Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

feasible

  • 1 agible

    • feasible

    Diccionario Técnico Español-Inglés > agible

  • 2 viable

    • feasible
    • possible
    • practicable
    • viable

    Diccionario Técnico Español-Inglés > viable

  • 3 factible

    adj.
    feasible.
    * * *
    1 feasible, practicable, workable
    * * *
    adj.
    feasible, practicable
    * * *
    * * *
    adjetivo possible, feasible
    * * *
    = workable, feasible, practicable, realisable [realizable, -USA], satisfiable, doable.
    Ex. The type of environment in which the principles of pre-coordination are workable are restricted by the acceptable bulk or length of index headings.
    Ex. Other words which might be feasible access points in a general index prove worthless in an index devoted to a special subject area.
    Ex. Now, with computerized data-bases and vast amounts of data in transit, access to it -- authorized and unauthorized -- is more practicable.
    Ex. Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.
    Ex. The result is a pair of overlapping sets of sufficient conditions for autonomy that are argued to be satisfiable by real human agents.
    Ex. This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.
    ----
    * hacer factible = make + feasible.
    * ser factible de = be amenable to.
    * solución factible = workable solution.
    * * *
    adjetivo possible, feasible
    * * *
    = workable, feasible, practicable, realisable [realizable, -USA], satisfiable, doable.

    Ex: The type of environment in which the principles of pre-coordination are workable are restricted by the acceptable bulk or length of index headings.

    Ex: Other words which might be feasible access points in a general index prove worthless in an index devoted to a special subject area.
    Ex: Now, with computerized data-bases and vast amounts of data in transit, access to it -- authorized and unauthorized -- is more practicable.
    Ex: Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.
    Ex: The result is a pair of overlapping sets of sufficient conditions for autonomy that are argued to be satisfiable by real human agents.
    Ex: This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.
    * hacer factible = make + feasible.
    * ser factible de = be amenable to.
    * solución factible = workable solution.

    * * *
    possible, feasible
    * * *

     

    factible adjetivo
    possible, feasible
    factible adjetivo practicable, feasible
    ' factible' also found in these entries:
    English:
    doable
    - feasible
    - practicable
    - viable
    - workable
    - practical
    * * *
    feasible
    * * *
    adj feasible
    * * *
    : feasible, practicable

    Spanish-English dictionary > factible

  • 4 realizable

    adj.
    1 feasible (factible).
    2 realizable (finance).
    3 marketable.
    * * *
    1 (plan etc) feasible
    2 (objetivo) attainable
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) [propósito] attainable; [proyecto] practical, feasible
    2) (Econ) [activo] realizable
    * * *
    adjetivo feasible, practicable
    * * *
    = attainable, realisable [realizable, -USA], satisfiable.
    Ex. This technique's integration of brainstorming and theory principles establishes an effective, stimulating, innovative, rapid and attainable IRS.
    Ex. Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.
    Ex. The result is a pair of overlapping sets of sufficient conditions for autonomy that are argued to be satisfiable by real human agents.
    ----
    * posibilidad de ser realizable = satisfiability.
    * * *
    adjetivo feasible, practicable
    * * *
    = attainable, realisable [realizable, -USA], satisfiable.

    Ex: This technique's integration of brainstorming and theory principles establishes an effective, stimulating, innovative, rapid and attainable IRS.

    Ex: Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.
    Ex: The result is a pair of overlapping sets of sufficient conditions for autonomy that are argued to be satisfiable by real human agents.
    * posibilidad de ser realizable = satisfiability.

    * * *
    feasible, practicable
    * * *

    realizable adjetivo
    feasible, practicable
    realizable adjetivo feasible
    ' realizable' also found in these entries:
    English:
    feasible
    * * *
    1. [factible] feasible
    2. Fin realizable

    Spanish-English dictionary > realizable

  • 5 viable

    adj.
    viable.
    * * *
    1 viable
    * * *
    ADJ viable, feasible
    * * *
    adjetivo <proyecto/plan> viable, feasible; < bebé> viable
    * * *
    = workable, viable, practicable, satisfiable, tractable, doable.
    Ex. The type of environment in which the principles of pre-coordination are workable are restricted by the acceptable bulk or length of index headings.
    Ex. With printed thesauri there are limits on space, if the publication is to be economically viable, and easy to handle.
    Ex. Now, with computerized data-bases and vast amounts of data in transit, access to it -- authorized and unauthorized -- is more practicable.
    Ex. The result is a pair of overlapping sets of sufficient conditions for autonomy that are argued to be satisfiable by real human agents.
    Ex. This approach becomes less tractable as the number of participating databases increases.
    Ex. This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.
    ----
    * solución viable = workable solution.
    * * *
    adjetivo <proyecto/plan> viable, feasible; < bebé> viable
    * * *
    = workable, viable, practicable, satisfiable, tractable, doable.

    Ex: The type of environment in which the principles of pre-coordination are workable are restricted by the acceptable bulk or length of index headings.

    Ex: With printed thesauri there are limits on space, if the publication is to be economically viable, and easy to handle.
    Ex: Now, with computerized data-bases and vast amounts of data in transit, access to it -- authorized and unauthorized -- is more practicable.
    Ex: The result is a pair of overlapping sets of sufficient conditions for autonomy that are argued to be satisfiable by real human agents.
    Ex: This approach becomes less tractable as the number of participating databases increases.
    Ex: This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.
    * solución viable = workable solution.

