-
1 favorito
adj.favorite, chosen, favourite, fancied.m.favorite, favourite, darling.* * *► adjetivo1 favourite (US favorite)► nombre masculino,nombre femenino1 favourite (US favorite)* * *(f. - favorita)noun adj.* * *favorito, -aADJ SM / F favourite, favorite (EEUU)* * *- ta adjetivo/masculino, femenino favorite** * *= favourite [favorite, -USA], favourite [favorite, -USA], pick, Nombre + of choice, front runner, best-loved.Ex. This text contains its share of irrelevant allusions included by authors 'to add artistic verisimilitude to a bald and otherwise unconvincing narrative', to quote another favourite source.Ex. After having read many novels by many different authors, one gets less partisan, one is able to see faults even in one's favorites.Ex. The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.Ex. In the future this may become the method of choice.Ex. As such this is one of the front runners of the next generation of library management systems.Ex. Sleeping Beauty is one of the best-loved ballets in the world.----* dicho favorito = catchphrase.* el más favorito del mes = pick of the month.* expresión favorita = catchphrase.* frase favorita = catchphrase.* materia favorita = pet subject.* tema favorito = hobby-horse.* * *- ta adjetivo/masculino, femenino favorite** * *= favourite [favorite, -USA], favourite [favorite, -USA], pick, Nombre + of choice, front runner, best-loved.Ex: This text contains its share of irrelevant allusions included by authors 'to add artistic verisimilitude to a bald and otherwise unconvincing narrative', to quote another favourite source.
Ex: After having read many novels by many different authors, one gets less partisan, one is able to see faults even in one's favorites.Ex: The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.Ex: In the future this may become the method of choice.Ex: As such this is one of the front runners of the next generation of library management systems.Ex: Sleeping Beauty is one of the best-loved ballets in the world.* dicho favorito = catchphrase.* el más favorito del mes = pick of the month.* expresión favorita = catchphrase.* frase favorita = catchphrase.* materia favorita = pet subject.* tema favorito = hobby-horse.* * *favorite*A masculine, feminine favorite*partió como claro favorito he started as clear favoriteuna de las favoritas del rey one of the king's favoriteslogró vencer al segundo/tercer favorito del torneo she succeeded in beating the tournament’s second/third favoriteBagregar a favoritos to add to favorites, bookmark* * *
favorito◊ -ta adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
favorite( conjugate favorite)
favorito,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino favourite, US favorite
' favorito' also found in these entries:
Spanish:
favorita
- teutón
- teutona
- teutónica
- teutónico
English:
book
- bookmark
- doze
- evergreen
- favourite
- haunt
- hobbyhorse
- lobster
- odds-on
- our
- pet
- favorite
* * *favorito, -a♦ adjfavourite♦ nm,ffavourite* * *I adj favorite, BrfavouriteII m, favorita f favorite, Brfavourite* * *favorito, -ta adj & n: favorite* * *favorito adj n favourite¿cuál es tu color favorito? what's your favourite colour? -
2 favorito
• chosen• fancied• favorite• favourite• preferred -
3 dicho favorito
(n.) = catchphraseEx. He was a pathological liar making up the lies on the spot, and if he came up with a particularly good lie he would say his catchphrase, 'That's the ticket!'.* * *(n.) = catchphraseEx: He was a pathological liar making up the lies on the spot, and if he came up with a particularly good lie he would say his catchphrase, 'That's the ticket!'.
-
4 el más favorito del mes
(n.) = pick of the monthEx. Picks of the month for leisure time include KidsHealth.org, Chemical Scorecard, and DigiCams Web Cam Viewer.* * *(n.) = pick of the monthEx: Picks of the month for leisure time include KidsHealth.org, Chemical Scorecard, and DigiCams Web Cam Viewer.
-
5 proyecto favorito
(n.) = pet projectEx. Social reform was once the pet project of the enlightened Protestant middle class.* * *(n.) = pet projectEx: Social reform was once the pet project of the enlightened Protestant middle class.
-
6 tema favorito
(n.) = hobby-horseEx. They then lambasted her for interrupting the president and riding her hobby-horse of war and peace.* * *(n.) = hobby-horseEx: They then lambasted her for interrupting the president and riding her hobby-horse of war and peace.
