Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

felis+n+f

  • 1 felis

    fēlis (faelis), s. fēlēs.

    lateinisch-deutsches > felis

  • 2 felis

    fēlis (faelis), s. feles.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > felis

  • 3 feles

    fēlēs (faelēs) u. fēlis ( faelis), is, Genet. Plur. ium, f. (vgl. ahd. bilih, Bilch, Katze), I) die Katze, Cic. Tusc. 5, 78. Plin. 6, 178 (Nom. felis); 10, 202. Ov. met. 5, 330. Phaedr. 2, 4, 4 (Nom. feles). – II) der Marder, Iltis, der dem Federvieh nachstellt, Varro r. r. 3, 11, 3 u. 3, 12, 3 (Nom. faelis). Col. 8, 3, 6 u. 8, 15, 2 (Nom. feles). Nemes. cyn. 55. – übtr., v. einem Räuber, virginaria od. virginalis, Plaut. Pers. 751 (Nom. feles) u. rud. 748 (Nom. feles): pullaria, Auson. epigr. 65, 5. p. 213 Schenkl (Nom. feles). – / Die Schreibung faelis bei Varro u. Cic. in den besten Hdschrn.

    lateinisch-deutsches > feles

  • 4 feles

    fēlēs (faelēs) u. fēlis ( faelis), is, Genet. Plur. ium, f. (vgl. ahd. bilih, Bilch, Katze), I) die Katze, Cic. Tusc. 5, 78. Plin. 6, 178 (Nom. felis); 10, 202. Ov. met. 5, 330. Phaedr. 2, 4, 4 (Nom. feles). – II) der Marder, Iltis, der dem Federvieh nachstellt, Varro r. r. 3, 11, 3 u. 3, 12, 3 (Nom. faelis). Col. 8, 3, 6 u. 8, 15, 2 (Nom. feles). Nemes. cyn. 55. – übtr., v. einem Räuber, virginaria od. virginalis, Plaut. Pers. 751 (Nom. feles) u. rud. 748 (Nom. feles): pullaria, Auson. epigr. 65, 5. p. 213 Schenkl (Nom. feles). – Die Schreibung faelis bei Varro u. Cic. in den besten Hdschrn.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > feles

  • 5 perfrico

    per-frico, fricuī, fricātum u. frictum, āre, tüchtig reiben, I) im allg., tüchtig reiben (abreiben), frottieren, alqm, Cels.: alqm leniter, leviter, Cels.: alqm post febrem, Cels.: perfricari, si potest, maxime per se ipsum, saepius eodem die, et ante cibum et post eum, Cels.: ipse se perfricare debet, Cels.: in unctione vehementer perfricari, Cels. – crura brachiaque, Cels.: os (Gesicht), Cels.: pectus diu, Cels.: oculos, Apul.: caput leniter manibus suis, Cels.: caput sinistrā manu, sich in den Haaren krauen, hinter den Ohren kratzen (v. Bedenklichen), Cic. Pis. 61. – m. Ang. des Stoffes womit? durch Abl. od. durch ex m. Abl. = tüchtig abreiben, einreiben, adipe, Cels.: oleo vetere, Cels.: sale contrito, Cels.: fauces felis extrinsecus fimo, Plin.: cervicum dolores butyro aut adipe ursino, Plin.: totam faciem alcis fuligine, Petron.: faciem alcis pisce, Suet.: manus ex vetere oleo, Cels.: totum corpus leniter ex oleo, Cels. – II) prägn., das Gesicht usw. reiben, um die Schamröte zu vertreiben = das Schamgefühl beseitigen, die Scham ablegen, os, Cic.: faciem, Plin.: frontem, Mart. – / Perf. perfricaveris, Marc. Emp. 32 extr. fol. 133, b. – Cornif. rhet. 4, 14 jetzt defricari, Cic. Verr. 3, 62 jetzt confricaret, Ov. art. am. 3, 216 jetzt defricuisse.

    lateinisch-deutsches > perfrico

  • 6 perfrico

    per-frico, fricuī, fricātum u. frictum, āre, tüchtig reiben, I) im allg., tüchtig reiben (abreiben), frottieren, alqm, Cels.: alqm leniter, leviter, Cels.: alqm post febrem, Cels.: perfricari, si potest, maxime per se ipsum, saepius eodem die, et ante cibum et post eum, Cels.: ipse se perfricare debet, Cels.: in unctione vehementer perfricari, Cels. – crura brachiaque, Cels.: os (Gesicht), Cels.: pectus diu, Cels.: oculos, Apul.: caput leniter manibus suis, Cels.: caput sinistrā manu, sich in den Haaren krauen, hinter den Ohren kratzen (v. Bedenklichen), Cic. Pis. 61. – m. Ang. des Stoffes womit? durch Abl. od. durch ex m. Abl. = tüchtig abreiben, einreiben, adipe, Cels.: oleo vetere, Cels.: sale contrito, Cels.: fauces felis extrinsecus fimo, Plin.: cervicum dolores butyro aut adipe ursino, Plin.: totam faciem alcis fuligine, Petron.: faciem alcis pisce, Suet.: manus ex vetere oleo, Cels.: totum corpus leniter ex oleo, Cels. – II) prägn., das Gesicht usw. reiben, um die Schamröte zu vertreiben = das Schamgefühl beseitigen, die Scham ablegen, os, Cic.: faciem, Plin.: frontem, Mart. – Perf. perfricaveris, Marc. Emp. 32 extr. fol. 133, b. – Cornif. rhet. 4, 14 jetzt defricari, Cic. Verr. 3, 62 jetzt confricaret, Ov. art. am. 3, 216 jetzt defricuisse.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > perfrico

См. также в других словарях:

  • Felis — Felis …   Wikipédia en Français

  • Felis — Saltar a navegación, búsqueda ? Felis Gato doméstico de raza Maine Coon Clasificación c …   Wikipedia Español

  • Felis — Europäische Wildkatze Systematik Überordnung: Laurasiatheria Ordnung: Raubtiere (Carnivora) …   Deutsch Wikipedia

  • Felis — Fe lis, n. [L., cat.] (Zo[ o]l.) A genus of carnivorous mammals, including the domestic cat, the lion, tiger, panther, and similar animals. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Felis — (lat.), 1) so v.w. Katze; 2) das ganze Geschlecht Katze, wozu Löwe, Caguar, Tiger, Jaguar, Luchs etc. (s.d. a.) gehören. Fossile Arten dieser Gattung finden sich zuerst im Tertiärgebirge, sehr häufig aber in den diluvialen Schichten. F. aphanista …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Felis — Felis, die Katze …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Felis — (lat.), die Katze …   Kleines Konversations-Lexikon

  • FELIS — Aegyptiis inter Numina fuit, ut refert Herod. Euterpe, qui addit, mortuam domi saliri consuevisse, atqueve ita Bubastim deserri, ut sacra in Urbe sepeliretur. De cultura quoqueve testis Cic. de LL. l. 1. et de Nat. Deor. l. 1. ac 5. Tuscul.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Felis — Felis …   Wikipédia en Français

  • Felis — Taxobox name = Felis image width = 250px image caption = European Wild Cat, Felis silvestris regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Mammalia ordo = Carnivora familia = Felidae subfamilia = Felinae genus = Felis genus authority = Linnaeus,… …   Wikipedia

  • Felis — noun type genus of the Felidae: true cats and most wildcats • Syn: ↑genus Felis • Hypernyms: ↑mammal genus • Member Holonyms: ↑Felidae, ↑family Felidae • Member Meronyms …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»