-
1 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) pritrditi- fastener* * *[fá:sn]1.transitive verb(upon, on) pritrditi, pričvrstiti, privezati; zavozlati; podtakniti, podtikati;2.intransitive verboprije(ma)ti, držati se; zapreti se (vrata)to fasten one's eyes ( —ali looks) upon s.th. — upreti oči, zagledati se v kajto fasten a crime upon s.o. — naprtiti komu zločinto fasten a nickname upon s.o. — obesiti komu vzdevek -
2 hinge
[hin‹](the joint by means of which a door is fastened to a door-frame, a lid is fastened to a box etc and on which the door, lid etc turns when it opens or closes: I must oil the hinges.) tečaj- hinge on* * *I [hindž]nounšarnir; tečaj, zgib (na vratih); anatomy zgib, sklep; bistvena stvaroff the hinges — razkrojen, živčen, iz sebeII [hindž]1.transitive verbnatakniti na tečaje;2.intransitive verbviseti na tečajih; figuratively biti odvisento hinge (up)on — biti odvisen od, obračati se po -
3 batten
['bætn](a piece of wood used for keeping other pieces in place: These strips are all fastened together with a batten.) letev, deska* * *I [baetn]1.noundeska, letva;2.adjectiveiz desk zbitII [baetn]1.transitive verbz deskami (letvami) zabi(ja)ti; pitati; (po)gnojiti;2.intransitive verb(on) uspevati, debeliti, rediti se; uživatito batten upon — pitati se s čim, živeti na račun koga -
4 bollard
1) (a post for controlling traffic: The pedestrian shopping area has been closed off with bollards.) svetilni stebriček2) (a short post on a wharf or ship round which ropes are fastened.) kamen za privez* * *[bɔləd]nounmarine steber za vezanje ladijske vrvi, priveznik -
5 bonnet
['bonit]1) ((usually baby's or (old) woman's) head-dress fastened under the chin eg by strings.) čepica2) ((American hood) the cover of a motor-car engine.) pokrov motorja* * *I [bɔnit]nounklobuk, čepica, pokrivalo; pokrov (avto); slang pomagač, sokrivecto have a bee in one's bonnet — biti nekoliko čudaški, imeti fiksno idejoto fill s.o.'s bonnet — zavzemati mesto drugega, biti mu enakovredenII [bɔnit]transitive verbpokriti se; potisniti pokrivalo čez oči; pogasiti ogenj -
6 brooch
[brəu ](a decoration, especially for a woman's dress, fastened by a pin: She wore a brooch on the collar of her dress.) zaponka* * *[brouč]nounnaprsna igla, broška, zaponka -
7 bunch
1. noun(a number of things fastened or growing together: a bunch of bananas.) šop2. verb((often with up or together) to come or put together in bunches, groups etc: Traffic often bunches on a motorway.) (na)kopičiti (se)* * *I [bʌnč]noungrozd, sveženj, šop, šopek; slang množica, gruča, skupina; American čredaAmerican colloquially bunch of calico — ženaII [bʌnč]1.transitive verbzvezati, združiti;2.intransitive verbzdružiti se, skupaj se držati -
8 chain
[ ein] 1. noun1) (a series of (especially metal) links or rings passing through one another: The dog was fastened by a chain; She wore a silver chain round her neck.) veriga; verižica2) (a series: a chain of events.) zaporedje, vrsta2. verb(to fasten or bind with chains: The prisoner was chained to the wall.) prikleniti- chain store* * *I [čein]nounveriga, vrsta; plural okovi, suženjstvo; dolžinska mera (okrog 20 m)chain smoker — kadilec, ki prižiga eno cigareto za drugoAmerican chain store — podružnica velike trgovske hišeto put s.o. in chains — vkleniti kogaII [čein]transitive verbprikleniti; (up) dati na verigo, z verigo zvezati; figuratively prevzeti, pritegniti -
9 curler
noun (an object round which hair is rolled to make it curl, fastened in the hair.) navijač* * *[kɜ:lə]nounnavijač (za kodre) -