-
7 animal favorito
• pestilential• pet name -
8 chiste favorito
• favorite joke• perennial joke -
9 lugar favorito
• favorite place• stamping ground -
10 pasatiempo favorito
• hobbled• hobby-horse• pastille• pastiness• special interest -
11 animal favorito
m.pet. -
12 caballo favorito
m.odds-on favorite. -
13 chiste favorito
m.favorite joke, perennial joke. -
14 corredor favorito
m.front runner in election. -
15 lugar favorito
m.favorite place, haunt, favorite spot, favorite haunt. -
16 marcador favorito
m.favorite bookmark, bookmark. -
17 pasatiempo favorito
m.hobby, special interest, pastime. -
18 entretenimiento
m.1 entertainment.2 pastime.* * *1 (distracción) entertainment, distraction, amusement2 (mantenimiento) maintenance, upkeep* * *noun m.amusement, entertainment* * *SM1) (=diversión) entertainment, amusement2) †† (=mantenimiento) upkeep, maintenance* * *masculino entertainmentme sirve de entretenimiento — it keeps me amused o entertained
lo hace por or como entretenimiento — he does it for pleasure o for fun
su entretenimiento favorito — her favorite activity o pastime
* * *= entertainment, fun, diversion.Ex. In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.Ex. Maybe when that young author looks back in a few years' time, she'll realize just how much more she got out of it than a bit of fun and fame.Ex. Up to 1800 music was utilitarian whilst after that it was aimed more at amusement and diversion.----* de entretenimiento = recreational.* entretenimiento del coche = car maintenance.* entretenimiento musical = audio entertainment.* local de entretenimiento nocturno = night spot.* lugar de entretenimiento nocturno = night spot.* por puro entretenimiento = (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* programas televisivos de entretenimiento = entertainment television.* * *masculino entertainmentme sirve de entretenimiento — it keeps me amused o entertained
lo hace por or como entretenimiento — he does it for pleasure o for fun
su entretenimiento favorito — her favorite activity o pastime
* * *= entertainment, fun, diversion.Ex: In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.
Ex: Maybe when that young author looks back in a few years' time, she'll realize just how much more she got out of it than a bit of fun and fame.Ex: Up to 1800 music was utilitarian whilst after that it was aimed more at amusement and diversion.* de entretenimiento = recreational.* entretenimiento del coche = car maintenance.* entretenimiento musical = audio entertainment.* local de entretenimiento nocturno = night spot.* lugar de entretenimiento nocturno = night spot.* por puro entretenimiento = (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* programas televisivos de entretenimiento = entertainment television.* * *entertainmentel único entretenimiento que hay aquí es una discoteca the only entertainment here is a discothequejugar a las cartas me sirve de entretenimiento playing cards keeps me amused o entertainedno es su trabajo, lo hace sólo por or como entretenimiento it isn't his job, he just does it for pleasure o for funsu entretenimiento favorito es reírse de la gente her favorite activity o pastime is making fun of peoplehay muchos entretenimientos para los niños there are lots of things for the children to do, there are lots of things to keep the children happy o amused o entertained* * *
entretenimiento sustantivo masculino
entertainment;◊ lo hace por entretenimiento he does it for pleasure o for fun
entretenimiento sustantivo masculino
1 (diversión) entertainment, amusement
2 (pasatiempo) pastime
' entretenimiento' also found in these entries:
Spanish:
dedicarse
- esparcimiento
- espectáculo
- expansión
- aburrido
- aburrir
- distracción
- entretención
- pasatiempo
- salir
English:
amusement
- distraction
- diversion
- entertainment
* * *1. [acción] entertainment;lo hace por entretenimiento he does it for fun2. [pasatiempo] pastime;¿cuál es su entretenimiento preferido? what is your favourite hobby;coleccionar sellos le sirve de entretenimiento stamp collecting keeps him amused3. [conservación, mantenimiento] maintenance, upkeep* * *m entertainment, amusement* * *1) : entertainment, pastime2) diversión: fun, amusement* * *1. (pasatiempo) pastime2. (diversión) entertainment -
19 fija
f.kind of hinge.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: fijar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: fijar.* * *f., (m. - fijo)* * *SF1) And, Cono Sur (Equitación) favourite, favorite (EEUU)2) † (Téc) hinge3) † (Arquit) trowel* * *femenino (fam)b) (en locs)fija que — (RPl)
fija que llueve — it's bound o sure to rain
a la fija — (Col)
* * *= invariant.Ex. Because authority file invariant and document-specific (variable) information are not separated in a MARC record, both are usually entered each time a document is cataloged.* * *femenino (fam)b) (en locs)fija que — (RPl)
fija que llueve — it's bound o sure to rain
a la fija — (Col)
* * *= invariant.Ex: Because authority file invariant and document-specific (variable) information are not separated in a MARC record, both are usually entered each time a document is cataloged.
