-
21 fasten
1. transitive verb1) festmachen, befestigen (on, to an + Dat.); festziehen, anziehen [Schraube]; zumachen [Kleid, Spange, Knöpfe, Jacke]; schließen [Tür, Fenster]; anstecken [Brosche] (to an + Akk.)fasten up one's shoes — seine Schuhe binden od. schnüren
2) heften [Blick] ([up]on auf + Akk.)2. intransitive verb2)fasten [up]on something — (single out) etwas herausgreifen; (seize upon) etwas aufs Korn nehmen (ugs.)
* * *(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) schließen, befestigen, heften- academic.ru/26553/fastener">fastener* * *fas·ten[ˈfɑ:sən, AM ˈfæs-]I. vt1. (close)to \fasten a button/coat einen Knopf/Mantel zumachen2. (secure)▪ to \fasten sth etw befestigen▪ to \fasten sth on/to sth etw an etw dat befestigen; (with glue) etw an etw dat festkleben; (with rope) etw an etw dat festbinden3.▶ to \fasten one's eyes [or gaze] on sb/sth den Blick auf jdn/etw heften, jdn/etw [mit den Augen] fixierenII. vithe zip won't \fasten der Reißverschluss geht nicht mehr zuthe door \fastens with a bolt die Tür wird mit einem Riegel verschlossenthis dress \fastens at the back/with a zip dieses Kleid wird hinten/mit einem Reißverschluss zugemacht2. (focus)3. (follow)▪ to \fasten on to [or onto] sb jdm folgen* * *['fAːsn]1. vt1) (= attach) festmachen, befestigen (to, onto an +dat); (= do up) parcel etc zuschnüren; buttons, buckle, dress etc zumachen; (= tighten) screw etc anziehen; (= lock) door (ab)schließento fasten two things together — zwei Dinge zusammenmachen (inf) or aneinander befestigen
to fasten the blame on sb — die Schuld auf jdn schieben, jdm die Schuld in die Schuhe schieben (inf)
to fasten one's hopes on sb/sth — seine Hoffnungen auf jdn/etw setzen
to fasten one's eyes on sb/sth — die Augen or den Blick auf jdn/etw heften
2. visich schließen lassenthe dress fastens at the back —
* * *A v/t2. auch fasten up eine Tür etc (fest) zumachen, (ab-, ver)schließen, verriegeln, eine Jacke etc zuknöpfen, ein Paket etc zu-, verschnüren:fasten with nails zunageln;fasten with plaster zugipsen;a) befestigen, fest zumachen,a) jemandem einen Spitznamen etc geben, anhängen umg:b) jemandem eine Straftat etc zuschieben, in die Schuhe schieben umg, anhängen umg:4. fig den Blick, seine Gedanken heften, auch seine Aufmerksamkeit richten, Erwartungen setzen ( alle:on auf akk)B v/ib) fig sich stürzen auf (akk), herausgreifen (akk), aufs Korn nehmen (akk) umg* * *1. transitive verb1) festmachen, befestigen (on, to an + Dat.); festziehen, anziehen [Schraube]; zumachen [Kleid, Spange, Knöpfe, Jacke]; schließen [Tür, Fenster]; anstecken [Brosche] (to an + Akk.)fasten up one's shoes — seine Schuhe binden od. schnüren
2) heften [Blick] ([up]on auf + Akk.)2. intransitive verb2)fasten [up]on something — (single out) etwas herausgreifen; (seize upon) etwas aufs Korn nehmen (ugs.)
* * *(to) v.befestigen (an) v.festmachen v. v.befestigen v. -
22 fasten
ˈfɑ:sn гл.
1) прикреплять, привязывать;
связывать (to, on, upon - к;
on, together, up) The visitor proceeded to fasten his horse to a large iron hook. ≈ Посетитель продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку. Syn: tie
2.
2) застегивать(ся) shoes that fastens with a buckle ≈ туфли, которые застегиваются с помощью пряжки a dark silk dress fastening at the breast with a great gold clasp ≈ темное шелковое платье, скрепленное на груди большой золотой брошкой
3) запирать(ся) (дверь, окна и т. п. на защелку, засов и т. п.;
тж. человека, животных) ;
опечатывать( пломбой и т. п.) The rooms were swept, the shutters fastened. ≈ Комнаты были подметены, ставни заперты.
