-
1 feel like
1) (to have the feelings that one would have if one were: I feel like a princess in this beautiful dress; He felt like an idiot (= He felt very foolish).) cítiť sa ako2) (to feel that one would like to (have, do etc): I feel like a drink; Do you feel like going to the cinema?) mať chuť -
2 feel like a fish out of water
(to feel uncomfortable or out of place in a situation.) cítiť sa ako ryba na suchu -
3 feel
[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) cítiť2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) ohmatať3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) pocítiť4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) cítiť sa5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) mať pocit•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of* * *• zacítit• zdat sa• zistit silu• zistit postavenie• skúsit• siahnut• sympatizovat• tušit• precítit• prevádzat prieskum• pripadat si• hmatat• hmat• hmatový dojem• atmosféra• cítit sa• cítit• cítit sympatie• cit• domnievat sa• reagovat• pocit• pocítit• mat pocit• mat názor• mat dojem• mat súcit• omak• ohmatávat• ohmatat -
4 like
I 1. adjective(the same or similar: They're as like as two peas.) podobný2. preposition(the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) ako3. noun(someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) niekto podobný; niečo podobné4. conjunction((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) ako- likely- likelihood
- liken
- likeness
- likewise
- like-minded
- a likely story!
- as likely as not
- be like someone
- feel like
- he is likely to
- look like
- not likely! II verb1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) mať rád; páčiť sa2) (to enjoy: I like gardening.) mať rád•- likeable- likable
- liking
- should/would like
- take a liking to* * *• v nálade• želat si• taký ako• typický• príznacný• charakteristický• chciet• rovnaký• pácit sa• osožit• podobný• lúbit• naklonený• mat rád (4.p.)• náchylný• nieco podobné -
5 joking apart/aside
(let us stop joking and talk seriously: I feel like going to Timbuctoo for the weekend - but, joking apart, I do need a rest!) žarty nabok -
6 roomful
noun He didn't feel like facing a roomful of people.) plná izba, plná miestnosť -
7 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknúť sa2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknúť sa3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojať4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mať čo spoločné2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) dotyk3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ťah4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý štýl5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood* * *• vzrušovat• vzrušit• záchvat• zapôsobit• znak• skúška• skúšat• styk• spojenie• stopa• štipka• susedit• úder• týkat sa• trošicka• prejav• pristat• príchut• dotknút sa• hmat• dotýkat sa• dotyk• dojímat• crta• ovplyvnit -
8 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) zvitok2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rožok3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) váľanie4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) knísanie5) (a long low sound: the roll of thunder.) rachot6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) záhyb, fald7) (a series of quick beats (on a drum).) vírenie2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (od)kotúľať (sa)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) viezť, ťahať3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zvinúť4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) prevaliť (sa)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) vyváľať6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zabaliť, zvinúť7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) (z)valcovať8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kolísať sa9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) burácať, rachotiť10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vyvaliť11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) voziť sa12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valiť sa13) ((of time) to pass: Months rolled by.) plynúť•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jazdiť na kolieskových korčuliach- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) zoznam* * *• válec• valcek• vírenie• vlnit sa• uvalcovat• vozit sa• válat• valcovacia stolica• valit sa• vírit• valec• válanie• válat sa• viezt• valcovat• vyvalit• vykradnút vrecká• zazniet• zarachotanie• žemla• záhyb• závin• zbalit• zložené peniaze• zmotat• zoznam• zniet• zvlnenie• zvalcovat• zväzok• zvinút• zvitok• zvitok(papiera)• spievat• španielsky vtácik• šiška• špulka• stlmit cúvnutím• stocit• tocit• trilkovanie• tocenie• urobit plný výkrut• trilkovat• tok• ukrútit• tiahnut sa do dialky• prejst valcom• privalit• prevalovat• prevalit sa• duniet• hádzat kockou• gúlanie• gúlat• gulaté púzdro• hlaholit• dunenie• klonenie• klokot• húpat sa• klokotanie• hrmiet• katalóg• hukot• hucanie• húpanie• hodit kolko (kockou)• burácat• balit• burácanie• cylinder• dat sa do pohybu• dokument• cievka• rolované mäso• robit kotúle• rokenrol• rachot• rozomliet medzi valcami• rolovat• rozložit• rohlík• rozhúpat• rozkolísat• protokol• register• rozbalit• roztocit• roztocenie• roztiahnut• rozložený akord• pergamen• oviazat• otocka v tanci• ozývat sa• plný výkrut• pecivo• pohupovanie• kolísat• kotúc• kotúc pásky• kolísat sa• krúžit• kotúlat sa• kymácanie• listina• matrika• motat• navalit• naklonenie• namotat• niest sa• omotat• obiehat• okradnút• ohrnovací golier kabátu -
9 tentacle
['tentəkl](a long, thin, flexible arm-like or horn-like part of an animal, used to feel, grasp etc: An octopus has eight tentacles.) tykadlo* * *• tykadlo• úpinka• chápadlo -
10 finger
['fiŋɡə] 1. noun1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) prst2) (the part of a glove into which a finger is put.) prst3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) pásik; plátok; jazyk2. verb(to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) ohmatať- fingerprint