* * *( fam)2 ( en locs):fija que ( RPl): si decidimos ir al parque fija que llueve if we decide to go to the park, it's bound o sure to rain o ( colloq) you can bet your bottom dollar it'll rain(es) fija que no viene I'll bet she doesn't comea la fija ( Col): prepare la cama que a la fija (que) viene make the bed up because he's sure o bound to come* * *
Del verbo fijar: ( conjugate fijar)
fija es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
fija
fijar
fijar ( conjugate fijar) verbo transitivo
1
( on signs) prohibido fijar carteles stick no bills;
2
fijarse verbo pronominala) ( prestar atención):
fíjate en lo que haces watch o pay attention to what you're doing
◊ ¿te has fijado en que no discuten nunca? have you noticed that they never quarrel?;
¡fíjate lo que ha crecido! just look how she's grown!
fijo,-a
I adjetivo
1 fixed
2 (trabajo) steady
II adverbio for sure: fijo que protesta, you can bet he'll complain
fijar verbo transitivo
1 to fix: se prohíbe fijar carteles, (en letrero) post no bills
2 (la atención, los ojos, etc) fijar la vista en algo, to fix one's eyes on
3 (acordar, establecer) to set: fija el día y la hora, set a date
' fija' also found in these entries:
Spanish:
barra
- fijar
- idea
- llave
- baliza
- fijo
- mirada
- renta
English:
beam
- gaze
- one-track
- rule
- standing charge
- stare
- assure
- bar
- file
- fix
- fixed
- flat
- intently
- mobile
- standing
* * *♦ nftip♦ advfija que lo sabe he's bound o sure to know -
20 plato
m.1 plate, dish.parece que no ha roto un plato en su vida (figurative) he looks as if butter wouldn't melt in his mouthplato hondo o sopero soup dish o plateplato llano plateplato de postre dessert plate2 course (parte de una comida).primer plato first course, starterde primer plato for starterssegundo plato second course, main coursesu actuación es el plato fuerte de la noche her performance is the night's main eventplato principal main course3 dish (food).plato combinado = single-course meal which usually consists of meat or fish accompanied by chips and vegetablesplato del día dish of the dayplato precocinado pre-cooked mealplato preparado ready-made mealplato típico typical dish4 turntable.5 chain wheel.6 clay pigeon (sport).7 film set.* * *1 (recipiente) plate, dish2 COCINA dish3 (en comida) course■ de primer plato hay sopa y de segundo pescado we've got soup for starters and fish for the main course4 (de una balanza) pan5 (de un tocadiscos) turntable\fregar/lavar los platos to do the dishes, do the washing-uppagar los platos rotos familiar to take the blame, carry the cantener cara de no haber roto un plato (en la vida) familiar to look as if butter wouldn't melt in one's mouthplato de postre dessert plateplato fuerte (de una comida) main course 2 (de un acto) main attraction 3 (de un espectáculo) star attractionplato hondo soup plate, soup dishplato llano dinner plateplato sopero soup plate, soup dish* * *noun m.1) dish2) plate3) course* * *SM1) (=recipiente) [para comer] plate; [de balanza] panfregar los platos — to wash o do the dishes, wash up
plato hondo — soup dish, soup plate
plato sopero — soup dish, soup plate
2) (=contenido del plato) plate, platefulun plato de arroz — a plate o plateful of rice
- vender algo por un plato de lentejas3) (Culin) [en menú] course; (=guiso) dishplato central — Ven main course
plato combinado — set main course, meat or fish etc served with vegetable accompaniment as one dish
plato fuerte — (=comida principal) main course; (=abundante) big meal; (=tema principal) main topic, central theme; (=punto fuerte) strong point
4) [de tocadiscos] turntableplato giradiscos, plato giratorio — turntable
5)6) (Téc) plate7) (Dep)8) Cono Sur*es un plato — (=guapo) he's a dish *, he's very dishy *
¡qué plato! — (=divertido) what a laugh!