    * * *
    1 ‹proyecto/plan› viable, feasible
    2 ‹bebé› viable
    * * *

     

    viable adjetivo ‹proyecto/plan viable, feasible;
    bebé viable
    viable adjetivo viable
    ' viable' also found in these entries:
    English:
    feasible
    - impractical
    - viable
    - proposition
    * * *
    viable adj
    viable, feasible
    * * *
    adj plan, solución viable, feasible
    * * *
    viable adj
    : viable, feasible
    viabilidad nf

    Spanish-English dictionary > viable

  • 6 posible

    adj.
    possible.
    es posible que llueva it could rain
    dentro de lo posible, en lo posible as far as possible
    de ser posible if possible
    hacer posible to make possible
    hacer (todo) lo posible to do everything possible
    lo antes posible as soon as possible
    ¿cómo es posible que no me lo hayas dicho antes? how could you possibly not have told me before?
    ¡será posible! I can't believe this!
    ¡no es posible! surely not!
    * * *
    1 possible
    1 (dinero) means
    \
    de ser posible if possible
    hacer todo lo posible to do one's best
    * * *
    adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) [opción, solución] possible

    un posible compradora possible o potential buyer

    hacer algo posible — to make sth possible

    entra dentro de lo posible — it is within the bounds of possibility

    en la medida de lo posible — as far as possible, insofar as possible frm

    haremos todo lo posible por evitarlo — we shall do everything possible o all we can to avoid it

    2)

    es posible — (=probable, permitido) it is possible; (=realizable) it is feasible

    -¿crees que vendrá? -es posible — "do you think he'll come?" - "possibly o he might o it's possible"

    ¡eso no es posible! — it can't be!, that's not possible!

    es posible hacer algo — it is possible to do sth

    ¿sería posible comprar todavía las entradas? — would it still be possible to buy tickets?

    es posible que + subjun

    es posible que no pueda irI might o may not be able to go

    es muy posible que vuelva tarde — it's quite possible that I'll be back late, I may well be back late

    a o de ser posible — if possible

    si es posible — if possible

    si es posible, me gustaría verlo — I'd like to see him if possible

    le ruego que, si le es posible, acuda a la reunión — please come to the meeting if you possibly can

    si me fuera posible, te lo diría — if I could o if it were possible, I would tell you

    - ¿será posible?

    ¡pues sí que eres descarado! ¿será posible? — I can't believe you are so cheeky!

    ¿será posible que no haya venido? — I can't believe he hasn't come!

    2.
    ADV

    lo más... posible — as... as possible

    mejor 1., 2), c)
    3.
    SMPL Esp means
    * * *
    I
    adjetivo possible

    ¿crees que ganará? - es posible — do you think he'll win? - he might (do) o it's possible

    a ser posible or (CS) de ser posible — if possible

    haré lo posible por or para ayudarte — I'll do what I can to help you

    prometió ayudarlo dentro de lo posible or en lo posible or en la medida de lo posible — she promised to do what she could to help (him)

    será posible! — (fam) I don't believe this! (colloq)

    ¿que se ha casado? no es posible! — he's got(ten) married? I don't believe it! o that can't be true! (colloq)

    ser posible — (+ me/te/le etc)

    ser posible + INF — to be possible to + inf

    no fue posible avisarles — it was impossible to let them know; (+ me/te/le etc)

    ¿le sería posible recibirme hoy? — would you be able to see me today?

    ser posible QUE + SUBJ: es posible que sea cierto it might o may o could be true; es posible que se haya perdido it may have got(ten) lost; ¿será posible que no lo sepa? — surely she must know!

