Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

feed

  • 1 σιτίζω

    feed

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > σιτίζω

  • 2 ταΐζω

    feed

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ταΐζω

  • 3 βόσκοντ'

    βόσκοντα, βόσκω
    feed: pres part act neut nom /voc /acc pl
    βόσκοντα, βόσκω
    feed: pres part act masc acc sg
    βόσκοντι, βόσκω
    feed: pres part act masc /neut dat sg
    βόσκοντι, βόσκω
    feed: pres ind act 3rd pl (doric)
    βόσκοντε, βόσκω
    feed: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    βόσκονται, βόσκω
    feed: fut ind mid 3rd pl (doric)
    βόσκονται, βόσκω
    feed: pres ind mp 3rd pl
    βόσκοντο, βόσκω
    feed: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > βόσκοντ'

  • 4 φέρβοντ'

    φέρβοντα, φέρβω
    feed: pres part act neut nom /voc /acc pl
    φέρβοντα, φέρβω
    feed: pres part act masc acc sg
    φέρβοντι, φέρβω
    feed: pres part act masc /neut dat sg
    φέρβοντι, φέρβω
    feed: pres ind act 3rd pl (doric)
    φέρβοντε, φέρβω
    feed: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    φέρβονται, φέρβω
    feed: pres ind mp 3rd pl
    φέρβοντο, φέρβω
    feed: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > φέρβοντ'

  • 5 βόσκεθ'

    βόσκετε, βόσκω
    feed: pres imperat act 2nd pl
    βόσκετε, βόσκω
    feed: pres ind act 2nd pl
    βόσκεται, βόσκω
    feed: fut ind mid 3rd sg (doric)
    βόσκεται, βόσκω
    feed: pres ind mp 3rd sg
    βόσκετο, βόσκω
    feed: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    βόσκετε, βόσκω
    feed: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > βόσκεθ'

  • 6 βόσκετ'

    βόσκετε, βόσκω
    feed: pres imperat act 2nd pl
    βόσκετε, βόσκω
    feed: pres ind act 2nd pl
    βόσκεται, βόσκω
    feed: fut ind mid 3rd sg (doric)
    βόσκεται, βόσκω
    feed: pres ind mp 3rd sg
    βόσκετο, βόσκω
    feed: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    βόσκετε, βόσκω
    feed: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > βόσκετ'

  • 7 ερέψη

    ἐρέψηι, ἔρεψις
    roofing: fem dat sg (epic)
    ἐρέφω
    cover with a roof: aor subj mid 2nd sg
    ἐρέφω
    cover with a roof: aor subj act 3rd sg
    ἐρέφω
    cover with a roof: fut ind mid 2nd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor subj mid 2nd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor subj act 3rd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: fut ind mid 2nd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor subj mp 2nd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: fut ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > ερέψη

  • 8 ἐρέψῃ

    ἐρέψηι, ἔρεψις
    roofing: fem dat sg (epic)
    ἐρέφω
    cover with a roof: aor subj mid 2nd sg
    ἐρέφω
    cover with a roof: aor subj act 3rd sg
    ἐρέφω
    cover with a roof: fut ind mid 2nd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor subj mid 2nd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor subj act 3rd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: fut ind mid 2nd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor subj mp 2nd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: fut ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐρέψῃ

  • 9 φέρβετ'

    φέρβετε, φέρβω
    feed: pres imperat act 2nd pl
    φέρβετε, φέρβω
    feed: pres ind act 2nd pl
    φέρβεται, φέρβω
    feed: pres ind mp 3rd sg
    φέρβετο, φέρβω
    feed: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    φέρβετε, φέρβω
    feed: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > φέρβετ'

  • 10 έρεψ'

    ἔρεψι, ἔρεψις
    roofing: fem voc sg
    ἔρεψα, ἐρέφω
    cover with a roof: aor ind act 1st sg (epic ionic)
    ἔρεψε, ἐρέφω
    cover with a roof: aor ind act 3rd sg (epic ionic)
    ἔρεψαι, ἐρέφω
    cover with a roof: aor imperat mid 2nd sg
    ἔρεψαι, ἐρέπτομαι
    feed on: aor imperat mid 2nd sg
    ἔρεψαι, ἐρέπτομαι
    feed on: aor imperat mp 2nd sg
    ἔρεψα, ἐρέπτομαι
    feed on: aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἔρεψε, ἐρέπτομαι
    feed on: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἔρεψα, ῥέπω
    turn the scale: aor ind act 1st sg
    ἔρεψε, ῥέπω
    turn the scale: aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > έρεψ'

  • 11 ἔρεψ'

    ἔρεψι, ἔρεψις
    roofing: fem voc sg
    ἔρεψα, ἐρέφω
    cover with a roof: aor ind act 1st sg (epic ionic)
    ἔρεψε, ἐρέφω
    cover with a roof: aor ind act 3rd sg (epic ionic)
    ἔρεψαι, ἐρέφω
    cover with a roof: aor imperat mid 2nd sg
    ἔρεψαι, ἐρέπτομαι
    feed on: aor imperat mid 2nd sg
    ἔρεψαι, ἐρέπτομαι
    feed on: aor imperat mp 2nd sg
    ἔρεψα, ἐρέπτομαι
    feed on: aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἔρεψε, ἐρέπτομαι
    feed on: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἔρεψα, ῥέπω
    turn the scale: aor ind act 1st sg
    ἔρεψε, ῥέπω
    turn the scale: aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἔρεψ'