* * *1)a) ( utensilio) platelavar or fregar los platos — to wash o do the dishes
no haber roto un plato — (fam)
tiene cara de no haber roto un plato en su vida — she looks as if butter wouldn't melt in her mouth (colloq)
b) ( para taza) tb2) ( contenido) plate, platefulme comí dos platos — I had two helpings o platefuls
3)a) ( receta) dishno es plato de gusto — it's no fun (colloq)
b) ( en una comida) course¿qué hay de segundo plato? — what's for (the) main course?
4)a) ( de balanza) (scale) panb) ( de tocadiscos) turntablec) (Dep) clay pigeond) ( en béisbol) home plate5) (AmS fam) (situación, persona divertida) scream (colloq)* * *1)a) ( utensilio) platelavar or fregar los platos — to wash o do the dishes
no haber roto un plato — (fam)
tiene cara de no haber roto un plato en su vida — she looks as if butter wouldn't melt in her mouth (colloq)
b) ( para taza) tb2) ( contenido) plate, platefulme comí dos platos — I had two helpings o platefuls
3)a) ( receta) dishno es plato de gusto — it's no fun (colloq)
b) ( en una comida) course¿qué hay de segundo plato? — what's for (the) main course?
4)a) ( de balanza) (scale) panb) ( de tocadiscos) turntablec) (Dep) clay pigeond) ( en béisbol) home plate5) (AmS fam) (situación, persona divertida) scream (colloq)* * *plato11 = dish [dishes, -pl.], plate, platter.Ex: She put the dishes in the sink, locked the balcony door, found her purse, and sallied forth.
Ex: To make it even easier on you, we will provide plates, forks, napkins, cups and even candles for your party.Ex: Hard drives typically have several platters which are mounted on the same spindle.* carro de los platos sucios = dirty-dish cart.* Comida + de dos platos = two course + Comida.* comida de dos platos y postre = three-course meal.* comida de tres platos = three-course meal.* fregar los platos = do + the washing-up.* lavado de platos = dishwashing.* lavar los platos = wash + dishes, washing up, do + the washing-up.* pagar los platos rotos = carry + the can, pick up + the pieces.* plato bandeja = charger.* plato de cristal = glass plate.* plato de papel = paper plate.* plato de plástico = picnic plate.* plato de un solo uso = disposable plate.* plato de usar y tirar = disposable plate.* plato fuerte = main dish, strong point, entrée, main entrée.* plato principal = entrée, main entrée.* platos precocinados = baked goods.* primer plato = side entrée.* primer y segundo plato = main dish.* recoger los platos rotos = pick up + the pieces, sort out + the mess.* reunión en la que cada persona trae un plato para compartir = potluck.* sacar los pies del plato = break out of + the box.* segundo plato = a little something on the side, entrée, main entrée.plato22 = chainring, clay pigeon.Ex: If you're sitting on your bike, the shifter on your left controls shifting over the chainrings.
