Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

faults

  • 1 correct

    [kə'rekt] 1. verb
    1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) korigovať
    2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) opraviť
    2. adjective
    1) (free from faults or errors: This sum is correct.) správny
    2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) správny
    - corrective
    - correctly
    - correctness
    * * *
    • správny
    • opravovat
    • opravit
    • oprávnený

    English-Slovak dictionary > correct

  • 2 blind

    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) slepý
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) slepý (k)
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) nepriehľadný
    4) (of or for blind people: a blind school.) slepecký
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) roleta
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) trik
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) oslepiť
    - blindly
    - blindness
    - blind alley
    - blindfold
    4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) zaviazať oči
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) so zaviazanými očami
    - the blind leading the blind
    * * *
    • slepý
    • roleta
    • oslepit

    English-Slovak dictionary > blind

  • 3 damning

    adjective (showing faults, sins etc: The evidence was damning.) usvedčujúci
    * * *
    • usvedcujúci
    • preukazujúci

    English-Slovak dictionary > damning

  • 4 destructive

    [-tiv]
    1) (causing or able to cause destruction: Small children can be very destructive.) pustošivý, ničivý
    2) ((of criticism etc) pointing out faults etc without suggesting improvements.) deštruktívny
    * * *
    • boriaci
    • nicivý

    English-Slovak dictionary > destructive

  • 5 enumerate

    [i'nju:məreit]
    (to give a list of: He enumerated my faults - laziness, vanity etc.) vyrátať
    * * *
    • vypocítavat

    English-Slovak dictionary > enumerate

  • 6 exaggerate

    [iɡ'zæ‹əreit]
    1) (to make (something) appear to be, or describe it as, greater etc than it really is: You seem to be exaggerating his faults; That dress exaggerates her thinness.) zveličovať
    2) (to go beyond the truth in describing something etc: You can't trust her. She always exaggerates.) preháňať
    * * *
    • zvelicovat
    • prehánat
    • nadsadzovat

    English-Slovak dictionary > exaggerate

  • 7 fault

    [fo:lt] 1. noun
    1) (a mistake; something for which one is to blame: The accident was your fault.) chyba
    2) (an imperfection; something wrong: There is a fault in this machine; a fault in his character.) chyba; nedostatok
    3) (a crack in the rock surface of the earth: faults in the earth's crust.) zlom
    2. verb
    (to find fault with: I couldn't fault him / his piano-playing.) nájsť chybu
    - faultlessly
    - faulty
    - at fault
    - find fault with
    - to a fault
    * * *
    • vina
    • usvedcit z neprávosti
    • vytýkat
    • zlom
    • závada
    • skazit
    • strata stopy
    • stratená stopa
    • upozornit na závadu
    • udelit zlú známku
    • urobit chybu
    • priesmyk
    • presun
    • priestupok
    • dopustit sa chyby
    • hriech
    • kaz
    • dislokovat
    • chyba
    • chybné podanie (tenis)
    • dislokácia
    • rýpat
    • porucha
    • poškodenie
    • pokles
    • kritizovat
    • nájst chybu
    • nedopatrenie
    • nedostatok
    • nízko ohodnotit
    • omyl

    English-Slovak dictionary > fault

  • 8 go over

    1) (to study or examine carefully: I want to go over the work you have done before you do any more.) preskúmať
    2) (to repeat (a story etc): I'll go over the whole lesson again.) zopakovať
    3) (to list: He went over all her faults.) prejsť znova
    4) ((of plays, behaviour etc) to be received (well or badly): The play didn't go over at all well the first night.) byť prijatý
    * * *
    • zmenit presvedcenie
    • prejst
    • preskúmat
    • prekrocit

    English-Slovak dictionary > go over

  • 9 numerous

    ['nju:mərəs]
    (very many: His faults are too numerous to mention.) početný
    * * *
    • pocetný
    • mnohí

    English-Slovak dictionary > numerous

  • 10 radical

    ['rædikəl] 1. adjective
    1) (relating to the basic nature of something: radical faults in the design.) základný
    2) (thorough; complete: radical changes.) zásadný
    3) (wanting or involving great or extreme political, social or economic changes.) radikálny, extrémny
    2. noun
    (a person who wants radical political changes.) radikál
    * * *
    • zásadný
    • základný
    • základ
    • úplný
    • extrémista
    • kmen (jaz.)
    • kmenový (jaz.)
    • dôkladný
    • radikálny
    • radikál
    • korenový
    • krajný
    • odmocnenec
    • odmocnina

    English-Slovak dictionary > radical

  • 11 ready

    ['redi]
    1) ((negative unready) prepared; able to be used etc immediately or when needed; able to do (something) immediately or when necessary: I've packed our cases, so we're ready to leave; Is tea ready yet?; Your coat has been cleaned and is ready (to be collected).) pripravený, hotový
    2) ((negative unready) willing: I'm always ready to help.) ochotný
    3) (quick: You're too ready to find faults in other people; He always has a ready answer.) rýchly
    4) (likely, about (to do something): My head feels as if it's ready to burst.) (práve) ísť
    - readily
    - ready cash
    - ready-made
    - ready money
    - ready-to-wear
    - in readiness
    * * *
    • vopred
    • rýchle
    • šikovný
    • prichystat sa
    • pripravit sa
    • príhodný
    • pripravený
    • hotové
    • hotový
    • hotovost
    • rýchly
    • pohodlný
    • pohotový
    • pohotovo
    • lahký
    • nachystat
    • obratný
    • ochotný
    • okamžitý