4) застревать, вязнуть to fasten in the mud ≈ завязнуть в грязи We fastened in the ice. ≈ Мы застряли во льду.
5) устремлять, сосредоточивать, фиксировать (взгляд, внимание и т. п.) (on, upon) to fasten one's eyes on the view ≈ устремить свой взгляд на окружающий пейзаж
6) возлагать, сваливать, относить на чей-л. счет fastened the blame on the runaway ≈ возложили вину на сбежавшего
7) строит. затвердевать( о растворе) ∙ fasten off fasten up fasten upon связывать, скреплять;
завязывать - to * shoe-laces завязать шнурки (на обуви) - to * one's hair завязать или заколоть волосы - to * two parcels together связать два свертка вместе прикреплять, привязывать - to * a boat to a tree привязать лодку к дереву - to * a nickname давать /приклеивать/ прозвище - to * off a thread закрепить нитку (on, upon) навязать - to * a quarrel upon smb. втянуть кого-л. в ссору;
затеять ссору с кем-л. - they *ed themselves on him and spoiled his holiday они навязались ему в компанию и испортили ему отдых укреплять;
свинчивать, завинчивать;
зажимать - to * by cotter( техническое) зашплинтовать - to * an idea in smb.'s mind укрепить кого-л. в мысли /в убеждении/ запирать - * the window закройте окно( на шпингалет) запираться - the lock would not * замок не запирался застегивать (тж. * on) - she *ed her gloves она застегнула перчатки - * your seat belts, please! просьба пристегнуть ремни! (в самолете) застегиваться - her skirt wouldn't * у нее юбка не застегивалась - the dress *s down the back у этого платья застежка на спине затвердевать, застывать;
схватываться - the plaster *s slowly штукатурка твердеет медленно (on, upon) приписывать, сваливать - to * the blame upon smb. возлагать вину на кого-л. - someone must have broken the plate, but why * it on me? кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня? устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание и т. п.) - he *ed his eyes on the picture он не сводил глаз с картины - she *ed all her hopes on his arrival все свои надежды она возлагала на его приезд (on, upon) зацепиться, ухватиться - the director *ed on the idea at once директор сразу же ухватился за эту мысль прицепиться, придраться - the defence councel *ed on this discrepancy in her testimony защитник прицепился к этому противоречию в ее показаниях - one of his points was *ed upon by the treasurer к одному из его аргументов придрался казначей to ~ upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог) ;
the bees fastened upon me пчелы облепили меня fasten запирать(ся) ;
застегивать(ся) ;
to fasten a door запереть дверь;
to fasten a glove застегнуть перчатку ~ стр. затвердевать (о растворе) ;
fasten off закрепить (нитку) ;
fasten up закрывать;
завязывать ~ навязывать;
to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться( с кем-л.), придраться (к кому-л.) ;
to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину ~ прикреплять, привязывать (to, upon, on - к) ;
связывать (together, up, in) ;
скреплять, укреплять, зажимать, свинчивать;
сжимать, стискивать( руки, зубы) ~ связывать, скреплять ~ устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon) ;
to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть( на кого-л., что-л.) fasten запирать(ся) ;
застегивать(ся) ;
to fasten a door запереть дверь;
to fasten a glove застегнуть перчатку fasten запирать(ся) ;
застегивать(ся) ;
to fasten a door запереть дверь;
to fasten a glove застегнуть перчатку to ~ a nickname (on smb.) давать (кому-л.) прозвище ~ навязывать;
to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.) ;
to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину ~ стр. затвердевать (о растворе) ;
fasten off закрепить (нитку) ;
fasten up закрывать;
завязывать ~ устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon) ;
to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть( на кого-л., что-л.) ~ навязывать;
to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.) ;
to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину ~ стр. затвердевать (о растворе) ;
fasten off закрепить (нитку) ;
fasten up закрывать;
завязывать to ~ up a box заколотить ящик;
fasten upon ухватиться, наброситься to ~ up a box заколотить ящик;
fasten upon ухватиться, наброситься to ~ upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог) ;
the bees fastened upon me пчелы облепили меня -
23 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) fijar- fastenerfasten vb abrochar / cerrar / sujetartr['fɑːsən]1 (attach) fijar, sujetar2 (tie) atar3 (box, door, window) cerrar; (belt, dress) abrochar■ please fasten your seatbelts abróchense los cinturones, por favor1 (box, door etc) cerrarse; (dress etc) abrocharse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fasten one's eyes on fijar los ojos ento fasten the blame on somebody echar la culpa a alguienfasten ['fæsən] vt1) attach: sujetar, atar2) fix: fijarto fasten one's eyes on: fijar los ojos en3) secure: abrochar (ropa o cinturones), atar (cordones), cerrar (una maleta)fasten vi: abrocharse, cerrarv.• abrochar v.• afirmar v.• amarrar v.• asegurar v.• atar v.• cerrar v.• ceñir v.• empotrar v.• estribar v.• fijar v.• frisar v.• ligar v.• pegar v.• sujetar v.• trabar v.• unir v.'fæsṇ, 'fɑːsṇ
1.
