Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

felce uğramak

  • 1 парализоваться

    несов., сов.

    Русско-турецкий словарь > парализоваться

  • 2 авария

    kaza; arıza
    * * *
    ж
    kaza; arıza ( поломка)

    потерпе́ть ава́рию — kazaya uğramak

    води́тель соверши́л ава́рию — şoför kaza yaptı

    Русско-турецкий словарь > авария

  • 3 агрессия

    saldırı
    * * *
    ж

    подве́ргнуться вооружённой агре́ссии — silahlı saldırıya uğramak

    поли́тика агре́ссии и войн — saldırganlık ve savaş politikası

    Русско-турецкий словарь > агрессия

  • 4 амнистия

    af
    * * *
    ж

    попа́сть под амни́стию — affa uğramak

    Русско-турецкий словарь > амнистия

  • 5 бывать

    olmak: bulunmak,
    olmak; gitmek,
    uğramak; gelmek
    * * *
    1) (происходить, случаться) olmak

    быва́ет и ху́же — beteri de olur

    быва́ет (и так), что... —...dığı (da) oluyor / olur

    все э́то быва́ло и ра́ньше — bütün bunlar önceleri de oluyordu

    с кем не быва́ло! — kimin başından geçmemiş ki!

    э́та боле́знь быва́ет и у дете́й — bu hastalık çocuklarda da olur / görülür

    ле́гче / про́ще не быва́ет — daha kolayı can sağlığı

    2) (находиться, быть) olmak, bulunmak

    по утра́м я быва́ю до́ма — sabahları (hep) evdeyim

    днём нас до́ма не быва́ет — gündüzleri evde yokuz

    3) gitmek (ходить, ездить); uğramak ( заходить); gelmek (приходить, приезжать)

    в го́роде он быва́ет ре́дко — şehre seyrek iner

    ••

    боле́зни как не быва́ло — hastalıktan eser kalmadı

    смотрю́: сосе́да - как не быва́ло — bir de baktım ki yanımdaki sır olup gitmiş

    как ни в чём не быва́ло — hiç bir şey olmamış gibi; bozuntuya vermeden, istifini bozmadan ( не смутившись)

    Русско-турецкий словарь > бывать

  • 6 выбегать

    uğramak
    * * *
    несов.; сов. - вы́бежать

    выбега́ть и́з дому — evden dışarı uğramak

    Русско-турецкий словарь > выбегать

  • 7 выскакивать

    atlamak; fırlamak; kurtulmak
    * * *
    несов.; сов. - вы́скочить

    вы́скочить в окно́ / из окна́ — pencereden atlamak

    2) разг. fırlamak, uğramak

    вы́скочить на у́лицу — sokağa uğramak, dışarı fırlamak

    3) разг. düşmek, kurtulmak

    вы́скочить из рук — elinden kurtulmak

    ••

    вы́скочить из головы́ / из па́мяти — hatırından çıkmak

    Русско-турецкий словарь > выскакивать

  • 8 гонение

    kovuşturma,
    takip
    * * *
    с
    kovuşturma; takip (-bi)

    подверга́ться гоне́ниям — takiplere uğramak

    Русско-турецкий словарь > гонение

  • 9 давление

    basınç,
    baskı
    * * *
    с
    1) basınç (-)

    пар давле́нием в де́сять атмосфе́р — on atmosferlik buhar

    2) перен. baskı

    ока́зывать давле́ние на кого-л.birine baskı yapmak

    подверга́ться давле́нию извне́ — dışarıdan baskıya uğramak

    ••

    кровяно́е давле́ние — tansiyon, kan basıncı

    у неё пони́зилось давле́ние — tansiyonu düştü

    Русско-турецкий словарь > давление

  • 10 забегать

    koşmaya başlamak
    * * *
    I заб`егать
    сов.

    в коридо́ре забегали — koridorda koşuşmalar başladı

    II забег`ать
    несов.; сов. - забежа́ть
    1) ( бегом входить) koşarak girmek; dalmak
    2) разг. ( заходить) uğramak; girip çıkmak

    Русско-турецкий словарь > забегать

  • 11 завёртывать

    sarmak; sapmak; sıkıştırmak
    * * *
    несов.; сов. - заверну́ть

    завёртывать хлеб в бума́гу — ekmeği kağıda sarmak

    завёртывать за́ угол — köşeyi dönmek

    3) разг. ( заходить) uğramak
    4) (винт, гайку и т. п.) sıkıştırmak

    Русско-турецкий словарь > завёртывать

  • 12 заглядывать

    göz atmak,
    bakıvermek; girip çıkmak,
    uğramak
    * * *
    несов.; сов. - загляну́ть
    1) врз göz atmak; bakıvermek

    загля́дывать в слова́рь — sözlüğe bakmak

    он в кни́гу и не загля́дывал! — kitabı açmadı bile!

