Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

fatti+tuoi

  • 1 bada ai fatti tuoi!

    bada ai fatti tuoi!
    kümm(e)re dich um deine eigenen Angelegenheiten!

    Dizionario italiano-tedesco > bada ai fatti tuoi!

  • 2 curati dei fatti tuoi!

    curati dei fatti tuoi!
    kümmere dich um deine Angelegenheiten!

    Dizionario italiano-tedesco > curati dei fatti tuoi!

  • 3 pensa ai fatti tuoi

    pensa ai fatti tuoi
    kümmere dich um deine Angelegenheiten

    Dizionario italiano-tedesco > pensa ai fatti tuoi

  • 4 badare

    badare
    badare [ba'da:re]
       verbo intransitivo
     1 (accudire) badare a qualcunoqualcosa auf jemandenetwas aufpassen; badare alla casaai bambini das Hausdie Kinder hüten
     2 (stare attento) badare a qualcosa auf etwas accusativo aufpassen; non badare a spese keine Kosten scheuen; bada a quello che fai! pass auf, was du tust!, sei vorsichtig!
     3 (dedicarsi) sich kümmern; badare solo a divertirsi nur ans Vergnügen denken; bada ai fatti tuoi! kümm(e)re dich um deine eigenen Angelegenheiten!

    Dizionario italiano-tedesco > badare

  • 5 curare

    curare
    curare [ku'ra:re]
     verbo transitivo
     1 (malato, malattia) behandeln
     2 (badare) achten auf +accusativo , pflegen; (interessi) wahrnehmen; curare gli affari den Geschäften nachgehen
     3  religione sorgen für, betreuen
     4 (testo) herausgeben
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (prendersi cura) sich pflegen; medicina sich behandeln lassen
     2 (preoccuparsi) curare-rsi di qualcunoqualcosa sich um jemandenetwas accusativo kümmern; curati dei fatti tuoi! kümmere dich um deine Angelegenheiten!

    Dizionario italiano-tedesco > curare

  • 6 pensare

    pensare
    pensare [pen'sa:re]
     verbo transitivo
     1 (gener) denken an +accusativo
     Wendungen: cosa stai pensando? woran denkst du?
     2 (figurarsi) sich dativo vorstellen, ausmalen
     3 (considerare) bedenken, erwägen
     4 (inventare) ausdenken, erfinden
     5 (progettare) planen; una ne fa e cento ne pensa familiare er [oder sie] hat immer Überraschungen auf Lager
     II verbo intransitivo
     1 (riflettere) denken; pensare su qualcosa über etwas accusativo nachdenken; dar da pensare zu denken geben; e pensare che... und wenn man bedenkt, dass...; pensaci su! denk darüber nach!; pensa e ripensa nach langer Überlegung
     2 (ricordare) pensare a qualcunoqualcosa an jemandenetwas denken; pensare a qualcosa (badare) auf etwas achten; (provvedere) an etwas accusativo denken; pensa ai fatti tuoi kümmere dich um deine Angelegenheiten
     4 (giudicare) pensare benemale di qualcuno gutschlecht über jemanden denken
     5 (credere) meinen, glauben; penso che... congiuntivo ich glaube, dass...
     6 (avere in animo) pensare di fare qualcosa daran denken, etwas zu tun

    Dizionario italiano-tedesco > pensare

См. также в других словарях:

  • fatto — 1fàt·to s.m. 1. FO ciò che accade, si verifica nella realtà; risultato concreto di un comportamento, un azione, ecc.: un fatto curioso, memorabile, raccontare, narrare un fatto, attenersi ai fatti, i fatti parlano chiaro | seguito da un… …   Dizionario italiano

  • badare — ba·dà·re v.intr., v.tr. FO 1. v.intr. (avere) fare attenzione, usare cautela, stare in guardia: bada di non farti male, bada che l arrosto non bruci; ass., come esortazione o ammonizione: bada!, badate! Sinonimi: guardare, stare attento. 2a.… …   Dizionario italiano

  • pensare — pen·sà·re v.intr. e tr., s.m. (io pènso) FO I. v.intr. (avere) I 1a. esercitare l attività del pensiero, sviluppare un processo mentale I 1b. estens., riflettere, meditare: avvenimenti che fanno pensare, prima di agire, occorre pensare | pensa,… …   Dizionario italiano

  • badare — [lat. mediev. batare stare a bocca aperta , di origine onomatopeica] (aus. avere ). ■ v. intr. 1. [dedicare attenzione e vigilanza a qualcosa o a qualcuno, con la prep. a : b. al lavoro ; b. a studiare ] ▶◀ (lett.) attendere, avere cura (di),… …   Enciclopedia Italiana

  • Riccardo Fogli — (2009) Riccardo Fogli (* 21. Oktober 1947 in Pontedera) ist ein italienischer Sänger. Von 1966 bis 1973 sang er in der Gruppe Pooh. Dann verließ er die Gruppe für seine Solo Karriere. Er gewann das San Remo Festival 1982 mit dem Titel Storie di… …   Deutsch Wikipedia

  • Фольи, Риккардо — Риккардо Фольи Riccardo Fogli Полное имя Риккардо Фольи Дата рождения 21 октября 1947(1947 10 21) (65 лет) Место рождения …   Википедия

  • Рикардо Фольи — Риккардо Фольи (итал. Riccardo Fogli, род. 21 октября 1947, Понтедера)  популярный итальянский певец. Риккардо Фольи в Воронеже 10 марта 2009 Содержание 1 Биография 1.1 …   Википедия

  • Риккардо Фольи — (итал. Riccardo Fogli, род. 21 октября 1947, Понтедера)  популярный итальянский певец. Риккардо Фольи в Воронеже 10 марта 2009 Содержание 1 Биография 1.1 …   Википедия

  • Фольи — Фольи, Рикардо Риккардо Фольи (итал. Riccardo Fogli, род. 21 октября 1947, Понтедера)  популярный итальянский певец. Риккардо Фольи в Воронеже 10 марта 2009 …   Википедия

  • Фольи, Рикардо — Риккардо Фольи (итал. Riccardo Fogli, род. 21 октября 1947, Понтедера)  популярный итальянский певец. Содержание 1 Биография 1.1 Детство …   Википедия

  • disinteressarsi — di·sin·te·res·sàr·si v.pronom.intr. (io mi disinterèsso) CO non provare interesse; smettere di interessarsi: disinteressarsi della casa, dei figli; sono fatti tuoi, io me ne disinteresso Sinonimi: trascurare; fregarsene, infischiarsene, ridersela …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»