1)b) (do up, close) \<\<case\>\> cerrar*; \<\<coat\>\> abrochar; \<\<laces\>\> atar, amarrar (AmL exc RPl)2) ( fix) \<\<eyes\>\> clavar, fijar
2.
vi \<\<suitcase\>\> cerrar*; \<\<skirt/necklace\>\> abrocharsePhrasal Verbs:['fɑːsn]1. VT1) (=secure) [+ belt, dress, seat belt] abrochar; [+ door, box, window] cerrar; (with rope) atar; (with paste) pegar; (with bolt) echar el cerrojo ato fasten two things together — pegar/sujetar dos cosas
2) (=attach) sujetar; (fig) atribuirto fasten the blame/responsibility (for sth) on sb — echar la culpa/atribuir la responsabilidad (de algo) a algn
they're trying to fasten the crime on me — tratan de achacarme or atribuirme el crimen a mí
2.VI [door, box] cerrarse; [dress] abrocharse* * *['fæsṇ, 'fɑːsṇ]
1.
1)b) (do up, close) \<\<case\>\> cerrar*; \<\<coat\>\> abrochar; \<\<laces\>\> atar, amarrar (AmL exc RPl)2) ( fix) \<\<eyes\>\> clavar, fijar
2.
vi \<\<suitcase\>\> cerrar*; \<\<skirt/necklace\>\> abrocharsePhrasal Verbs: -
24 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) feste, gjøre fast; stirre stivt på- fastenerfeste--------lukkeverb \/ˈfɑːsn\/1) feste, sette fast, gjøre fast• it fastens round the neck with...den festes rundt halsen med...2) binde (fast), surre (fast), fortøye (sjøfart)3) spenne fast, sikre4) lukke, stengedøren vil ikke lukkes, døren vil ikke gå igjen• fasten the windows before you leave!5) knappe, lukkefasten a nickname (up)on somebody gi noen et kallenavnfasten an obligation (up)on somebody pålegge noen en forpliktelsefasten down låse fast, spikre fast, slå fast, skru fast, nagle fast, klistre igjenfasten in stenge inne, spenne fastfasten off festeslå knute på en tråd, feste en trådfasten oneself on to somebody henge seg på noenfasten (something on) to sette (noe) fast på, feste (noe) påfasten something (up)on somebody gi noen ansvaret for noe, hefte noe ved noenfasten together sette sammen, feste sammenfasten up binde sammen, knytte igjen, knappe igjen, lukke igjen, spikre igjenfasten (up)on feste ved, feste påta tak i, gripe tak ihenge seg opp i, feste seg ved -
25 fasten
скрепить глагол:прикрепляться (fasten, register)застегиваться (fasten, hook)запираться (shut, latch, fasten)приделывать (fasten, put) -
26 fasten
------------------------------------------------------------[English Word] be fastened[Swahili Word] -fungwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Word] funga v------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -aliki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -funga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -kaza[Part of Speech] verb[Derived Word] kikaza, kikazo, mkazo[Swahili Example] kaza kamba; kaza sukurubu[Note] tighten the rope; exert pressure.------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -komea[Part of Speech] verb[Class] applicative[Swahili Example] kishati chenyewe kinakomea tumboni [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -kwesha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -pachika[Part of Speech] verb[English Example] fasten a knife-blade in the handle.