Ex: This voucher permits you to shoot at 60 clay pigeons, with cartridges and hearing protection under the supervision of your clay pigeon shooting instructor.* plato de presión del embrague = pressure plate.* tiro al plato = clay pigeon shooting.* * *A1 (utensilio) platenada entre dos platos nothing much¿qué pasó al final? — nada entre dos platos what happened in the end? — nothing dramatic o nothing muchno haber roto un plato ( fam): tiene cara de no haber roto un plato en su vida she looks as if butter wouldn't melt in her mouth ( colloq)pagar los platos rotos to pay the consequences, to take the rap ( AmE colloq), to carry the can ( BrE colloq)2 (para una taza) tbplatito saucerCompuestos:( Chi) dinner plate, platedessert plate( Méx) dinner plate, platesoup dish● plato llano or lisodinner plate, plate( Méx) dinner plate, plate( RPI) dinner plate, platesoup dishB (contenido) plate, platefulestaba delicioso, yo comí dos platos it was delicious, I had two helpings o platefulsC1 (receta) dishun plato de arroz/pescado a rice/fish dishes su plato favorito it's his favorite dishes el plato típico de esa región it is the typical dish of that regionno es plato de gusto it's no fun ( colloq), it's not much fun2 (en una comida) courseuna comida de cuatro platos a four-course meal¿qué hay de segundo plato? what's for (the) main course?no me gusta ser plato de segunda mesa I don't like being treated as second best o playing second fiddleCompuestos:( Ven) main course( Esp) meal served on one plate, eg burger, eggs and fries( AmL); main course, main dishdish of the day( Coc) main course, main dish ; (de un espectáculo) pièce de résistanceel plato fuerte del día fue la conferencia del doctor Tercedor the main attraction o the high point of the day was the talk by doctor TercedorD1 (de una balanza) scale pan, pan2 (de un tocadiscos) turntable3 ( Dep) clay pigeon4 (de la ducha) base, tray5 (en béisbol) home plate¡qué plato! what a scream o hoot o laugh! ( colloq)es un plato she's a scream o a riot* * *
Multiple Entries:
plato
plató
plato sustantivo masculino
1
lavar or fregar los platós to wash o do the dishes;
plató hondo or sopero soup dish;
plató llano or (RPl) playo or (Chi) bajo or (Méx) extendido (dinner) plate
2 ( contenido) plate, plateful
3
◊ plató central (Ven) main course;
plató combinado (Esp) meal served on one plate, eg burger, eggs and fries;
plató del día dish of the day;
plató fuerte or principal (Coc) main course
4
c) (Dep) clay pigeon
plató sustantivo masculino
set
plato sustantivo masculino
1 (pieza de vajilla) plate, dish
plato de postre, dessert plate
plato sopero, soup dish
2 (contenido) plateful, dish
3 (parte de una comida) course
primer plato, starter, first course
4 (receta) dish
5 (de balanza) pan, tray
6 (de tocadiscos) turntable
♦ Locuciones: no ser plato de gusto, to be no fun
pagar los platos rotos, to pay the consequences
plato fuerte, Cul main course o dish
(de un espectáculo) el plato fuerte de la noche fue el número de la contorsionista, the main attraction of the evening was the contortionist's number
plató m Cine TV set
' plató' also found in these entries:
Spanish:
cubierta
- cubierto
- fuente
- grabar
- herniarse
- honda
- hondo
- mella
- plato
- repetir
- servirse
- sopera
- sopero
- Tiro
- alguno
- alimenticio
- apetitoso
- árabe
- brocheta
- crema
- criollo
- curry
- desconchado
- desconcharse
- enchilar
- estrellar
- inclinar
- llenar
- minuta
- mirar
- mole
- orilla
- pedir
- platillo
- preparar
- quebrar
- quemar
- romper
- roto
- salado
- típico
- tiro
- tornamesa
English:
back
- course
- deck
- dish
- exit
- film set
- grill
- highlight
- hurl
- main
- menu
- ovenproof
- plate
- polish off
- rind
- set
- shallow
- soup bowl
- soup plate
- turntable
- baked beans
- dash
- dinner
- haggis
- hash
- heap
- hot
- rush
- starter
- turn
- wash