- fingertip
- be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
- have something at one's fingertips
- have at one's fingertips
- have a finger in the pie / in every pie
- put one's finger on* * *• špicel• šlohnút• špiclovat• siahnut si• sledovat• ukradnút• uchopit• ukázat• fízel• doporucit• dotknút sa• hrat• byt v pätách• cvok• chytac• chápadlo• rucicka (tech.)• rucicka• prst• prúžok• oznacit za vhodného• palec• oznacit prstoklady• plátok• práskac• kúpit za pät prstov• ohmatat -
11 hot
[hot]1) (having or causing a great deal of heat: a hot oven; That water is hot.) horúci2) (very warm: a hot day; Running makes me feel hot.) horúci3) ((of food) having a sharp, burning taste: a hot curry.) ostrý, pálivý4) (easily made angry: a hot temper.) prudký5) (recent; fresh: hot news.) čerstvý•- hotly- hot air
- hot-blooded
- hot dog
- hotfoot
- hothead
- hotheaded
- hothouse
- hot-plate
- be in
- get into hot water
- hot up
- in hot pursuit
- like hot cakes* * *• vytopit• žeravý• horúci -
12 object
I ['ob‹ikt] noun1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) predmet2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) cieľ3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) predmetII [əb'‹ekt] verb(often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). protestovať- objectionable
- objectionably* * *• vec• zámer• strašidlo• úmysel• úcel• predmet• cielový• ciel• protestovat• oponovat• mat námietky• nesúhlasit• namietnut• nemat rád• namietat• ohradzovat sa• ohrádzat sa• ohradit sa• objekt -
13 restful
1) (bringing rest: a restful holiday.) osviežujúci, oddychový2) ((of colours, music etc) causing a person to feel calm and relaxed: Some people find blue a restful colour; After a hard day's work, I like to listen to some restful music.) upokojujúci3) (relaxed: at rest: The patient seems more restful now.) pokojný, oddychujúci* * *• uspokojivý• pokojný -
14 sure
[ʃuə] 1. adjective1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) istý2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) istý3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) spoľahlivý2. adverb((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') samozrejme- surely- sureness
- sure-footed
- as sure as
- be sure to
- be/feel sure of oneself
- for sure
- make sure
- sure enough* * *• zarucený• spolahlivý• presvedcený• istý• istotne• iste• bezpecný -
15 top
I 1. [top] noun1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) vrchol, vrcholec, vrch; horný2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) prvé miesto3) (the upper surface: the table-top.) povrch4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) vrchnák, veko5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) vrch, vršok2. adjective(having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) prvý3. verb1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) pokryť, dať navrch2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) prevýšiť3) (to remove the top of.) odrezať vrch / vršok•- topless- topping
- top hat
- top-heavy
- top-secret
- at the top of one's voice
- be/feel on top of the world
- from top to bottom
- the top of the ladder/tree
- top up II [top] noun(a kind of toy that spins.) vĺčik* * *• vlk (hracka)• vrchol• velké zvieratá• utat• vrch• vrchný• vrcholný• vnat• vrcholce stromov• vršok• zaciatok• smotana• šlachta• šapitó• stát na vrchole• temeno• prekonat• prevýšit• predstihovat• prevyšovat• hladina• dosiahnut vrchol• horný• horná cast• byt vyšší než• byt na vrchole• povrch• pokrývat• pokryt• koruna• listy• najväcšia intenzita• najvyššia cast• najvyššie poschodie• maximum• maximálna výška• najvyšší stupen• odrezat vršok -
16 make (someone) sick
(to make (someone) feel very annoyed, upset etc: It makes me sick to see him waste money like that.) mať dosť, protiviť sa (čo) -
17 make (someone) sick
(to make (someone) feel very annoyed, upset etc: It makes me sick to see him waste money like that.) mať dosť, protiviť sa (čo)
См. также в других словарях:
Feel Like I Do — «Feel Like I Do» Сингл группы Drowning Pool из альб … Википедия
feel like — feel (more) like (yourself) to feel as healthy or happy as you usually are. After the accident, it took a year for me to feel like myself again. Usage notes: often not feel like yourself to feel ill or upset: When she woke up in the morning, she… … New idioms dictionary
feel like — (something) 1. to seem likely to do something. It feels like rain. 2. to have a desire to do or to have something. I feel like Chinese food. Carol doesn t feel like a movie tonight … New idioms dictionary
feel like — verb have an inclination for something or some activity (Freq. 12) I feel like staying in bed all day I feel like a cold beer now • Hypernyms: ↑desire, ↑want • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
feel like — v. 1) (G) she feel likes like resting 2) (S; used only with nouns) to feel like a fool; it feel likes like satin * * * it feel likes like satin (G) she feel likes like resting (S; used only with nouns) to feel like a fool … Combinatory dictionary
feel like — spoken to want something, or to want to do something I feel like a cup of coffee. I felt like I needed a walk. feel like doing something: Do you feel like going for a swim? … English dictionary
feel like — {v.}, {informal} To want to do or have. * /I don t feel like running today./ * /I just don t feel like pancakes this morning./ … Dictionary of American idioms
feel like — {v.}, {informal} To want to do or have. * /I don t feel like running today./ * /I just don t feel like pancakes this morning./ … Dictionary of American idioms
feel\ like — v informal To want to do or have. I don t feel like running today. I just don t feel like pancakes this morning … Словарь американских идиом
feel like — I feel like some lemon meringue pie Syn: want, would like, wish for, desire, fancy, feel in need of, long for; informal yen for, be dying for … Thesaurus of popular words
feel like — phrasal to have an inclination for < feel like a walk? > … New Collegiate Dictionary