    II
    * * *
    = eligible, feasible, manageable, possible, potential, prospective, viable, would-be + Nombre, conceivable, plausible, candidate, realisable [realizable, -USA], satisfiable, doable, likely.
    Ex. And yet, everyone knows that historically only a very small portion of the eligible users have ever crossed the threshold of a public library.
    Ex. Other words which might be feasible access points in a general index prove worthless in an index devoted to a special subject area.
    Ex. In simple terms, the essence of subject organisation is the division of literature (or references to literature) into manageable, or scannable categories, with each category being associated with an index term.
    Ex. Various modes of operation are possible for such a journal, and the precise operation will depend upon the type of information being conveyed.
    Ex. The system permits the requester to specify up to five potential lending libraries, and the system transmits the requests to these libraries one at a time.
    Ex. The advocacy of title entry for serials implies an ideology which focuses on the publication as the principal object of interest of the prospective library user rather than the work conveyed by the book or publication.
    Ex. With printed thesauri there are limits on space, if the publication is to be economically viable, and easy to handle.
    Ex. The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.
    Ex. This article emphasises the importance of a preservation plan that includes ways of dealing with every conceivable type of disaster a library might experience.
    Ex. This incompleteness of search and retrieval therefore makes possible, and plausible, the existence of undiscovered public knowledge.
    Ex. A thesaurus developed with such a module can support the addition of candidate terms to the thesaurus during the indexing process.
    Ex. Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.
    Ex. The result is a pair of overlapping sets of sufficient conditions for autonomy that are argued to be satisfiable by real human agents.
    Ex. This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.
    Ex. The most likely causes of brain damage among low birthweight infants are prematurity and infections, not oxygen starvation.
    ----
    * al mejor precio posible = at the best possible price.
    * arreglárselas lo mejor posible = make + the best of things.
    * arreglarse lo mejor posible = look + Posesivo + best.
    * a ser posible = if possible.
    * candidato posible = eligible party.
    * considerar como posible = entertain as + a possibility.
    * cuando antes + Pronombre + sea posible = at + Posesivo + earliest convenience.
    * de la mejor forma posible = to the best of + Posesivo + ability.
    * de la mejor manera posible = to the best of + Posesivo + ability.
    * del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.
    * dentro de lo posible = as far as possible.
    * durante tanto tiempo como sea posible = for as long as possible.
    * en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.
    * hacer Algo posible = make + provision for.
    * hacer posible = provide for, make + possible, provide + a basis for, make + an opportunity.
    * hacer posible el crecimiento = accommodate + growth.
    * hacer todo lo posible = do + Posesivo + best, pull out + all the stops, do + the best + Nombre + may, do + the best + Nombre + can, try + hard, try + Posesivo + best, try + Posesivo + heart out, work + hard, give + Posesivo + best.
    * hacer todo lo posible (dado) = do + the best possible (with).
    * hacer todo lo posible para = every effort + be + made to.
    * hacer todo lo posible por = go to + any lengths to, go to + great lengths to, endeavour [endeavor, -USA], take + (great) pains to.
    * hasta donde es posible = as far as possible.
    * hasta donde sea posible = as far as possible.
    * lo mejor posible = to the best of + Posesivo + ability, at + Posesivo + (very) best, optimally.
    * lo menos posible = as little as possible.
    * posible comprador = suitor.
    * posible de ser consultado por máquina = machine-viewable.
    * posible de ser visto en pantalla = displayable.
    * sacar el mejor partido posible = get + the best of both worlds, get + the best of all worlds.
    * ser posible la coexistencia entre... = there + be + room for both....
    * ser posible (que) = be likely (to).
    * siempre que + ser + posible = whenever possible, when possible.
    * si eso no es posible = failing that/these.
    * si es posible = if possible.
    * si + ser + posible = when possible, whenever possible.
    * tan pronto como + Pronombre + sea posible = at + Posesivo + earliest convenience.
    * tan pronto como sea posible = as soon as possible (asap).
    * tanto como sea posible = as far as possible.
    * tener el mejor aspecto posible = look + Posesivo + best.
    * tener solución posible = be soluble.
    * todo es posible = all bets are off, the sky is the limit.
    * * *
    I
    adjetivo possible

    ¿crees que ganará? - es posible — do you think he'll win? - he might (do) o it's possible

    a ser posible or (CS) de ser posible — if possible

    haré lo posible por or para ayudarte — I'll do what I can to help you

    prometió ayudarlo dentro de lo posible or en lo posible or en la medida de lo posible — she promised to do what she could to help (him)

    será posible! — (fam) I don't believe this! (colloq)

    ¿que se ha casado? no es posible! — he's got(ten) married? I don't believe it! o that can't be true! (colloq)

    ser posible — (+ me/te/le etc)

    ser posible + INF — to be possible to + inf

    no fue posible avisarles — it was impossible to let them know; (+ me/te/le etc)

    ¿le sería posible recibirme hoy? — would you be able to see me today?

    ser posible QUE + SUBJ: es posible que sea cierto it might o may o could be true; es posible que se haya perdido it may have got(ten) lost; ¿será posible que no lo sepa? — surely she must know!

    II
    * * *
    = eligible, feasible, manageable, possible, potential, prospective, viable, would-be + Nombre, conceivable, plausible, candidate, realisable [realizable, -USA], satisfiable, doable, likely.

    Ex: And yet, everyone knows that historically only a very small portion of the eligible users have ever crossed the threshold of a public library.

    Ex: Other words which might be feasible access points in a general index prove worthless in an index devoted to a special subject area.
    Ex: In simple terms, the essence of subject organisation is the division of literature (or references to literature) into manageable, or scannable categories, with each category being associated with an index term.
    Ex: Various modes of operation are possible for such a journal, and the precise operation will depend upon the type of information being conveyed.
    Ex: The system permits the requester to specify up to five potential lending libraries, and the system transmits the requests to these libraries one at a time.
    Ex: The advocacy of title entry for serials implies an ideology which focuses on the publication as the principal object of interest of the prospective library user rather than the work conveyed by the book or publication.
    Ex: With printed thesauri there are limits on space, if the publication is to be economically viable, and easy to handle.
    Ex: The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.
    Ex: This article emphasises the importance of a preservation plan that includes ways of dealing with every conceivable type of disaster a library might experience.
    Ex: This incompleteness of search and retrieval therefore makes possible, and plausible, the existence of undiscovered public knowledge.
    Ex: A thesaurus developed with such a module can support the addition of candidate terms to the thesaurus during the indexing process.
    Ex: Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.
    Ex: The result is a pair of overlapping sets of sufficient conditions for autonomy that are argued to be satisfiable by real human agents.
    Ex: This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.
    Ex: The most likely causes of brain damage among low birthweight infants are prematurity and infections, not oxygen starvation.
    * al mejor precio posible = at the best possible price.
    * arreglárselas lo mejor posible = make + the best of things.
    * arreglarse lo mejor posible = look + Posesivo + best.
    * a ser posible = if possible.
    * candidato posible = eligible party.
    * considerar como posible = entertain as + a possibility.
    * cuando antes + Pronombre + sea posible = at + Posesivo + earliest convenience.
    * de la mejor forma posible = to the best of + Posesivo + ability.
    * de la mejor manera posible = to the best of + Posesivo + ability.
    * del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.
    * dentro de lo posible = as far as possible.
    * durante tanto tiempo como sea posible = for as long as possible.
    * en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.
    * hacer Algo posible = make + provision for.
    * hacer posible = provide for, make + possible, provide + a basis for, make + an opportunity.
    * hacer posible el crecimiento = accommodate + growth.
    * hacer todo lo posible = do + Posesivo + best, pull out + all the stops, do + the best + Nombre + may, do + the best + Nombre + can, try + hard, try + Posesivo + best, try + Posesivo + heart out, work + hard, give + Posesivo + best.
    * hacer todo lo posible (dado) = do + the best possible (with).
    * hacer todo lo posible para = every effort + be + made to.
    * hacer todo lo posible por = go to + any lengths to, go to + great lengths to, endeavour [endeavor, -USA], take + (great) pains to.
    * hasta donde es posible = as far as possible.
    * hasta donde sea posible = as far as possible.
    * lo mejor posible = to the best of + Posesivo + ability, at + Posesivo + (very) best, optimally.
    * lo menos posible = as little as possible.
    * posible comprador = suitor.
    * posible de ser consultado por máquina = machine-viewable.
    * posible de ser visto en pantalla = displayable.
    * sacar el mejor partido posible = get + the best of both worlds, get + the best of all worlds.
    * ser posible la coexistencia entre... = there + be + room for both....
    * ser posible (que) = be likely (to).
    * siempre que + ser + posible = whenever possible, when possible.
    * si eso no es posible = failing that/these.
    * si es posible = if possible.
    * si + ser + posible = when possible, whenever possible.
    * tan pronto como + Pronombre + sea posible = at + Posesivo + earliest convenience.
    * tan pronto como sea posible = as soon as possible (asap).
    * tanto como sea posible = as far as possible.
    * tener el mejor aspecto posible = look + Posesivo + best.
    * tener solución posible = be soluble.
    * todo es posible = all bets are off, the sky is the limit.