    загляну́ть в газе́ту — gazeteye göz atmak

    2) разг. (заходить куда-л.) girip çıkmak, uğramak
    ••

    загля́дывать вперёд — ileriye bakmak

    Русско-турецкий словарь > заглядывать

  • 13 заезжать

    uğramak (araç ile)
    * * *
    несов.; сов. - зае́хать
    1) ( приезжать ненадолго) (araba v.s. ile) uğramak
    2) (за кем-чем-л.) almaya gelmek

    я зае́ду за ва́ми на такси́ — taksi ile gelir, sizi alırım

    3) (попадать не туда, куда следует) girmek

    на́ша маши́на зае́хала в боло́то — bindiğimiz araba bir bataklığa girmiş

    Русско-турецкий словарь > заезжать

  • 14 залетать

    girmek; çıkmak; uğramak
    * * *
    несов.; сов. - залете́ть
    1) (влетать куда-л.) girmek

    Русско-турецкий словарь > залетать

  • 15 захаживать

    uğramak
    * * *
    разг.
    uğramak; girip çıkmak

    Русско-турецкий словарь > захаживать

  • 16 заходить

    uğramak,
    girip çıkmak; almaya gelmek; çekilmek; batmak
    * * *
    I сов.

    заходи́ть по ко́мнате — odada bir aşağı bir yukarı dolaşmaya başlamak

    в коридо́ре заходи́ли — koridorda gidiş gelişler başladı

    II несов.; сов. - зайти́
    1) (к кому-л., куда-л.) uğramak; girip çıkmak ( ненадолго); girmek ( входить)

    ты заходи́л к больно́му? — hastayı yokladın mı?

    мне на́до зайти́ к дире́ктору — müdürü göreceğim

    да, да, он до́ма, заходи́те! — evde, evde, buyurun!

    2) (за кем-чем-л.) almaya gelmek

    за кни́гой я зайду́ пото́м — sonra gelir kitabı alırım

    заходи́ с друго́й стороны́ маши́ны — arabayı dolan gel

    4) ( скрываться) çekilmek

    со́лнце зашло́ за́ гору — güneş dağın gerisine çekildi / ardına indi

    5) ( о солнце) batmak
    6) в соч.

    речь зашла́ о... —...dan söz açıldı

    ••

    ты зашёл сли́шком далеко́ — fazla ileri gittin

    Русско-турецкий словарь > заходить

  • 17 качественный

    ка́чественные показа́тели — kalite göstergeleri

    подверга́ться ка́чественным измене́ниям — niteliksel / nitelikçe değişimlere uğramak

    2) разг. ( высокого качества) nitelikli; kaliteli
    ••

    ка́чественный ана́лиз — хим. nitel analiz

    Русско-турецкий словарь > качественный

  • 18 конфузиться

    несов.; сов. - сконфу́зиться
    mahcup olmak; bozulmak; bozuntuya uğramak

    Русско-турецкий словарь > конфузиться

  • 19 критика

    eleştiri
    * * *
    ж
    1) eleştiri; eleştirme

    кри́тика и самокри́тика — eleştiri ve özeleştiri

    кри́тика недоста́тков — eksiklikleri eleştirme

    подве́ргнуть кри́тике — eleştirmek

    подве́ргнуться кри́тике — eleştirilere uğramak

    2) собир. ( критики) eleştiriciler; eleştirmenler

    Русско-турецкий словарь > критика

  • 20 крупный

    iri
    * * *

    кру́пный песо́к — iri kum

    кру́пный виногра́д — iri taneli üzüm

    кру́пные слёзы — boncuk boncuk yaşlar

    кру́пные ка́пли по́та — boncuk boncuk terler

    2) ( о человеке) iri kıyım; iri yarı

    кру́пная же́нщина — iri yarı bir kadın

    3) врз büyük; önemli ( значительный)

    кру́пная индустри́я — büyük endüstri

    кру́пные успе́хи — büyük / önemli başarılar

    са́мый кру́пный вы́игрыш (в лотерее)büyük ikramiye

    кру́пная су́мма (де́нег) — büyük bir para

    кру́пный учёный — büyük bir bilgin

    кру́пная буржуази́я — büyük burjuvazi

    э́то кру́пный недоста́ток журна́ла — bu, derginin çok önemli bir eksikliğidir

    потерпе́ть кру́пное пораже́ние на вы́борах — seçimde büyük bir yenilgiye uğramak

    ме́жду ни́ми бы́ло мно́го ме́лких и кру́пных сты́чек — aralarında büyüklü küçüklü pek çok çatışma olmuştu

    ••

    кру́пный рога́тый скот — büyük baş hayvan

    вести́ кру́пную игру́ (в карты и т. п.)büyük oynamak

    ме́лкие и кру́пные де́ньги — bozuk ve bütün paralar

    Русско-турецкий словарь > крупный

См. также в других словарях:

  • felce uğramak — (bir iş) bir iş yarım kalmak, yürümez duruma gelmek, tam olarak durmak Yağmur yüzünden trafik felce uğradı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • felç — is., ci, tıp, Ar. felc İnme Birleşik Sözler kısmi felç Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller felç gelmek felç olmak felce uğramak felce uğratmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • nüzul inmek (veya gelmek) — hlk. felç geçirmek, felce uğramak Nedir bu hâlimiz, nüzul inmiş gibi yapıştık yere, bir türlü kıpırdayamıyoruz. N. Eray …   Çağatay Osmanlı Sözlük


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»