Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

fastening

  • 1 compāgō

        compāgō inis, f    [rare for compages], a joining, joint, fastening: cerae, O.: fixa tabernae, Iu.
    * * *
    fact/action of binding together, fastening; structure, framework

    Latin-English dictionary > compāgō

  • 2 cōpula

        cōpula ae, f    [com-+AP-], a band, rope, thong, tie, fastening: copulā vinctus, N.: Copula detrahitur canibus, O.: copulis continebantur (naves), grapnel-hooks, Cs.—A bond, tie: inrupta tenet (of love), H.: talium virorum (of friendship), N.
    * * *
    string/rope; tie/bond, fastening/clasp; leash/harness; mooring cable; ligament; friendly/close relationship, bond, intimate connection; (used in grammar)

    Latin-English dictionary > cōpula

  • 3 capulus

        capulus ī, m    [capio], that which is grasped, a handle, holder: aratri, O.— The hilt of a sword, C.: capulo tenus, V.: insidens capulo manus, Ta.
    * * *
    sword-hilt/handle; handle of other implements; bier, coffin; sepulcher, tomb, scacophagus; halter for catching/fastening cattle, lasso

    Latin-English dictionary > capulus

  • 4 conclūsiō

        conclūsiō ōnis    [concludo], a shutting up, shutting in, siege, blockade: diutina, Cs.: in hac conclusione, during this siege, N.—Fig., a conclusion, end: muneris. — In discourse, a conclusion, close, peroration: orationis. — A period, complete sentence: verborum. — A conclusion, inference: mea: rationis.
    * * *
    rounded arrangement of sentence; peroration, logical conclusion; deduction; state of siege; enclosing (area); fastening in position; conclusion, finish

    Latin-English dictionary > conclūsiō

  • 5 fībula

        fībula ae, f    [FIG-], a fastening, clasp, buckle, pin, latchet, brace, brooch: ubi fibula vestem coërcuerat, O.: aurea, L.: fibula crinem Auro internectat, V.: trabes fibulis distinebantur, braces, Cs.: tegumen fibulā consertum, Ta.
    * * *
    clasp, buckle, brooch

    Latin-English dictionary > fībula

  • 6 ligāmen

        ligāmen inis, n    [1 ligo], a tie, bandage, Pr., O.
    * * *
    bandage; string, fastening, tie; nerve or ligament

    Latin-English dictionary > ligāmen

  • 7 līnum

        līnum ī, n    [cf. λίνον], flax: lini inopia, Cs.: reticulum tenuissimo lino.— A thread: linum ostendit non una cicatrix, Iu.: linum incidimus, legimus, the fastening (of a letter).— A fishingline: moderabar harundine linum, O.— A linen cloth, linen: Massica lino vitiata, strained through linen, H.— A rope, cable: subducere carbasa lino, O.— A net, hunter's net, toils: positarum lina plagarum, O.: umida, a fisher's net, V.: cymbae linique magister, i. e. the fisherman, Iu.
    * * *
    flax, linen cloth/thread; rope; fishing line; (hunter's/fisher's) net

    Latin-English dictionary > līnum

  • 8 (nexus)

        (nexus)(only abl sing. and plur., and nom plur.), m    [2 NEC-], a binding together, fastening, joining, interlacing, entwining, clasping: medii nexūs (anguis) Solvuntur, coils, V.: serpens, baculum qui nexibus ambit, O.— The state of a debtor under bonds, a personal obligation, assignment of the person for debt, slavery for debt: se nexu obligare.—Fig., a linking, interweaving: causarum latentium, Cu.

    Latin-English dictionary > (nexus)

  • 9 sera

        sera ae, f    [1 SER-], a bar, cross-bar, bolt: Mille domos clausere serae, O.: obde seras, O.: demere seram, O.: carmine victa sera est, O.
    * * *
    bar (for fastening doors); rail of post and rail fence; lock (Cal)

    Latin-English dictionary > sera

  • 10 sēra

        sēra adv.    [ plur n. of serus], late: sera comans Narcissus, late in flowering, V.
    * * *
    bar (for fastening doors); rail of post and rail fence; lock (Cal)

    Latin-English dictionary > sēra

  • 11 vinculum or vinclum

        vinculum or vinclum ī, n    [vincio], a means of binding, fastening, band, bond, rope, cord, fetter, tie: corpora constricta vinculis: vincula rupit, V.: quamvis Charta sit a vinclis non labefacta suis, i. e. the seal, O.: vincula epistulae laxavit, N.: Tyrrhena pedum circumdat vincula plantis, i. e. sandals, V.— Plur, fetters, bonds, prison: mitto vincla, mitto carcerem: in vincula coniectus, Cs.: in vincula duci, L.: ex vinculis causam dicere, i. e. to plead in chains, Cs.—Fig., a bond, fetter, restraint: e corporum vinculis tamquam e carcere evolare: vinculum ingens immodicae cupiditati iniectum est, L.—A bond, tie, band: omnes artes habent quoddam commune vinculum: fidei, L.: vincula revellit iudiciorum: accedit maximum vinculum, quod ita rem p. geris, ut, etc.: Ne cui me vinclo sociare iugali, V.; cf. vinclo tecum propiore ligari, O.: Excusare mercenaria vincla, H.