    * * *
    possible
    ¿crees que se lo darán? — es posible do you think they'll give it to him? — they might (do) o it's possible
    su cambio de actitud hizo posible el diálogo his change of attitude made the talks possible, the talks were made possible by his change of attitude
    hazlo cuanto antes, hoy, a ser posible or (CS) de ser posible do it as soon as you can, today, if possible
    haré lo posible por or para ayudarte I'll do what I can to help you
    hicieron todo lo posible they did everything possible o everything they could
    prometió ayudarlo dentro de lo posible or en lo posible or en la medida de lo posible she promised to help him insofar as she was able ( frml), she promised to do what she could to help (him)
    ¿que te preste más dinero? ¿será posible? ( fam); you want me to lend you more money? I don't believe this! ( colloq)
    ¿que se ha casado? ¡no es posible! he's got(ten) married? I don't believe it! o that can't be true! o surely not! ( colloq)
    evitó una posible tragedia he averted a possible o potential tragedy
    llegó con posibles fracturas he arrived with suspected fractures
    ser posible (+ me/te/le etc): llámame en cuanto te sea posible call me as soon as you can
    ven antes si te es posible come earlier if you can
    no creo que me sea posible I don't think I'll be able to
    ser posible + INF to be possible to + INF
    es posible encontrarlo más barato it's possible to find it cheaper
    no fue posible avisarles it was impossible to let them know, there was no way of letting them know, we were unable to let them know
    (+ me/te/le etc): no me fue posible terminarlo I wasn't able to finish it, I couldn't finish it
    ¿le sería posible recibirme hoy? would it be possible for you to see me today?, would you be able to see me today?, could you see me today?
    ser posible QUE + SUBJ:
    ¿y tú, te lo crees? — es posible que sea cierto what about you, do you believe that? — well it might o may o could be true
    es posible que se haya roto en tránsito it may have got(ten) broken in transit
    ¿será posible que no se haya enterado? can it be possible that she hasn't found out?, can she really not have found out?, surely she must have found out!
    ¿será posible que te atrevas a hablarme así? how dare you speak to me like that?
    deben ser lo más breves posible they should be as brief as possible
    envíemelo lo más pronto posible send it to me as soon as possible
    intenta hacerlo lo mejor posible try to do it as well as you can o the best you can
    ponlo lo más alto posible put it as high as possible
    * * *

     

    posible adjetivo
    possible;

    a ser posible or si es posible if possible;
    hicieron todo lo posible they did everything possible o everything they could;
    prometió ayudarlo dentro de lo posible or en lo posible she promised to do what she could to help (him);
    ¡no es posible! that can't be true! (colloq);
    en cuanto te sea posible as soon as you can;
    no creo que me sea posible I don't think I'll be able to;
    es posible hacerlo más rápido it's possible to do it more quickly;
    no me fue posible terminarlo I wasn't able to finish it;
    es posible que sea cierto it might o may o could be true
    ■ adverbio: lo más pronto posible as soon as possible;
    lo mejor posible the best you can
    posible
    I adjetivo possible: no me será posible viajar a Perú, it won't be possible for me to go to Peru
    II mpl posibles, means
    ♦ Locuciones: hacer todo lo posible, to do everything one can
    dentro de lo posible, as far as possible