[Swahili Example] pachika kisu kipinini------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -pinga[Part of Speech] verb[English Example] fasten the door[Swahili Example] pinga mlango------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -sakamisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -shikisha[Part of Speech] verb[English Example] Mzee Juma fastened the tree on the sloping side of the native thatched roof[Swahili Example] Mzee Juma aliushikiza mti kwenye paa------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -shikiza[Part of Speech] verb[English Example] Mzee Juma fastened the tree to the sloping side of the native thatched roof[Swahili Example] Mzee Juma aliushikiza mti kwenye paa------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -pinza[Part of Speech] verb[Class] causative[English Example] fasten a door (with a bar)[Swahili Example] pinza mlango [Rech]------------------------------------------------------------[English Word] fasten (a fishook to a line)[Swahili Word] -shimbika[Part of Speech] verb[Derived Word] shimbiko N------------------------------------------------------------[English Word] fasten a vessel below a gash in a palm tree (in order to catch the sap)[Swahili Word] -umika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten loosely[Swahili Word] -shaliki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten tightly[Swahili Word] -baba[Part of Speech] verb[Derived Word] (rare)------------------------------------------------------------[English Word] fasten to[Swahili Word] -bandika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten together[Swahili Word] -shikimanisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten together[Swahili Word] -unga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
27 fasten
[ʹfɑ:s(ə)n] v1. 1) связывать, скреплять; завязыватьto fasten one's hair - завязать или заколоть волосы
2) прикреплять, привязыватьto fasten a nickname - давать /приклеивать/ прозвище
3) (on, upon) навязатьto fasten a quarrel upon smb. - втянуть кого-л. в ссору; затеять ссору с кем-л.
they fastened themselves on him and spoiled his holiday - они навязались ему в компанию и испортили ему отдых
2. укреплять; свинчивать, завинчивать; зажиматьto fasten by cotter - тех. зашплинтовать
to fasten an idea in smb.'s mind - укрепить кого-л. в мысли /в убеждении/
3. 1) запирать2) запираться3) застёгивать (тж. fasten on)fasten your seat belts, please! - просьба пристегнуть ремни! ( в самолёте)
4) застёгиваться4. затвердевать, застывать; схватываться5. (on, upon) приписывать, сваливатьto fasten the blame upon smb. - возлагать вину на кого-л.
someone must have broken the plate, but why fasten it on me? - кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня?
6. устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание и т. п.)she fastened all her hopes on his arrival - все свои надежды она возлагала на его приезд
7. (on, upon)1) зацепиться, ухватитьсяthe director fastened on the idea at once - директор сразу же ухватился за эту мысль
2) прицепиться, придратьсяthe defence counsel fastened on this discrepancy in her testimony - защитник прицепился к этому противоречию в его показаниях
one of his points was fastened upon by the treasurer - к одному из его аргументов придрался казначей
-
28 fasten
['faːs(ə)n]vзакреплять, прикреплять, скреплять, завязывать, привязывать, связыватьMy dress fastens at the back. — У меня платье застегивается сзади.
The visitor proceeded to fasten his horse to a large iron hook. — Посетитель продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку.