    Latin-English dictionary > vinculum or vinclum

  • 12 adfixio

    joining/fastening to; an addition to

    Latin-English dictionary > adfixio

  • 13 adnexus

    I
    adnexa, adnexum ADJ
    attached, linked, joined; contiguous (to); related by blood; concerned
    II
    tying/binding/fastening/attaching (to), connecting; connection; annexation

    Latin-English dictionary > adnexus

  • 14 affixio

    joining/fastening to; an addition to

    Latin-English dictionary > affixio

  • 15 alligatura

    band, binding; fastening

    Latin-English dictionary > alligatura

  • 16 annexus

    I
    annexa, annexum ADJ
    attached, linked, joined; contiguous (to); related by blood; concerned
    II
    fastening, attaching, connection; tying/binding to, connecting; annexation

    Latin-English dictionary > annexus

  • 17 capulum

    sword-hilt/handle; handle of other implements; bier, coffin; sepulcher, tomb, scacophagus; halter for catching/fastening cattle, lasso

    Latin-English dictionary > capulum

  • 18 compages

    action of binding together, fastening; bond, tie; joint; structure, framework

    Latin-English dictionary > compages

  • 19 conclusura

    joint/fastening/joining (of an arch)

    Latin-English dictionary > conclusura

  • 20 conpages

    action of binding together, fastening; bond, tie; joint; structure, framework

    Latin-English dictionary > conpages

См. также в других словарях:

  • fastening — UK [ˈfɑːsnɪŋ] / US [ˈfæsnɪŋ] or fastener UK [ˈfɑːsnə(r)] / US [ˈfæsnər] noun [countable] Word forms fastening : singular fastening plural fastenings Word forms fastener : singular fastener plural fasteners 1) something such as a lock, catch, or… …   English dictionary

  • Fastening — Fas ten*ing, n. Anything that binds and makes fast, as a lock, catch, bolt, bar, buckle, etc. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fastening — index accession (annexation), attachment (act of affixing) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • fastening — [ˈfɑːsnɪŋ] or fastener [ˈfɑːsnə] noun [C] 1) something such as a lock that you use to keep a door, gate, or window closed 2) something that you use to fix together the two parts of something such as a piece of clothing or a bag …   Dictionary for writing and speaking English

  • fastening — [fas′əniŋ, fäs′əniŋ] n. 1. the act or way of making something fast, or secure 2. anything used to fasten; bolt, clasp, hook, lock, button, etc …   English World dictionary

  • fastening — [[t]fɑ͟ːsənɪŋ, fæ̱s [/t]] fastenings N COUNT: oft n N A fastening is something such as a clasp or zip that you use to fasten something and keep it shut. The sundress has a neat back zip fastening …   English dictionary

  • Fastening — Fasten Fas ten, v. t. [imp. & p. p. {Fastened}; p. pr. & vb. n. {Fastening}.] [AS. f[ae]stnian; akin to OHG. festin[=o]n. See {Fast}, a.] 1. To fix firmly; to make fast; to secure, as by a knot, lock, bolt, etc.; as, to fasten a chain to the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fastening — tvirtinimo detalė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. fastener; fastening vok. Befestigung, f rus. крепёжная деталь, f pranc. attache, f; élément d assemblage, m; organe de fixation, m …   Automatikos terminų žodynas

  • fastening — fasten ► VERB 1) close or do up securely. 2) fix or hold in place. 3) (fasten on/upon) single out and concentrate on. 4) (fasten off) secure the end of (a thread) with stitches or a knot. DERIVATIVES fastener noun …   English terms dictionary

  • fastening nut — tvirtinamoji veržlė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. fastening nut vok. Befestigungsmutter, f rus. гайка крепёжная, f pranc. écrou d assemblage, m …   Automatikos terminų žodynas

  • fastening screw — tvirtinimo sraigtas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. bolt; fastening screw; securing screw vok. Befestigungsschraube, f; Schraube, f; Schraubenbolzen, m rus. болт, m; винт крепёжный, m pranc. boulon, m; vis d assemblage, f; vis de… …   Automatikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»