* * *plato nm1. [recipiente] plate, dish;lavar los platos to wash the dishes, Br to do the washing-up;estaba el mar como un plato the sea was like a millpond;Famcomer en el mismo plato to be great friends;Famnada entre dos platos nothing special;Fampagar los platos rotos to carry the can;Famparece que no ha roto un plato en su vida he looks as if butter wouldn't melt in his mouthplato hondo soup dish o plate;plato llano plate;Méx, RP plato playo plate;plato de postre dessert plate;plato sopero soup dish o plate2. [parte de una comida] course;segundo plato second course, main course;Fam [haber perdido la virginidad] to be spoiled goods plato combinado = single-course meal which usually consists of meat or fish accompanied by French fries and sometimes vegetables; Chile plato de fondo main course;plato fuerte [en una comida] main course;Fig main part;su actuación es el plato fuerte de la noche her performance is the night's main event;plato principal main course3. [comida] dish;mi plato favorito my favourite mealplato del día dish of the day;plato precocinado pre-cooked meal;plato preparado ready-made meal;plato típico typical dish;plato único single-course meal4. [de tocadiscos, microondas] turntable5. [de bicicleta] chain wheel6. [de balanza] pan, scale7. Dep clay-pigeon8. CompAm Famser un plato to be a scream;¡qué plato! how hilarious!* * *m1 recipiente plate;parece no haber roto un plato en su vida she looks as though butter wouldn’t melt in her mouth;pagar los platos rotos fam carry the can fam2 GASTR dish* * *plato nm1) : plate, dishlavar los platos: to do the dishes2) : serving, helping3) : course (of a meal)4) : dishplato típico: typical dish5) : home plate (in baseball)6)plato hondo : soup bowlplató nm: set (in the movies)* * *plato n1. (recipiente) plate2. (guiso) dish3. (parte de la comida) course
См. также в других словарях:
favorito — favorito, ta adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que se prefiere a las demás cosas o personas: Es el perro favorito del rey. Es su alumno favorito. Es la favorita del público. 2. Que se considera el ganador de una competición o una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
favorito — [part. pass. di favorire ]. ■ agg. 1. [che gode del favore di un potente] ▶◀ prediletto, preferito, (iron.) protégé. 2. (sport.) [che è considerato il probabile vincitore di una gara: la squadra f. del campionato ] ◀▶ sfavorito, svantaggiato. ■ s … Enciclopedia Italiana
favorito — favorito, ta adjetivo 1) preferido, predilecto, privilegiado, elegido. sustantivo 2) valido, privado. * * * Sinónimos: ■ pred … Diccionario de sinónimos y antónimos
favorito — adj. 1. Predileção, mais querido; preferido. • s. m. 2. Aquele que goza de valimento especial junto de algum potentado; valido … Dicionário da Língua Portuguesa
favorito — favorito, ta (De favor). 1. adj. Estimado y apreciado con preferencia. 2. Se dice de la persona, animal o entidad a que se atribuye la mayor probabilidad de ganar en una competición. U. t. c. s.) 3. m. y f. Persona que tiene privanza con un rey o … Diccionario de la lengua española
favorito — (Del fr. favori, ite < ital. favorito, a.) ► adjetivo 1 Que se quiere con predilección y preferencia: ■ no oculta quién es su sobrino favorito. SINÓNIMO [preferido] ► adjetivo/ sustantivo 2 Que se supone ganador en una competición: ■ el equipo … Enciclopedia Universal
favorito — fa·vo·rì·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → favorire 2. agg. CO preferito: il mio piatto favorito | agg., s.m., che, chi è prediletto: il mio scrittore favorito, il favorito della nonna | s.m., l amante di qcn.: il favorito della regina… … Dizionario italiano
favorito — adj y s 1 Que es preferido o apreciado más que los demás; más gustado o estimado: mi músico favorito, la canción favorita del público, su consejero favorito 2 Que es el que tiene mayores posibilidades de triunfar en una competencia: el caballo… … Español en México
favorito — {{#}}{{LM F17500}}{{〓}} {{SynF17951}} {{[}}favorito{{]}}, {{[}}favorita{{]}} ‹fa·vo·ri·to, ta› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} Preferido o más estimado: • Me pongo mucho esta blusa porque es mi favorita.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
favorito — (adj) (Intermedio) que es más apreciado que otros Ejemplos: Jugar al escondite fue uno de mis pasatiempos favoritos cuando era niña. Su plato favorito es el gazpacho. Sinónimos: preferido, predilecto (m) (Intermedio) alguien que goza de… … Español Extremo Basic and Intermediate
favorito — favori фр. [фавори/] favorito ит. [фавори/то] излюбленный, любимый … Словарь иностранных музыкальных терминов