10 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) prost2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) svoboden3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) velikodušen4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) odkrit5) (costing nothing: a free gift.) brezplačen6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) prost7) (not occupied, not in use: Is this table free?) prost8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) razbremenjen; brezplačen2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) osvoboditi2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) rešiti•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) opravljati svobodni poklic- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *I [fri:]adjective ( freely adverb)(from, of) prost; svoboden brezplačen; prostovoljen; neomejen, neodvisen; nezaposlen, brezdelen; nezaseden, prazen; neprisiljen, neoviran; radodaren; ljubek; surov, neprijazen; chemistry nevezanto be free to... — smetifree and easy — neformalen, nekonvencionalen, naravenFree Church — cerkev, ki je ločena od države; British English neanglikanska cerkevfree fight — pretep, ravs in kavsfree from ( —ali of) — brez, prost česa; izven, zunajfree hand — proste roke, posebna svoboda dejanjato make s.o. free of one's house — dati komu na razpolago svojo hišo, povabiti koga za poljubno dobofree labour — delavstvo, ki ni včlanjeno v sindikatihfree trade — prosta trgovina; tihotapstvofree alongside ship commerce prost prevoz do ladjeII [fri:]adverb ( from) prosto, neovirano; brezplačno, zastonjmotoring to run free — biti v prostem tekuIII [fri:]transitive verb(of, from) rešiti, oprostiti, osvoboditi; izločiti; odpreti (pot) -
11 hang
[hæŋ]past tense, past participle - hung; verb1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) obesiti, viseti2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) obesiti, biti obešen3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) obesiti, biti obešen4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) viseti5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) pobesiti•- hanger- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang up* * *I [hæŋ]nounnačin kako tkanina (stvar) visi ali pada; način dela; padec, strmec, pobočje; kratek premor; colloquially pomento get ( —ali see) the hang of a thing — dojeti bistvo česa, razumeti kajII [hæŋ]1.transitive verbobesiti, obešati; pobesiti, pobešati (glavo); obesiti (sliko), nalepiti (tapete);2.intransitive verbviseti, biti obešen, obesiti se; nagniti se, lebdeti; obotavljati se (tudi žoga pri športu); American juridically ovirati porotnike pri odločitvihang it (all)! — naj gre k vragu!hang you! — da bi te vrag pocitral!I'll be hanged first! — prej se dam obesiti!I'll be hanged if — vrag naj me vzame, čewell, I'm hanged! — kaj takega!, vrag naj me pocitra!to hang by a hair ( —ali rope, single thread) — figuratively viseti na nitkito hang in doubt — biti negotov, kolebatito hang fire — prepozno (se) sprožiti (puška); figuratively biti počasen, neodločen, omahovati, obotavljati seto hang o.s. — obesiti seto let things go hang — pustiti, da gre vse k vragu; pustiti stvari pri mirusleep hangs on my eyelids — veke so mi težke, oči mi lezejo skupajtime hangs heavy on my hands — ne vem, kaj naj počnem s časom, predolgo mi traja, vleče se -
12 harpoon
-
13 hook
[huk] 1. noun1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) trnek2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) kavelj; zapenec3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) ločnik2. verb1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) uloviti na trnek2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) obesiti na kavelj, zapeti3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) poslati kroglo daleč v levo•- hooked- by hook or by crook
- off the hook* * *I [huk]nounkavelj, kljuka; trnek; zapenec, pripenjec; oster ovinek, rečni zavoj, ovinkast rt; sport ločnik (udarec pri boksu); figuratively past, zanka; plural slang kremplji, prstislang off the hooks — vznemirjen, prismojenslang to drop off the hooks — umretihook, line, and sinker — popolnomaslang on one's own hook — na svojo pestslang to take ( —ali sling) one's hook — zbežati, pete si brusitito have s.o. on one's hook — imeti koga v oblastiII [huk]1.transitive verbkriviti, ukriviti; zakavljati, obesiti na kavelj; zapeti (in v, on, up na); uloviti na trnek (tudi figuratively); slang ukrasti; sport udariti od strani (boks); udariti kroglo v levo (golf); nabosti na rogove;2.intransitive verb (u)kriviti se, viseti na kavlju; pustiti se zapeti; čvrsto se oprijeti (to česa, koga)slang to hook it — pobrisati jo -
14 kimono