- fasten smth tightly- fasten the door
- fasten one's shoes
- fasten one's gloves
- fasten smth with a string
- fasten a horse to a tree
- fasten a map to the wall
- fasten these pages with a pinWAYS OF DOING THINGS:Глагол to fasten имеет общее значение плотного соединения двух частей или концов одного предмета, или двух разных предметов так, чтобы они не расходились, но при этом не указывает на то, чем и как достигается такое крепление и на характер скрепляемых частей или предметов. В силу такого общего значения он может соответствовать ряду русских эквивалентов - "скреплять, привязывать, запирать, закрывать и т. п." В английском языке есть ряд глаголов, которые, сохраняя общее значение глагола to fasten, называют конкретный способ крепления - to tie, to button, to button up, to lace и т. д. Наиболее употребительные глаголы такого рода приводятся ниже.Глагол to button - "застегивать на пуговицу": he began buttoning his short and putting on his tie он начал застегивать рубашку и завязывать галстук; she shivered and buttoned her woolen jacket она дрожала от холода и застегнула свою шерстяную жакетку.Глагол to zip up - "застегивать молнию, застегивать на молнию": you have forgotten to zip up your skirt ты забыла закрыть молнию на юбке; she took some money out of her handbag and zipped it up quickly она вынула из сумочки деньги и быстро закрыла ее на молнию.Глагол to tie - завязывать, привязывать узлом: don't forget to tie your shoe laces не забудь завязать шнурки; do you want me to he your tie тебе помочь завязать галстук?; she tied her hair back with a long red ribbon она завязала волосы сзади длинной красной лентой; he tied his horse to the fence он привязал лошадь к забору.Глагол to lace - "шнуровать, зашнуровывать": lace up your shoes or you oil trip over завяжи шнурки, а то о них споткнешься; the canvas was laced to the steel frame картина была привязана к стальной раме.Глагол to lock - "закрывать на замок": don't forget to lock the door не забудь закрыть дверь; I can't get the door to lock у меня не закрывается дверь -
29 fasten
/'fɑ:sn/ * ngoại động từ - buộc chặt, trói chặt =to fasten a parcel+ buộc chặt một gói - đóng chặt =to fasten the door+ đóng chặt cửa - (+ on, upon) dán mắt nhìn; tập trung (suy nghĩ) =to one's eyes on somebody+ dán mắt nhìn ai, nhìn ai chòng chọc =to fasten one's thoughts on something+ tập tung tư tưởng vào cái gì =to fasten one's attention on something+ chăm chú vào việc gì - (+ on, upon) gán cho đổ cho =to fasten a crime on somebody+ đổ tội cho ai =to fasten a nickname on somebody+ gán cho ai một biệt hiệu * nội động từ - buộc, trói - đóng, cài =door will not fasten+ cửa hàng không đóng được !to fasten off - thắt nút (sợi chỉ) !to fasten on (upon) - nắm chắc lấy, bám chặt lấy; vớ, nắm lấy (một cớ, một cơ hội) - tách ra để tấn công - tập trung vào - gán cho, đổ cho !to fasten up - buộc chặt, trói chặt, đóng chặt !to fasten quarrel upon somebody - gây sự với ai -
30 fasten
[΄fa:sn] v ամրացնել, կապել. սևեռել. fasten tightly/loosely/securely ամուր/թույլ/հուսալի կերպով ամրացնել. fasten (up) a parcel ծանրոցը կապել. (փակել, կողպել) fasten a door/a window դուռը /պատուհանը փակել/կողպել. fasten a mirror հայելին կախել/ամրացնել. (հագուստը և այլն) fasten (up) a shirt/belt/skirt վերնաշապիկը կոճկել, գոտին (ճարմանդով) ամրացնել. փեշը fasten the seat belts! Գոտիները ամ րացրեք. փխբ. fasten one’s eyes on smb հա յաց քը մեկին սևեռել. fasten one’s hopes on smb/ smth հույսե րը մեկի հետ կապել. The door won’t fasten Դուռը չի կողպվում, fasten on to an idea գա ղա փարին կառչել. fasten the crime on մեղքը բար դել -
31 fasten
['fɑːs(ə)n]гл.1) = fasten off прикреплять, привязывать; связыватьThe visitor proceeded to fasten his horse to a large iron hook. — Посетитель продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку.
He fastened the papers together with a paper clip. — Он скрепил бумаги скрепкой.
Fasten the thread off with a knot. — Закрепи нитку, завязав её узлом.
Syn:tie 2.2) = fasten upа) застёгиватьThe dark silk dress was fastened at the breast with a great gold clasp. — Тёмное шёлковое платье было скреплено на груди большой золотой брошкой.
shoes that fasten with a buckle — туфли, которые застёгиваются с помощью пряжки
3) = fasten upа) запирать (на защёлку, засов); опечатывать (пломбой и т. п.)The rooms were swept, the shutters fastened. — Комнаты были подметены, ставни заперты.