    ' posible' also found in these entries:
    Spanish:
    antes
    - brevedad
    - caber
    - comunicar
    - contienda
    - contingencia
    - contingente
    - deber
    - dinamitar
    - humanamente
    - justificación
    - mínima
    - mínimo
    - normalización
    - permitir
    - poder
    - probable
    - virtual
    - eventual
    - hacer
    - lo
    - mayor
    - medida
    - menor
    - menos
    - potencial
    - pronto
    English:
    aim
    - arbitration
    - bend
    - best
    - beyond
    - blow
    - cancel out
    - cheap
    - dispose of
    - do
    - effort
    - eventual
    - every
    - explanation
    - failing
    - far
    - job
    - length
    - lung
    - much
    - possible
    - potential
    - prospective
    - should
    - soliciting
    - spin out
    - try
    - utmost
    - well
    - anything
    - bound
    - can
    - escape
    - feasible
    - get
    - level
    - look
    - manageable
    - mobile
    - most
    - please
    - preferably
    - probable
    - prospect
    - soon
    - surely
    - suspect
    - that
    * * *
    adj
    possible;
    es posible que llueva it could rain;
    es posible que sea así that might be the case;
    ¿llegarás a tiempo? – es posible will you arrive in time? – possibly o I may do;
    ven lo antes posible come as soon as possible;
    dentro de lo posible, en lo posible as far as possible;
    dentro de lo posible intenta no hacer ruido as far as possible, try not to make any noise;
    a o [m5] de ser posible if possible;
    hacer posible to make possible;
    su intervención hizo posible el acuerdo his intervention made the agreement possible;
    hacer (todo) lo posible to do everything possible;
    hicieron todo lo posible por salvar su vida they did everything possible to save his life;
    lo antes posible as soon as possible;
    ¿cómo es posible que no me lo hayas dicho antes? how could you possibly not have told me before?;
    no creo que nos sea posible visitaros I don't think we'll be able to visit you;
    ¡será posible! I can't believe this!;
    ¿será posible que nadie le haya dicho nada? can it be true that nobody told her anything about it?;
    ¡no es posible! surely not!
    posibles nmpl
    (financial) means
    * * *
    I adj possible;
    en lo posible as far as possible;
    hacer posible make possible;
    hacer todo lo posible do everything possible;
    es posible que … perhaps …;
    es muy posible que it’s very possible that;
    ¿será posible? fam I don’t believe it! fam
    II mpl posibles: means pl ;
    con posibles well-off, well-to-do
    * * *
    posible adj
    : possible
    posiblemente adv
    * * *
    posible adj possible
    ser posible may / might
    ¿será posible? I don't believe it!

    Spanish-English dictionary > posible

  • 7 hacedero

    adj.
    feasible, practicable; easily effected.
    * * *
    1 feasible, practicable, possible
    * * *
    - ra adjetivo (ant) feasible, practicable
    * * *
    - ra adjetivo (ant) feasible, practicable
    * * *
    ( ant); feasible, practicable
    * * *
    hacedero, -a adj
    feasible, practicable
    * * *
    adj feasible, practicable

    Spanish-English dictionary > hacedero

  • 8 ejecutable

    adj.
    1 feasible, practicable (realizable).
    2 executable (computing).
    * * *
    ADJ feasible, practicable
    * * *
    adjetivo practicable, feasible
    * * *
    Ex. Batch file programs can call other executable files and have control return to the calling program on termination.
    * * *
    adjetivo practicable, feasible
    * * *

    Ex: Batch file programs can call other executable files and have control return to the calling program on termination.

    * * *
    practicable, feasible
    * * *
    adj
    1. [realizable] feasible, practicable
    2. Informát executable
    nm
    Informát exe file

    Spanish-English dictionary > ejecutable

  • 9 dable

    adj.
    possible, feasible, practicable.
    * * *
    1 feasible, possible
    * * *
    ADJ possible, feasible

    no es dable hacerloit is not possible o feasible to do it

    * * *
    ( frml); feasible, possible
    * * *
    dable adj
    : feasible, possible

    Spanish-English dictionary > dable

  • 10 asequible

    adj.
    1 accessible.
    2 affordable.
    3 reachable, friendly.
    * * *
    1 accessible
    a un precio asequible at a reasonable price, at an affordable price
    * * *
    ADJ (=alcanzable) attainable; [plan] feasible; [precio] reasonable, within reach
    * * *
    adjetivo < precio> affordable, reasonable; < meta> attainable, achievable; < proyecto> feasible; < persona> approachable; <obra/estilo> accessible
    * * *
    = approachable, readable, affordable, acquirable.
    Ex. Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.
    Ex. Instead, the author has attempted to present a readable account of some of the key practices in the twin fields of abstracting and indexing.
    Ex. Information will become more affordable, accessible, and plentiful.
    Ex. Frederick Holler claims that 'Information retrieval (ie, reference work) is nothing less than a full-fledged discipline and not simply a minor skill acquirable as a byproduct of other studies'.
    ----
    * asequible en establecimiento comercial = over the counter.
    * hacer asequible = make + amenable.
    * ser asequible = be amenable to, be available, become + available.
    * * *
    adjetivo < precio> affordable, reasonable; < meta> attainable, achievable; < proyecto> feasible; < persona> approachable; <obra/estilo> accessible
    * * *
    = approachable, readable, affordable, acquirable.

    Ex: Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.

    Ex: Instead, the author has attempted to present a readable account of some of the key practices in the twin fields of abstracting and indexing.
    Ex: Information will become more affordable, accessible, and plentiful.
    Ex: Frederick Holler claims that 'Information retrieval (ie, reference work) is nothing less than a full-fledged discipline and not simply a minor skill acquirable as a byproduct of other studies'.
    * asequible en establecimiento comercial = over the counter.
    * hacer asequible = make + amenable.
    * ser asequible = be amenable to, be available, become + available.