[ki'mounəu, ]( American[) -nə]American - kimonos; noun(a loose Japanese robe, fastened with a sash.) kimono* * *[kimóunou]nounkimono, kimono obleka -
15 knot
[not] 1. noun1) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) vozel2) (a lump in wood at the join between a branch and the trunk: This wood is full of knots.) grča3) (a group or gathering: a small knot of people) gruča4) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) morski vozel2. verb(to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) zavozlati- knotty* * *I [nɔt]nounvozel, pentlja; naramnik, epoleta, kokarda; vez, zveza; gruča, skupina; botany kolence; grča; nautical morski vozel, morska milja (18ɜʌ,20 m); figuratively težava, zapletenost, zamotanost; British English svitek na ramenu nosačato cut the knot — preseči vozel, na kratko rešiti problemto cut the Gordian knot — presekati gordijski vozel, odločno rešiti problemto tie o.s. up in knots — zaplesti se v težaveto tie the knot — oženiti se, omožiti se, poročiti seII [nɔt]1.transitive verbzavozlati; grbančiti (čelo); zaplesti, zamotati;2.intransitive verb (za)vozlati se, zaplesti se, zamotati se -
16 lace
[leis] 1. noun1) (a string or cord for fastening shoes etc: I need a new pair of laces for my tennis shoes.) vezalka2) (delicate net-like decorative fabric made with fine thread: Her dress was trimmed with lace; ( also adjective) a lace shawl.) čipka; čipkast2. verb(to fasten or be fastened with a lace which is threaded through holes: Lace (up) your boots firmly.) zavezati (z vezalko)* * *I [lu:s]nounzoology odrasla ščukaII [leis]nounvezalka, trak, stogla; resice (na uniformi); čipka; žganje primešano drugi pijači (zlasti kavi)III [leis]1.transitive verb(s trakom itd.) zavezati, zadrgniti, zategniti; okrasiti z resicami; obrobiti, okrasiti s čipko; potegniti trak skozi ( through); prebičati, pretepsti; primešati žganje (zlasti kavi);2.intransitive verbzadrgniti, zategniti sea story laced with jokes — pripoved polna šal, zabeljena s šalamifiguratively to lace s.o.'s jacket — izprašiti komu hlače, pretepsti ga -
17 lock
I 1. [lok] noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) ključavnica2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) zapornica3) (the part of a gun by which it is fired.) zapirač4) (a tight hold (in wrestling etc).) čvrst prijem2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) zakleniti- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up II [lok] noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) pramen las2) ((in plural) hair: curly brown locks.) kodri* * *I [lɔk]nounkoder, pramen (las), kosem (prediva), šopII [lɔk]nounključavnica; zapiralnik, zapiralo, zapirač (pri puški); zavora, zaviralo, zastoj v prometu; zatvornica, zapornica; sport čvrst prijem (rokoborba)figuratively lock, stock, and barrel — vse skupaj, vse povprek, popolnomaunder lock and key — pod ključem, zaklenjenBritish English ock Hospital — bolnišnica za spolne bolezniIII [lɔk]1.transitive verbzakleniti, zaklepati (tudi up); zapreti, zakleniti (in, into v); zavirati (kolesa), okleniti, oklepati, obdajati (hribi), objeti (koga); stisniti (čeljusti), prekrižati (roke); tesno povezati, pričvrstiti; spraviti ladjo skozi zatvornico (up, down navzgor, navzdol po kanalu);2.intransitive verbzakleniti se, zaklepati se; zapreti se, zapirati se; zaplesti se; biti blokiran; dati se obračati z blokiranjem prednjih koles; pluti skozi zatvorniceto lock the door against s.o. — zakleniti se pred komlocked — zagozden, blokiran, tesno objetfiguratively to lock horns with — spreti se s komto lock the stable door after the horse has been stolen — po toči zvoniti; -
18 pendant
['pendənt]1) (an ornament hung from a necklace: a pendant hanging from a silver chain.) obesek2) (the ornament and the necklace together: She fastened a gold pendant round her neck.) ogrlica z obeskom* * *[péndənt]1.nounobesek, privesek, viseč nakit ali okrasek; obesek (na lestencu); pendant, nasprotek, dopolnilo, enačica (to); nautical zastavica na vrhu glavnega jambora, zastavica za signaliziranje;2.adjectiveviseč -
19 pennant