Was he to be fastened up like a rat in a trap? — Его что, должны были запереть, как крысу в ловушке?
б) запираться (о двери, окне и пр.)4) застревать, вязнутьWe fastened in the ice. — Мы застряли во льду.
5)а) устремлять, сосредоточивать, фиксировать (взгляд, внимание)б) ( fasten (up)on) ухватиться; прицепиться, привязаться; наброситьсяThe bees fastened upon me. — Пчёлы облепили меня.
6) возлагать, сваливать, относить на чей-л. счётHe fastened the blame on the runaway. — Он возложил вину на сбежавшего.
7) стр. затвердевать ( о растворе) -
32 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) prender- fastener* * *fas.ten[f'a:sən; f'æsən] vt+vi 1 firmar, fixar, segurar, pregar, parafusar, cavilhar. to fasten with pegs, rivets or screws / prender com pinos, rebites ou parafusos. 2 atar, prender, ligar, apertar, amarrar. it fastens with a button / isso se fecha com um botão. 3 trancar, aferrolhar, fechar bem. to fasten the door / trancar ou aferrolhar a porta. 4 firmar-se, pregar-se, prender-se, fixar-se, endurecer. the plaster has fastened / o gesso endureceu. 5 agarrar-se. he fastened on to me ele grudou em mim, não me deixou em paz. to fasten up abotoar, fechar. to fasten your attention on, to fasten upon concentrar o pensamento em alguma coisa, não conseguir pensar em outra coisa a não ser. to fasten the eyes (up) on something / cravar os olhos em alguma coisa. to fasten one’s hopes (up) on something / pôr as esperanças em alguma coisa. to fasten the crime upon someone / imputar o crime a alguém. -
33 fasten
{'fa:sn}
1. завързвам, свързвам, скачвам, закрепвам, прикрепвам
2. заключвам (се), закопчавам (се)
3. стр. втвърдявам се, стягам се
4. насочвам, отправям (мисли, поглед и пр.)
5. refl прен. лепвам се (to към)
fasten off завързвам (конец)
fasten on прикачвам, прикрепвам, приписвам (вина и пр.) на, нарочвам, вземам на прицел/мушка
залавям се за (претекст) (и to FASTEN upon)
fasten up затварям, завързвам, закопчавам* * *{'fa:sn} v 1. завързвам, свързвам; скачвам; закрепвам, прикреп* * *стягам; скрепявам; свързвам; скачвам; пристягам; прикачам; прикрепвам; прикрепям; привързвам; закрепявам; заключвам; завързвам; закопчавам; закрепвам; насочвам;* * *1. fasten off завързвам (конец) 2. fasten on прикачвам, прикрепвам, приписвам (вина и пр.) на, нарочвам, вземам на прицел/мушка 3. fasten up затварям, завързвам, закопчавам 4. refl прен. лепвам се (to към) 5. завързвам, свързвам, скачвам, закрепвам, прикрепвам 6. заключвам (се), закопчавам (се) 7. залавям се за (претекст) (и to fasten upon) 8. насочвам, отправям (мисли, поглед и пр.) 9. стр. втвърдявам се, стягам се* * *fasten [fa:sn] v 1. завързвам, свързвам, скачвам; закрепвам, прикрепвам; 2. заключвам (се) (in); закопчавам (се); 3. строит. втвърдявам се, стягам се; 4. насочвам, отправям ; привличам, приковавам (мисли, поглед и пр.); -
34 fasten
['fɑːsn] [AE 'fæsn] 1.2) (attach) fissare, attaccare [notice, shelf]; legare, assicurare [lead, rope]2.his eyes fastened on me — fig. il suo sguardo era fisso su di me
verbo intransitivo [ box] chiudersi; [necklace, belt] allacciarsi* * *(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) chiudere; fissare, attaccare- fastener* * *['fɑːsn] [AE 'fæsn] 1.2) (attach) fissare, attaccare [notice, shelf]; legare, assicurare [lead, rope]2.his eyes fastened on me — fig. il suo sguardo era fisso su di me
verbo intransitivo [ box] chiudersi; [necklace, belt] allacciarsi -
35 fasten