  • 12 ήρεφεν

    ἐρέφω
    cover with a roof: imperf ind act 3rd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἐρέπτομαι
    feed on: perf ind act 3rd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor ind pass 3rd pl (epic)
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor ind mp 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > ήρεφεν

  • 13 ἤρεφεν

    ἐρέφω
    cover with a roof: imperf ind act 3rd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἐρέπτομαι
    feed on: perf ind act 3rd sg
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor ind pass 3rd pl (epic)
    ἐρέπτομαι
    feed on: aor ind mp 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > ἤρεφεν

  • 14 βοσκομένας

    βοσκομένᾱς, βόσκω
    feed: fut part mid fem acc pl (doric)
    βοσκομένᾱς, βόσκω
    feed: fut part mid fem gen sg (doric aeolic)
    βοσκομένᾱς, βόσκω
    feed: pres part mp fem acc pl
    βοσκομένᾱς, βόσκω
    feed: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > βοσκομένας

  • 15 βοσκομένη

    βόσκω
    feed: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    βόσκω
    feed: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    βόσκω
    feed: fut part mid fem dat sg (attic epic doric ionic)
    βόσκω
    feed: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > βοσκομένη

  • 16 βοσκομένων

    βόσκω
    feed: fut part mid fem gen pl (doric)
    βόσκω
    feed: fut part mid masc /neut gen pl (doric)
    βόσκω
    feed: pres part mp fem gen pl
    βόσκω
    feed: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > βοσκομένων

  • 17 βοσκόμενον

    βόσκω
    feed: fut part mid masc acc sg (doric)
    βόσκω
    feed: fut part mid neut nom /voc /acc sg (doric)
    βόσκω
    feed: pres part mp masc acc sg
    βόσκω
    feed: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > βοσκόμενον

  • 18 βόσκεσθε

    βόσκω
    feed: fut ind mid 2nd pl (doric)
    βόσκω
    feed: pres imperat mp 2nd pl
    βόσκω
    feed: pres ind mp 2nd pl
    βόσκω
    feed: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > βόσκεσθε

  • 19 βόσκη

    βόσκω
    feed: fut ind mid 2nd sg (doric)
    βόσκω
    feed: pres subj mp 2nd sg
    βόσκω
    feed: pres ind mp 2nd sg
    βόσκω
    feed: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > βόσκη

  • 20 βόσκῃ

    βόσκω
    feed: fut ind mid 2nd sg (doric)
    βόσκω
    feed: pres subj mp 2nd sg
    βόσκω
    feed: pres ind mp 2nd sg
    βόσκω
    feed: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > βόσκῃ

См. также в других словарях:

  • Feed — Feed, n. 1. That which is eaten; esp., food for beasts; fodder; pasture; hay; grain, ground or whole; as, the best feed for sheep. [1913 Webster] 2. A grazing or pasture ground. Shak. [1913 Webster] 3. An allowance of provender given to a horse,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • feed — Feed, n. 1. That which is eaten; esp., food for beasts; fodder; pasture; hay; grain, ground or whole; as, the best feed for sheep. [1913 Webster] 2. A grazing or pasture ground. Shak. [1913 Webster] 3. An allowance of provender given to a horse,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Feed — may refer to:* As a verb, to feed means to give food to, or to eat food. See feeding. * Feed as a noun often refers to animal feed, food given to or meant for livestock (see also fodder )Inserting one thing into another: * Card feed * Paper… …   Wikipedia

  • Feed — (f[=e]d), v. t. [imp. & p. p. {Fed} (f[e^]d); p. pr. & vb. n. {Feeding}.] [AS. f[=e]dan, fr. f[=o]da food; akin to OS. f[=o]dian, OFries. f[=e]da, f[=o]da, D. voeden, OHG. fuottan, Icel. f[ae][eth]a, Sw. f[ o]da, Dan. f[ o]de. [root]75. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • feed — vb Feed, nourish, pasture, graze are comparable when they mean to provide the food that one needs or desires. Feed is the comprehensive term applicable not only to persons and animals but also to plants and, by extension, to whatever consumes… …   New Dictionary of Synonyms

  • feed — [fēd] vt. fed, feeding [ME feden < OE fedan < base of foda, FOOD] 1. to give food to; provide food for 2. a) to provide as food [to feed oats to horses] b) to serve as food for …   English World dictionary

  • Feed — Feed, v. i. 1. To take food; to eat. [1913 Webster] Her kid . . . which I afterwards killed because it would not feed. De Foe. [1913 Webster] 2. To subject by eating; to satisfy the appetite; to feed one s self (upon something); to prey; with on… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Feed — (englisch feed „Einspeisung“, „Zufuhr“) oder Newsfeed wird im Deutschen als jargon sprachliche Bezeichnung verwendet für elektronische Nachrichten aus dem Internet, die kostenlos abonniert und automatisch in einen Feedreader oder auch in den …   Deutsch Wikipedia

  • feed up — ˌfeed ˈup [intransitive/transitive] [present tense I/you/we/they feed up he/she/it feeds up present participle feeding up past tense …   Useful english dictionary

  • feed — fēd vb, fed fed; feed·ing vt 1 a) to give food to b) to give as food 2) to produce or provide food for vi to consume food: EAT feed n …   Medical dictionary

  • Feed — [fi:d], der; s, s [engl. feed, eigtl. = Versorgung, Einspeisung] (Jargon): elektronische Nachricht aus dem Internet, die kostenlos abonniert u. in ein E Mail Programm o. Ä. eingespeist werden kann …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»