    * * *
    1 ‹precio› affordable, reasonable; ‹meta› attainable, achievable; ‹proyecto› feasible
    la educación debe ser asequible a todos education must be accessible to all
    estos tratamientos no son asequibles para nosotros these treatments are not available to us
    2 ‹persona› approachable
    3 ‹obra/estilo/concepto› accessible
    * * *

    asequible adjetivo ‹ precio affordable, reasonable;
    meta attainable, achievable;
    proyecto feasible;
    persona approachable;
    obra/estilo accessible
    asequible adjetivo
    1 (barato) affordable
    2 (fácil de comprender) easy to understand
    (alcanzable) attainable
    ' asequible' also found in these entries:
    Spanish:
    mano
    English:
    accessible
    - affordable
    - unapproachable
    * * *
    1. [razonable] [precio, producto] affordable;
    [objetivo] attainable;
    un precio asequible para el consumidor medio a price within reach of the average consumer
    2. [comprensible] [concepto] accessible
    3. [sencillo] [persona] approachable
    * * *
    adj
    1 precio affordable
    2 obra accessible
    * * *
    accesible: accessible, attainable

    Spanish-English dictionary > asequible

  • 11 hacer factible

    v.
    to make feasible.
    * * *
    (v.) = make + feasible
    Ex. However, one storage device which is making the retrieval of actual documents from a collection feasible now is the optical digital disc.
    * * *
    (v.) = make + feasible

    Ex: However, one storage device which is making the retrieval of actual documents from a collection feasible now is the optical digital disc.

    Spanish-English dictionary > hacer factible

  • 12 enviar por correo electrónico

    (v.) = e-mail [email], e-mail [email]
    Ex. Any feasible reference question is answered in 15 minutes and e-mailed within a day.
    Ex. Any feasible reference question is answered in 15 minutes and e-mailed within a day.
    * * *
    (v.) = e-mail [email], e-mail [email]

    Ex: Any feasible reference question is answered in 15 minutes and e-mailed within a day.

    Ex: Any feasible reference question is answered in 15 minutes and e-mailed within a day.

    Spanish-English dictionary > enviar por correo electrónico

  • 13 practicable

    adj.
    1 practicable (realizable).
    2 passable (transitable).
    * * *
    1 (realizable) feasible
    2 (transitable) passable
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=factible) practicable, workable, feasible
    2) [camino] passable, usable
    3) (Teat) [puerta] that opens, that is meant to open
    * * *
    adjetivo practicable, workable
    * * *
    = practicable, runnable.
    Ex. Now, with computerized data-bases and vast amounts of data in transit, access to it -- authorized and unauthorized -- is more practicable.
    Ex. Vast lakes, awesome falls and runnable rapids make a trip along this river dazzling and challenging.
    * * *
    adjetivo practicable, workable
    * * *
    = practicable, runnable.

    Ex: Now, with computerized data-bases and vast amounts of data in transit, access to it -- authorized and unauthorized -- is more practicable.

    Ex: Vast lakes, awesome falls and runnable rapids make a trip along this river dazzling and challenging.

    * * *
    practicable, workable
    * * *
    1. [realizable] practicable
    2. [transitable] passable
    * * *
    adj
    1 tarea feasible, practicable
    2 camino passable
    * * *
    : practicable, feasible

    Spanish-English dictionary > practicable

  • 14 si es posible

    = if at all possible, if at all feasible, if possible
    Ex. If the supplier provides training in the use of the program, it will also be more useful if this is carried out in the library if at all possible.
    Ex. One can only point to the efforts being made at BNB to produce cataloguing records as quickly as possible from proof copies if at all feasible.
    Ex. The length and breadth of the sheet are taken if possible from an uncut copy of the book = Si es posible, se indicarán la longitud y la anchura del pliego de un ejemplar sin cortar.
    * * *
    = if at all possible, if at all feasible, if possible

    Ex: If the supplier provides training in the use of the program, it will also be more useful if this is carried out in the library if at all possible.

    Ex: One can only point to the efforts being made at BNB to produce cataloguing records as quickly as possible from proof copies if at all feasible.
    Ex: The length and breadth of the sheet are taken if possible from an uncut copy of the book = Si es posible, se indicarán la longitud y la anchura del pliego de un ejemplar sin cortar.

    Spanish-English dictionary > si es posible

  • 15 Asociación de Bibliotecarios de Medicina

    Ex. Continuing education (CE) via videotape appears to be a feasible alternative for Medical Library Association (MLA) members.
    * * *

    Ex: Continuing education (CE) via videotape appears to be a feasible alternative for Medical Library Association (MLA) members.

    Spanish-English dictionary > Asociación de Bibliotecarios de Medicina

  • 16 MIDAS

    * * *
    Ex. A major reason for this decision was the introduction of the MIDAS (Multimode International Data Acquisition System) international data transmission link, which made it economically feasible for libraries in Australia to use the major international services in the USA.
    * * *

    Ex: A major reason for this decision was the introduction of the MIDAS (Multimode International Data Acquisition System) international data transmission link, which made it economically feasible for libraries in Australia to use the major international services in the USA.

    * * *
    Midas
    ser un rey Midas to have the Midas touch
    * * *
    Midas n pr
    Mitol
    el rey Midas King Midas

    Spanish-English dictionary > MIDAS

  • 17 abreviado

    adj.
    abridged, condensed, abbreviated, summarized.
    past part.
    past participle of spanish verb: abreviar.
    * * *
    1→ link=abreviar abreviar
    1 concise
    * * *
    ADJ (=breve) brief; (=reducido) shortened, abridged

    la palabra es forma abreviada de... — the word is short for...