fas·ten [ʼfɑ:sən, Am ʼfæs-] vt1) ( close)to \fasten a button/ coat einen Knopf/Mantel zumachen;to \fasten one's seat belt sich akk anschnallen2) ( secure)to \fasten sth etw befestigen;PHRASES:to \fasten one's eyes [or gaze] on sb/ sth den Blick auf jdn/etw heften, jdn/etw [mit den Augen] fixieren vithe zip won't \fasten der Reißverschluss geht nicht mehr zu;the door \fastens with a bolt die Tür wird mit einem Riegel verschlossen;this dress \fastens at the back/ with a zip dieses Kleid wird hinten/mit einem Reißverschluss zugemacht2) ( focus)3) ( follow) -
36 fasten
verb1) прикреплять, привязывать (to, upon, on - к); связывать (together, up, in); скреплять, укреплять, зажимать, свинчивать; сжимать, стискивать (руки, зубы); to fasten a nickname on smb. давать кому-л. прозвище2) навязывать; to fasten а quarrel upon smb. поссориться с кем-л., придраться к кому-л.; to fasten the blame on smb. возлагать на кого-л. вину3) запирать(ся); застегивать(ся); to fasten a door запереть дверь; to fasten a glove застегнуть перчатку4) устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon); to fasten one's eyes on smb., smth. пристально смотреть на кого-л., что-л.5) constr. затвердевать (о растворе)fasten offfasten upfasten uponSyn:tie* * *(v) закрепить; закреплять; привязать; привязывать* * *прикреплять, привязывать, скреплять* * *[fas·ten || 'fæsn /'fɑːsn] v. связывать, скреплять, привязывать; прикрепляться, закрепить, свинчивать, запирать, застегивать* * *завязыватьзажиматьзапиратьзапритесьнаброситьсянавязыватьпривязатьпривязыватьприкрепитьприкреплятьсвинчиватьсвязыватьсжиматьскреплятьстискиватьукреплятьустремлять* * *1) прикреплять, привязывать; связывать 2) застегивать(ся) 3) запирать(ся); опечатывать (пломбой и т. п.) 4) застревать -
37 fasten
1. v связывать, скреплять; завязыватьfasten up — закрывать, завязывать
2. v прикреплять, привязывать3. v навязатьthey fastened themselves on him and spoiled his holiday — они навязались ему в компанию и испортили ему отдых
4. v укреплять; свинчивать, завинчивать; зажимать5. v запирать6. v запираться7. v застёгивать8. v застёгиваться9. v затвердевать, застывать; схватываться10. v приписывать, сваливатьsomeone must have broken the plate, but why fasten it on me? — кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня?
11. v устремлять, сосредоточивать12. v зацепиться, ухватиться13. v прицепиться, придратьсяthe defence counsel fastened on this discrepancy in her testimony — защитник прицепился к этому противоречию в его показаниях
Синонимический ряд:1. attach (verb) attach; bind; clamp; clasp; clinch; hitch; hook; join; knot; lock; secure; stick on; tie; tie up2. concenter (verb) concenter; concentrate; direct; fixate; focus; hold; put; rivet3. couple (verb) anchor; catch; clip; connect; couple; fix; lash; moor; secure4. fix (verb) embed; entrench; fix; ingrain; instil; lodge; root5. place (verb) affix; assign; blame; pin on; place; saddleАнтонимический ряд:divert; loose; loosen; release; unfasten -
38 fasten
1. nпіст2. v1) зв'язувати, зав'язувати; прив'язувати; скріпляти; прикріпляти (до чогось — to, upon, on)2) зміцнювати; загвинчувати, згвинчувати; затискати4) тверднути, застигати, заклякнути; тужавіти5) спрямовувати, зосереджувати (увагу, погляд тощо)6) приписувати, нав'язувати, покладати; звертати, звалювати (вину)fasten on — приписувати (комусь); спрямовувати (погляд)
fasten up — закривати, зав'язувати
fasten upon — вхопитися, накинутися
to fasten a quarrel upon smb. — затіяти сварку з кимсь; причепитися до когось
* * *v1) зв'язувати, скріплювати; зав'язувати; прикріплювати, прив'язувати; (on, upon) нав'язати ( сварку)2) укріплювати; згвинчувати, загвинчувати; затискати3) замикати; закривати; закриватися, замикатися; застібати (тж. fasten on); застібатися4) тверднути, тужавіти, застигати; схоплюватися5) (on, upon) приписувати, звалювати ( вину на когось)6) спрямовувати, зосереджувати (погляд, увагу)7) (on, upon) зачепитися, ухопитися; причепитися, присікатися -
