-
1 нога
ж.pied m ( ступня); jambe f ( от ступни до колена); membre m ( у четвероногих)за́дние но́ги — membres postérieurs
пере́дние но́ги — membres antérieurs
сиде́ть нога́ на́ ногу — être assis les jambes croisées
положи́ть но́гу на́ ногу — croiser les jambes
поджима́ть но́ги под себя́ — ramener les pieds sous soi
шага́ть, идти́ не в но́гу — rompre le pas
перемени́ть но́гу — changer de ( или le) pas
у неё краси́вые но́ги — elle est bien jambée, elle a de belles jambes
у меня́ но́ги подка́шиваются — les jambes me manquent
••вверх нога́ми — sens dessus dessous
в ногах ( постели) разг. — au pied du lit
с ног до головы́ — des pieds à la tête; de pied en cap
со всех ног разг. — à toutes jambes
быть без ног ( от усталости) разг. — n'avoir plus de jambes, être rompu; être sur ses dents (fam)
ног под собо́й не чу́вствовать ( от усталости) разг. — tomber vi (ê.) de fatigue
ног под собо́й не слы́шать (от радости и т.п.) разг. — être fou de joie; jubiler vi, exulter vi ( ликовать)
подня́ть всех на́ ноги — alerter tout le monde
стать на́ ноги — voler de ses propres ailes
жить на широ́кую но́гу — vivre sur un grand pied, mener un grand train de vie
быть на коро́ткой ноге́ с ке́м-либо разг. — être sur un pied d'égalité avec qn, être à tu et à toi; être intime avec qn
стоя́ть одно́й ного́й в моги́ле — avoir un pied dans la tombe ( или dans la fosse)
встать с ле́вой ноги́ разг. — se lever du pied gauche, être dans un mauvais jour, mettre son bonnet de travers
е́ле но́ги унести́ разг. — прибл. se sauver
мое́й ноги́ у вас не бу́дет разг. — je ne remettrai pas les pieds chez vous
к ноге́! воен. — reposez arme!
* * *n1) gener. monojambe (шасси), pied (животного), jambe (целиком), jambe (от колена до ступни), pied2) colloq. arpion, guibole, guibolle, gambette, gambille, gigot, gigue, paturon, quille, tibia3) eng. jambe de force (шасси)4) simpl. raquette, asperge, baguette, canne, guiche, nougat (стопа), oignon, pince, pince-cul, pinceau, ripaton, panard5) argo. latte, pilon, ribouis
См. также в других словарях:
fatigue — I. noun Etymology: French, from Middle French, from fatiguer to fatigue, from Latin fatigare; akin to Latin affatim sufficiently Date: 1669 1. a. labor b. manual or menial work performed by military personnel c. plural the uniform or work… … New Collegiate Dictionary
CAP Gémini — Capgemini Logo de Capgemini Création 1967 Fondateur(s) Serge Kampf … Wikipédia en Français
Cap Gemini — Capgemini Logo de Capgemini Création 1967 Fondateur(s) Serge Kampf … Wikipédia en Français
Cap Gemini Ernst & Young — Capgemini Logo de Capgemini Création 1967 Fondateur(s) Serge Kampf … Wikipédia en Français
Cap Sesa — Capgemini Logo de Capgemini Création 1967 Fondateur(s) Serge Kampf … Wikipédia en Français
Cap Sogeti — Capgemini Logo de Capgemini Création 1967 Fondateur(s) Serge Kampf … Wikipédia en Français
watering-cap — waˈtering cap noun (obsolete) A cavalryman s fatigue cap • • • Main Entry: ↑water … Useful english dictionary
Side cap — Senior British and American Air Force officers wearing garrison caps … Wikipedia
Uniforms of the United States Marine Corps — The Uniforms of the United States Marine Corps serve to distinguish Marines from members of other services. Among current uniforms in the United States Armed Forces, the Marines uniforms have been in service the longest. The Marine Dress Blue… … Wikipedia
World War II German uniform — This article discusses the uniforms of the World War II Wehrmacht (Army, Air Force, and Navy). For the Waffen SS, see Uniforms and insignia of the Schutzstaffel. German general Alfred Jodl wearing black leather trenchcoat … Wikipedia
Uniform of the Union Army — A plate showing the Union uniform of 1858, influenced by the French army The Uniform of the Union Army was widely varied and, due to limitations on supply of wool and other materials, based on availability and cost of materials during the United… … Wikipedia