    * * *
    = shortened, shorthand [short-hand], cut-down, abbreviated, abridged, condensed.
    Ex. Would it be feasible to construct a coding system with such flexibility that a research library could use a more expanded coding system, while nonresearch libraries can use a shortened coding system in the same code?.
    Ex. The five words in the right hand column form a convenient shorthand descriptor of each stage in the analysis.
    Ex. The 8088 is a ' cut-down' version of the 8086, having a smaller databus.
    Ex. The following is an abbreviated list of standard subdivisions from the Dewey Decimal Classification Scheme.
    Ex. This article examines the abridged versus un abridged debate in the realm of books on tape or audiocassettes outlining the advantages of each format.
    Ex. The table of contents, in a condensed form, is often used as a means of describing scope and contents.
    ----
    * muy abreviado = highly-abbreviated.
    * ser la forma abreviada de = be short for.
    * * *
    = shortened, shorthand [short-hand], cut-down, abbreviated, abridged, condensed.

    Ex: Would it be feasible to construct a coding system with such flexibility that a research library could use a more expanded coding system, while nonresearch libraries can use a shortened coding system in the same code?.

    Ex: The five words in the right hand column form a convenient shorthand descriptor of each stage in the analysis.
    Ex: The 8088 is a ' cut-down' version of the 8086, having a smaller databus.
    Ex: The following is an abbreviated list of standard subdivisions from the Dewey Decimal Classification Scheme.
    Ex: This article examines the abridged versus un abridged debate in the realm of books on tape or audiocassettes outlining the advantages of each format.
    Ex: The table of contents, in a condensed form, is often used as a means of describing scope and contents.
    * muy abreviado = highly-abbreviated.
    * ser la forma abreviada de = be short for.

    * * *
    abreviado, -a adj
    [texto] abridged

    Spanish-English dictionary > abreviado

  • 18 aclarar un asunto

    (v.) = clarify + matter
    Ex. In such cases a preliminary consultation of the printed indexes can often so clarify matters that an on-line search becomes feasible.
    * * *
    (v.) = clarify + matter

    Ex: In such cases a preliminary consultation of the printed indexes can often so clarify matters that an on-line search becomes feasible.

    Spanish-English dictionary > aclarar un asunto

  • 19 aclarar una cuestión

    (v.) = clarify + matter, clarify + issue
    Ex. In such cases a preliminary consultation of the printed indexes can often so clarify matters that an on-line search becomes feasible.
    Ex. Committees have been set up to clarify issues of cataloguing in Danish libraries and the National Bibliography.
    * * *
    (v.) = clarify + matter, clarify + issue

    Ex: In such cases a preliminary consultation of the printed indexes can often so clarify matters that an on-line search becomes feasible.

    Ex: Committees have been set up to clarify issues of cataloguing in Danish libraries and the National Bibliography.

    Spanish-English dictionary > aclarar una cuestión

  • 20 acometer

    v.
    1 to attack.
    le acometió el sueño he was overcome by tiredness
    El maleante acometió a Silvia ayer The mugger attacked Silvia yesterday.
    2 to undertake.
    Mario acomete una empresa Mario undertakes a venture.
    3 to undertake to, to begin to.
    Alicia acometió poner la obra en escena Alice undertook to stage the play.
    4 to rush against, to dash against.
    Los soldados acometieron el fuerte The soldiers rushed against the fort.
    5 to be suddenly assailed by, to feel, to be suddenly overcome by.
    Le acometió un mal presentimiento He was suddenly assailed by a bad...
    * * *
    1 (embestir) to attack
    2 (emprender) to undertake
    3 (empezar repentinamente) to be seized by
    * * *
    verb
    1) to undertake, tackle
    * * *
    VT
    1) (=atacar) to attack, set upon; [toro] to charge
    2) [+ tarea] to undertake, attempt; [+ asunto] to tackle, deal with; [+ construcción] to begin, start on
    3) [sueño] to overcome; [miedo] to seize, take hold of; [dudas] to assail; [enfermedad] to attack

    le acometieron dudas — he was assailed by doubts, he began to have doubts

    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( atacar) to attack
    2) <empresa/proyecto> to undertake, tackle; < reforma> to undertake
    3) ( asaltar) temor/deseo to take hold of
    2.
    acometer vi to attack

    acometer contra algo/alguien — to attack something/somebody

    * * *
    = attack, come to + grips with, embark on/upon, go about, assail, get to + grips with, set out on, get + a grip on.
    Ex. Some of the deficiencies in our catalogs are the result of very practical factors in personnel resources; some are probably a fault in the way that we attack subject headings and put them in the catalog.
    Ex. Right now the management team is beginning to come to grips with our annual budget process, as it does every year.
    Ex. Before we embark upon more extensive consideration of the software packages and their use in information retrieval, it is worth reviewing the options for computer hardware.
    Ex. I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex. It's ridiculous to assail people who are making a code for abandoning all the principles which have been going strong for 100 years.
    Ex. The Treasure has made good use of a number of methodologies in getting to grips with the principles and applications of information management.
    Ex. However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.
    Ex. The article ' Getting a grip on change' argues that only by confronting the challenges and inevitability of change can libraries retain their relevancy in the information age.
    ----
    * acometer un problema = attack + problem.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( atacar) to attack
    2) <empresa/proyecto> to undertake, tackle; < reforma> to undertake
    3) ( asaltar) temor/deseo to take hold of
    2.
    acometer vi to attack

    acometer contra algo/alguien — to attack something/somebody

    * * *
    = attack, come to + grips with, embark on/upon, go about, assail, get to + grips with, set out on, get + a grip on.