    English-Slovak dictionary > ready

  • 12 redeem

    [rə'di:m]
    1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) vyplatiť
    2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) vykúpiť
    3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) zachrániť, spasiť
    - redemption
    - past/beyond redemption
    - redeeming feature
    * * *
    • vrátit platnost
    • vykúpit (zo zajatia)
    • zachranovat
    • vykúpit (väzna)
    • vyrovnávat
    • vyvažovat
    • vykonat
    • zachránit
    • vyplatit
    • zdôvodnit
    • zbavit záväzkov
    • zaplatit
    • spasit
    • splatit
    • spenažit
    • splnit
    • urobit platným
    • umorit
    • amortizovat
    • dodržat slub
    • dat výkupné
    • dat platnost
    • plnit
    • oslobodit
    • kompenzovat
    • nahradzovat
    • naprávat (chybu)
    • odkúpit spät
    • ocistit
    • obrodit
    • obnovit

    English-Slovak dictionary > redeem

  • 13 reform

    [rə'fo:m] 1. verb
    1) (to improve or remove faults from: The criminal's wife stated that she had made great efforts to reform her husband.) napraviť
    2) (to give up bad habits, improve one's behaviour etc: He admitted that he had been a criminal, but said that he intended to reform.) polepšiť sa
    2. noun
    1) (the act of improving: the reform of our political system.) reforma
    2) (an improvement: He intends to make several reforms in the prison system.) zlepšenie
    - reformed
    - reformer
    * * *
    • reforma
    • reformovat
    • náprava

    English-Slovak dictionary > reform

  • 14 revise

    1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) revidovať
    2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) znova prezrieť
    3) (to change (one's opinion etc).) zrevidovať
    * * *
    • znovu prehliadnut
    • zrevidovat
    • skorigovat
    • skontrolovat
    • upravit
    • previest korektúru
    • pripravit k novému vydani
    • previest náhlad
    • prepracovat
    • revidovat
    • revidovanie
    • opravit
    • posledná korektúra
    • kontrola
    • kontrolovanie
    • kontrola pred tlacou

    English-Slovak dictionary > revise

  • 15 get at

    1) (to reach (a place, thing etc): The farm is very difficult to get at.) dosiahnuť, dostať sa (kde)
    2) (to suggest or imply (something): What are you getting at?) narážať (na)
    3) (to point out (a person's faults) or make fun of (a person): He's always getting at me.) doberať si

    English-Slovak dictionary > get at

  • 16 harp on (about)

    (to keep on talking about: He's forever harping on (about his low wages); She keeps harping on his faults.) stále hovoriť (o), omieľať

    English-Slovak dictionary > harp on (about)

  • 17 harp on (about)

    (to keep on talking about: He's forever harping on (about his low wages); She keeps harping on his faults.) stále hovoriť (o), omieľať

    English-Slovak dictionary > harp on (about)

  • 18 intolerant

    adjective ((often with of) unwilling to endure or accept eg people whose ideas etc are different from one's own, members of a different race or religion etc: an intolerant attitude; He is intolerant of others' faults.) neznášanlivý; neznášajúci

    English-Slovak dictionary > intolerant

  • 19 like clockwork

    (very smoothly and without faults: Everything went like clockwork.) ako hodinky

    English-Slovak dictionary > like clockwork

  • 20 pick holes in

    (to criticize or find faults in (an argument, theory etc): He sounded very convincing, but I'm sure one could pick holes in what he said.) hľadať / nájsť chyby

    English-Slovak dictionary > pick holes in

См. также в других словарях:

  • faults — Penalty points added to a score. The most common penalties are: first disobedience: 3 faults second disobedience: 6 faults third disobedience: elimination obstacle knocked down: 4 faults one or both feet in the water: 4 faults fall of the horse… …   Equestrian sports dictionary

  • faults — fɔːlt n. defect, flaw; mistake, error; guilt, blame v. find fault, complain; make a mistake, err …   English contemporary dictionary

  • faults — flatus …   Anagrams dictionary

  • FAULTS — …   Useful english dictionary

  • List of geological faults of Wales — This is a list of the named geological faults affecting the rocks of Wales. See the main article on faults for a fuller treatment of fault types and nomenclature but in brief, the main types are normal faults, reverse faults, thrusts or thrust… …   Wikipedia

  • cross faults — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • distributive faults — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • step faults — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Design Faults in the Volvo 760 Turbo —   The Book s Cover …   Wikipedia

  • all:my:faults — 2007 mit Ralf Unkn …   Deutsch Wikipedia

  • San Andreas faults — noun The component faults of the San Andreas fault system in California That might explain why the last three major earthquakes occurred not at San Andreas faults, where it would seem natural to expect them, but in both adjacent fault groups …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»