['penənt](also pennon ['penFn]) noun(a small flag, usually in the shape of a long narrow triangle: The boy had fastened a brightly-coloured pennant to the front of his bike.) zastavica* * *[pénənt]nounnautical zastavica; American sport trioglata zastavica za zmagovalca; music kljukica na noti, ki pokaže vrednost -
20 pin
[pin] 1. noun1) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) bucika, zaponka2) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) okrasna igla2. verb1) (to fasten with a pin: She pinned the material together.) speti2) (to hold by pressing against something: The fallen tree pinned him to the ground.) pritisniti•- pinhole
- pinpoint
- pin-up
- pin down
- pins and needles* * *I [pin]nounbucika, igla, zaponka; technical količ, klinček, moznik, žebljiček, zatič, zagozda; šilo, osnik, lunek; strelica, kazalec (kompasa), krak (šestila); vijak pri violini; figuratively malenkost, mrvica; kuhinjski valjar; plural colloquially noge; sport kegeljnot to care a pin — ne jemati v mar, ne upoštevatithere's no pin to choose between them — nobene razlike ni med njima, podobna sta si kot jajce jajcuto knock s.o. off his pins — podreti koga na tlain a merry pin — vesel, razpoloženon a merry pin — okajen, opitcolloquially on one's pins — na nogah, čil in zdravII [pin]1.transitive verbpripeti (to, on na), zapeti, speti (up); pribiti, prebiti (s klinom, žebljičkom itd.); pritisniti, pritiskati ( against ob, to na); pritisniti koga ob zid ( down), obvezati koga k čemu ( down to); vezati, ukleščiti (sovražne sile, šahovske figure; down); natančno določiti, definirati ( down); technical zakliniti, pričvrstiti ( down);2.intransitive verbbiti pričvrščen; prilepiti seto pin the blame on s.o. — pripisati komu krivdoto pin one's hopes on — graditi na čem, verovati v kajto pin back s.o.'s ears — nahruliti koga, pretepsti, prekositi, premagatito pin o.s. to s.o. — prilepiti se komu, živeti na njegov račun
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fastened — adj. 1. affixed. Opposite of {unaffixed}. Syn: secured. [WordNet 1.5] 2. secured against opening; of doors, hatches, etc. Syn: latched. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
fastened — fastened; un·fastened; … English syllables
fastened — index attached (annexed), firm, fixed (securely placed), secure (sound), stable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
fastened — adjective 1. firmly closed or secured (Freq. 1) found the gate fastened a fastened seatbelt • Ant: ↑unfastened • Similar to: ↑pegged down 2. furnished or closed with buttons or something buttonlike … Useful english dictionary
Fastened — Fasten Fas ten, v. t. [imp. & p. p. {Fastened}; p. pr. & vb. n. {Fastening}.] [AS. f[ae]stnian; akin to OHG. festin[=o]n. See {Fast}, a.] 1. To fix firmly; to make fast; to secure, as by a knot, lock, bolt, etc.; as, to fasten a chain to the… … The Collaborative International Dictionary of English
fastened together — index conjoint Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
fastened latched — closed closed adj. 1. having an opening obstructed. [Narrower terms: {blind}] Also See: {obstructed}, {sealed}, {shut}, {unopen}, {closed}. Antonym: {open}. [WordNet 1.5] 2. (Math.) of a curve or surface: having no end points or boundary curves;… … The Collaborative International Dictionary of English
fastened secured — affixed affixed adj. 1. attached physically. Opposite of {unaffixed}. Note: Various more specific adjectives meaning affixed are: {appendant , {basifixed}, {fastened, secured}, {glued, pasted, stuck to(predicate) , {pegged down , {pinned, stapled … The Collaborative International Dictionary of English
fastened — Synonyms and related words: aground, anchored, bonded, caught, cemented, chained, close, fast, firm, fixed, glued, grounded, held, high and dry, impacted, inextricable, jammed, moored, packed, riveted, secure, set, settled, staple, stated,… … Moby Thesaurus
fastened — (Roget s IV) modif. Syn. locked, fixed, tied; see tight 2 … English dictionary for students
fastened — adj. secured, made fast; buttoned, zippered; attached, joined; closed fas·ten || fæsn / fÉ‘Ësn v. secure, bind; be secured or made fast; button, zip; bind, attach; close … English contemporary dictionary