    Ex: Some of the deficiencies in our catalogs are the result of very practical factors in personnel resources; some are probably a fault in the way that we attack subject headings and put them in the catalog.

    Ex: Right now the management team is beginning to come to grips with our annual budget process, as it does every year.
    Ex: Before we embark upon more extensive consideration of the software packages and their use in information retrieval, it is worth reviewing the options for computer hardware.
    Ex: I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex: It's ridiculous to assail people who are making a code for abandoning all the principles which have been going strong for 100 years.
    Ex: The Treasure has made good use of a number of methodologies in getting to grips with the principles and applications of information management.
    Ex: However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.
    Ex: The article ' Getting a grip on change' argues that only by confronting the challenges and inevitability of change can libraries retain their relevancy in the information age.
    * acometer un problema = attack + problem.

    * * *
    acometer [E1 ]
    vt
    A (atacar) to attack
    B ‹empresa/proyecto› to undertake, tackle; ‹reforma› to undertake
    C (asaltar) «temor/deseo» to seize, take hold of
    me acometió el sueño sleep came over me
    de repente me acometió la duda I was suddenly assailed by doubt
    ■ acometer
    vi
    to attack acometer CONTRA algo/algn to attack sth/sb
    * * *

    acometer ( conjugate acometer) verbo intransitivo
    to attack;
    acometer contra algo/algn to attack sth/sb
    acometer verbo transitivo
    1 (una tarea) to undertake
    2 (agredir) to attack
    3 (sobrevenir, asaltar) to be struck by: me acometían serias dudas sobre su honestidad, I was struck by doubts about his honesty
    ' acometer' also found in these entries:
    Spanish:
    arremeter
    English:
    attack
    - go
    - set
    * * *
    vt
    1. [atacar] to attack
    2. [emprender] to undertake;
    acometió la tarea con ilusión she took on the task with enthusiasm
    3. [sobrevenir]
    me acometió un dolor punzante I was hit by a stabbing pain;
    me acometió el sueño I was overcome by sleepiness
    vi
    [embestir] to attack;
    acometer contra to attack, to charge at
    * * *
    I v/t
    1 attack
    2 tarea, proyecto undertake, tackle
    II v/i attack;
    * * *
    1) atacar: to attack, to assail
    2) emprender: to undertake, to begin
    acometer contra : to rush against
    * * *
    acometer vb to attack

    Spanish-English dictionary > acometer

См. также в других словарях:

  • feasible — The key to the use of this word, and the problems associated with it, lies in its relation to the different meanings of possible. Feasible has three main uses, two unexceptionable and one controversial, all associated with different aspects of… …   Modern English usage

  • feasible — fea‧si‧ble [ˈfiːzbl] adjective a plan, idea, or method that is feasible is possible and likely to work: • That may be the only feasible way of solving the problem. feasible to do something • Powerful computers have made it feasible to search… …   Financial and business terms

  • feasible — [fē′zə bəl] adj. [ME faisible < OFr < stem of faire, to do < L facere: see DO1] 1. capable of being done or carried out; practicable; possible [a feasible scheme] 2. within reason; likely or probable: a usage objected to by some [a… …   English World dictionary

  • Feasible — Fea si*ble (f[=e] z[i^]*b l) a. [F. faisable, fr. faire to make or do, fr. L. facere. See {Fact}, {Feat}.] 1. Capable of being done, executed, or effected; practicable. [1913 Webster] Always existing before their eyes as a thing feasible in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • feasible — index colorable (plausible), plausible, possible, potential, practicable, pragmatic, presumptive, pro …   Law dictionary

  • feasible — ► ADJECTIVE 1) possible and practical to achieve easily or conveniently. 2) informal likely. DERIVATIVES feasibility noun feasibly adverb. USAGE In formal contexts, the use of feasible to mean ‘likely’ or ‘probable’ should be avoided. This sense …   English terms dictionary

  • feasible — capable of being done, accomplished or carried out, mid 15c., from Anglo Fr. faisible, from O.Fr. faisable possible, easy, convenient, from fais , stem of faire do, make, from L. facere do, perform (see FACTITIOUS (Cf. factitious)). Fowler… …   Etymology dictionary

  • feasible — *possible, practicable Analogous words: practical, *practicable: advisable, *expedient, politic: advantageous, *beneficial, profitable: suitable, appropriate, fitting, *fit Antonyms: unfeasible, infeasible: chimerical ( …   New Dictionary of Synonyms

  • feasible — [adj] possible, doable achievable, advantageous, appropriate, attainable, beneficial, breeze, cinch, duck soup*, easy as pie*, expedient, fit, fitting, likely, no sweat*, performable, pie*, piece of cake*, practicable, practical, probable,… …   New thesaurus

  • feasible — 01. I don t really think it is [feasible] to go to school full time, play on a hockey team, and work at a part time job, all at the same time. 02. The local government has commissioned a [feasibility] study to determine if it is worth trying to… …   Grammatical examples in English

  • feasible — adj. VERBS ▪ appear, be, look, seem ▪ become ▪ consider sth ▪ A tunnel was not considered economically feasible …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»