-
1 удачно
1) ( успешно) fortunatamente, felicemente, bene2) (хорошо, правильно) bene, correttamente, nel modo giusto* * *нар.felicemente, con successoуда́чно обернуться — tornar bene; prendere una buona piega
уда́чно сказано — ben detto; detto a proposito
уда́чно отделаться — cavarsela a buon mercato
уда́чно выйти замуж — sposarsi felicemente; trovare un buon marito
* * *advgener. felicemente, avventuratamente, propiziamente, con successo -
2 счастливо
1.1) ( в счастье) felicemente, nella felicità••счастливо оставаться! — buona permanenza!, ciao!
2) ( удачно) fortunatamente2.( пожелание) счастливо! auguri!, ciao!* * *I1) felicementeсчастли́во улыбаться — sorridere felice
II сказ.счастли́во отделаться — cavarsela senza danni; scamparla bella
III В межд.мне здесь счастли́во — mi trovo molto bene qui
счастли́во! — buona fortuna!; auguri!
счастли́во оставаться! — buona permanenza!; buon proseguimento!
* * *advgener. felicemente, avventuratamente, propiziamente -
3 благополучно
1.felicemente, fortunatamente2. предик.* * *нар.1) felicemente, con esito favorevoleоперация закончилась благополу́чно — l'operazione ha avuto buon esito
2)всё благополу́чно — va tutto bene
* * *adv1) gener. avventuratamente2) liter. a vele gonfie -
4 успешно
con successo, bene, felicemente* * *нар.con successo / buon esito; felicemente ( счастливо)успе́шно довести дело до конца — condurre qc in porto
успе́шно сдать экзамены — riuscire bene agli esami; passare bene gli esami
идти успе́шно (о делах) — andar <bene / per il meglio>; andare di buon passo
учиться успе́шно — studiare <bene / con profitto>
* * *advgener. felicemente, proficuamente, profittevolmente, con successo -
5 достичь намеченной цели
vUniversale dizionario russo-italiano > достичь намеченной цели
-
6 жить счастливо
vgener. vivere felicemente -
7 подняться
1) ( переместиться вверх) salire, montare2) ( принять более высокое положение) alzarsi, levarsi3) ( встать) alzarsi4) ( о светилах) alzarsi, levarsi, sorgere5) ( приступить к активным действиям) sollevarsi, alzarsi, iniziare6) ( повыситься) aumentare, rialzarsi7) ( улучшиться) sollevarsi, migliorare8) ( возвыситься) salire9) ( начаться) iniziare, cominciare, sollevarsi10) ( стать более высоким) crescere, alzarsi11) (наладиться, развиться) avviarsi, riassestarsi12) ( взлететь) sollevarsi, salire* * *сов.1) ( взойти) montare vt, vi (e), salire vi (a, e)подня́ться по лестнице — montare le scale, salire (per) la scala
подня́ться на гору — salire (su) una montagna
подня́ться на вершину горы — salire in cima a un monte; scalare la cima ( об альпинистах)
подня́ться на борт — salire a bordo
2) ( проплыть вверх по течению) navigare a monte del fiume, risalire vt, vi (a) (il fiume)3) ( о планетах) sorgere vt, levarsi, alzarsi4) ( встать) rialzarsi, levarsi ( после сна), rizzarsi ( после падения)подня́ться из-за стола — levarsi da tavola
подня́ться на дыбы — impennarsi
подня́ться с постели (после болезни) — alzarsi / levarsi dal letto; rimettersi in salute ( выздороветь)
5) перен. ( восстановиться) risollevarsi, ristabilirsi, ricostituirsi, tornare / risorgere a nuova vita6) ( взлететь) spiccare / prendere il volo; decollare vi (e) ( о самолёте); levarsi in alto, prendere quota ( набрать высоту)7) ( восстать) sollevarsi, insorgere vi (e); levarsi (conto qd, qc)8) (возникнуть, начаться) elevarsi, innalzarsi, sorgere vi (e), nascere vi (e) (тж. о протестах и т.п.)9) (вырасти, стать более высоким) crescere vi (e), allungarsi, diventare più alto; guadagnare in statura10) ( о тесте) levarsi, lievitare vi (e)11) (повыситься, увеличиться) crescere vi (e), salire vi (e)цены поднялись — i prezzi sono aumentati / cresciuti
12) ( улучшиться) rimettersi, riprendersiхозяйство поднялось — l'economia <ha ripreso vigore / ha preso slancio>
13) ( возвыситься) riprendere quota, elevarsiвновь подня́ться — ritrovarsi / ritornare sulla cresta dell'onda
•* * *vgener. bufare (о буре, шторме), levarsi da dormire -
8 самолёт благополучно приземлился
nUniversale dizionario russo-italiano > самолёт благополучно приземлился
-
9 сесть
1) ( принять сидячее положение) sedersi, accomodarsi, mettersi2) ( в средство транспорта) salire, prendere3) ( приступить к занятию) mettersi, iniziare4) ( попасть в заключение) finire5) ( ограничить себя) limitarsi, essere messo6) ( застрять) incagliarsi, arenarsi7) (опуститься - о птице и т.п.) posarsi8) ( приземлиться) atterrare9) ( опуститься за горизонт) tramontare10) (укоротиться, сузиться) restringersi11) ( потерять заряд) scaricarsi* * *сов.1) sedere vi (a), mettersi a sedere; sedersi2) ( в различных значениях)сесть в автобус / на поезд — prendere l'autobus / il treno
сесть на / в самолёт — prendere un'aereo; imbarcarsi su un aereo