39 fasten\ up
fasten up smth. /smth. up/1)fasten up a box заколотить ящик2)fasten up a parcel перевязать пакет; fasten up a boat привязать лодку: fasten sip one's hair завязывать или закалывать волосы; fasten up one's stockings пристёгивать чулки; fasten up one's coat застегнуть пальто -
40 fasten
1) закреплять2) застёгивать3) затвердевать; схватываться4) зачаливать; зашвартовывать5) приклеплять; скреплять; укреплять•fasten by glueing — приклеивать, склеивать
fasten by rivets — заклёпывать, скреплять заклёпками
fasten by tenon and mortise — зашиповывать; соединять шипами
fasten by wedges — заклинивать, закреплять клином
fasten in place — крепить по месту; закреплять на месте
См. также в других словарях:
fasten — fasten … Deutsch Wörterbuch
Fasten — ist die willentliche, völlige oder teilweise Enthaltung von Speisen, Getränken und Genussmitteln. Unter striktem Fasten versteht man den völligen Verzicht auf Speisen und Getränke über einen bestimmten Zeitraum hinweg, üblicherweise für einen… … Deutsch Wikipedia
fastēn — *fastēn, *fastæ̅n germ., schwach. Verb: nhd. festhalten, fasten; ne. hold, fast (Verb); Rekontruktionsbasis: got., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie: Lüs.?, Lbd.? … Germanisches Wörterbuch
fasten — Vsw std. (9. Jh.), mhd. vasten, ahd. fastēn Stammwort. Aus g. * fast ǣ Vsw. fasten , auch in gt. fastan, anord. fasta, ae. fæstan. Vorchristliche Wörter für fasten in den alten Sprachen bezeichnen entweder einfach das Nicht Essen (gr. nẽstis… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fasten — fasten, fix, attach, affix mean to make something stay firmly in place or in an assigned place. All but fix (and that sometimes) imply a uniting or joining of one thing to another or of two things together. Fasten implies an attempt to keep a… … New Dictionary of Synonyms
Fasten — Fas ten, v. t. [imp. & p. p. {Fastened}; p. pr. & vb. n. {Fastening}.] [AS. f[ae]stnian; akin to OHG. festin[=o]n. See {Fast}, a.] 1. To fix firmly; to make fast; to secure, as by a knot, lock, bolt, etc.; as, to fasten a chain to the feet; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Fasten — Fasten, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, sich aller Speise enthalten. Ich habe den ganzen Tag gefastet. Lange fasten ist kein Brot sparen. Ein Fasten anordnen. In engerer, und besonders der in der Römischen und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Fasten — Fasten, 1) die gänzliche Enthaltung vom Genuß von Nahrungsmitteln, ist in leichten Unpäßlichkeiten, bes. solchen mit Störung der Verdauung, oft ein Hauptmittel, um diese zu beseitigen. Ein längeres F. verträgt der Körper nicht, sondern geräth… … Pierer's Universal-Lexikon
fasten up — ˌfasten ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they fasten up he/she/it fastens up present participle fastening up past tense … Useful english dictionary
Fasten — Fasten. Da die Enthaltung von kräftigen Nahrungsmitteln, besonders Fleischspeisen, ein Förderungsmittel für geistige Thätigkeit ist, und sonach wesentlich zur Erhebung des Gemüthes beiträgt, so trafen weise Gesetzgeber die Verordnung der Fasten,… … Damen Conversations Lexikon
Fasten — Fasten, das, lat. jejunium, frz. jeûne, engl. fasting, Beschränkung sinnlicher Genüsse besonders der Nahrungsmittel od. Verzichtleistung auf dieselben. F. ist in krankhaften Zuständen, namentlich in Verdauungskrankheiten, häufig das einfachste… … Herders Conversations-Lexikon