предложить кому-л. сесть — invitare qd a sedere; far sedere qd; offrire a qd un posto
уступить (кому-л.) место, чтобы сесть — far sedere qd
3) за, на + В (приняться, приступить) mettersi a fare qc4) ( попасть в заключение) <essere messo / finire> dentroсесть в тюрьму / за решётку — finire <dentro / in carcere>; essere <incarcerato / messo in prigione>
5) ( о самолёте) atterrare vi (a)6) ( о светилах) tramontare vi (e)7) (о пыли и т.п.) spargersi / posarsi ( su qc)8) ( о ткани) restringersi, ritirarsiплатье село — il vestito si è ristretto / ritirato
9) см. осесть 1), 3)••сесть в калошу / лужу — fare fiasco; prendere <una papera / un granchio>
сесть на мель — arenare vi (e), arenarsi
сесть на царство — incoronarsi, farsi zar
сесть на шею (+ Д) — vivere alle spalle di qd; succhiare il sangue (di qd)
сесть на голову (+ Д) — mettere sotto i piedi
* * *vgener. (в транспортное средство) salire, mettersi a sedere, porsi a sedere, sedersi -
10 удаться
1) ( завершиться успешно) concludersi felicemente, riuscire2) ( оказаться возможным) безл. riuscire, risultare possibile3) ( уродиться) rassomigliare, prendere* * *сов.1) ( завершиться удачно) tornare / venire bene; riuscire vi (e)фокус не удался разг. — la manovra <non è riuscita / è saltata>
2) безл. Д ( посчастливиться) spuntarla, avere la fortuna, riuscire a fare qcэто мне (совсем) не удаётся — non ci riesco per niente; non ce la faccio; non mi riesce
3) в + В, Т разг. ( уродиться) rassomigliare a qd; tenere da qdона лицом не удалась прост. — e un pò bruttina
* * *vgener. riuscire bene -
11 успешно завершить дело
Universale dizionario russo-italiano > успешно завершить дело
-
12 благополучно
[blagopolúčno]1) avv. bene, felicemente2) pred. nomin.: -
13 счастливо
[sčástlívo] avv.1.da fortunati, felicementeсчастливо отделаться — scamparla bella, cavarsela
2.◆я пошёл: счастливо оставаться! — io vado: buona permanenza (buon proseguo! statemi bene! tante belle cose!)
-
14 удачно
[udáčno] avv.1) felicemente, con successo -
15 успешно
См. также в других словарях:
felicemente — adv. Felizmente. * * * felicemente. adv. m. desus. felizmente … Enciclopedia Universal
felicemente — adv. m. desus. felizmente … Diccionario de la lengua española
felicemente — fe·li·ce·mén·te avv. CO 1. in modo felice, con serenità: vivere felicemente, trascorrere felicemente le vacanze Sinonimi: allegramente, faustamente, festosamente, gaiamente, gioiosamente, lietamente, serenamente, tranquillamente. Contrari:… … Dizionario italiano
felicemente — avv. 1. lietamente, allegramente, beatamente, gaiamente, giulivamente CONTR. infelicemente, tristemente, desolatamente □ miseramente, miserevolmente 2. convenientemente, opportunamente, bene CONTR. sconvenientemente, inopportunamente, male … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
infelicemente — in·fe·li·ce·mén·te avv. CO 1. in modo infelice, senza felicità: vivere infelicemente Sinonimi: desolatamente, mestamente, miseramente, tristemente. Contrari: felicemente, allegramente, beatamente, gaiamente, gioiosamente, lietamente. 2. senza… … Dizionario italiano
allegramente — al·le·gra·mén·te avv. CO 1. con allegria, felicemente, spensieratamente: vivere, cantare allegramente Sinonimi: felicemente, gioiosamente, lietamente, spensieratamente. Contrari: accoratamente, amaramente, mestamente, seriamente, tristemente. 2.… … Dizionario italiano
contentamente — con·ten·ta·mén·te avv. BU con animo contento, allegramente, felicemente: salutare, ricevere contentamente qcn. Sinonimi: allegramente, felicemente. Contrari: tristemente. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1698 … Dizionario italiano
Néo-polar italien — Le néo polar italien, connu sous le nom de polar bis italien ou poliziottesco / poliziesco all italiana dans la langue originale, a été un genre cinématographique italien en vogue entre les années 1970 et le début des années 1980. Sa thématique… … Wikipédia en Français
Poliziottesco — Néo polar italien Le néo polar italien, connu sous le nom de polar bis italien ou poliziottesco dans la langue originale, a été un genre cinématographique italien en vogue entre les années 1970 et le début des années 1980. Sa thématique repose… … Wikipédia en Français
Riccardo Cucciolla — (né le 5 septembre 1924 à Bari, dans la province éponyme, dans les Pouilles et mort le 17 septembre 1999) est un acteur italien. Sommaire 1 Biographie 2 Filmographie … Wikipédia en Français
Riccardo Cuciolla — Riccardo Cucciolla Riccardo Cucciolla est un acteur italien né le 5 septembre 1924 à Bari et décédé le 17 septembre 1999. Il reste connu pour son rôle de Nicola Sacco dans le film Sacco et Vanzetti. Filmographie 1953 : La … Wikipédia en Français