-
61 express
[ik'spres] 1. verb1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) udtrykke; formulere2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) udtrykke3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) udtrykke; tilkendegive; vise4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) sende ekspres2. adjective1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ekspres-; il-2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) udtrykkelig3. adverb(by express train or fast delivery service: Send your letter express.) ekspres4. noun1) (an express train: the London to Cardiff express.) eksprestog2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) ekspres•- expression
- expressionless
- expressive
- expressiveness
- expressively
- expressway* * *[ik'spres] 1. verb1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) udtrykke; formulere2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) udtrykke3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) udtrykke; tilkendegive; vise4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) sende ekspres2. adjective1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ekspres-; il-2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) udtrykkelig3. adverb(by express train or fast delivery service: Send your letter express.) ekspres4. noun1) (an express train: the London to Cardiff express.) eksprestog2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) ekspres•- expression
- expressionless
- expressive
- expressiveness
- expressively
- expressway -
62 regular
['reɡjulə] 1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) sædvanlig2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) almindelig; normal3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regelmæssig4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) fast5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) jævnlig; fast6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) fast7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regelmæssig8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regulær9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) medium; mellemstor10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) professionel2. noun1) (a soldier in the regular army.) professionel soldat2) (a regular customer (eg at a bar).) stamgæst•- regularly
- regulate
- regulation
- regulator* * *['reɡjulə] 1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) sædvanlig2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) almindelig; normal3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regelmæssig4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) fast5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) jævnlig; fast6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) fast7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regelmæssig8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regulær9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) medium; mellemstor10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) professionel2. noun1) (a soldier in the regular army.) professionel soldat2) (a regular customer (eg at a bar).) stamgæst•- regularly
- regulate
- regulation
- regulator -
63 fästa
verbum1. fæste, fastgøre, sætte fast, hæfte2. sidde fastDet går inte att hänga upp tavlan, spiken fäster inte i väggen
Det kan ikke la' sig gøre at hænge billedet op, sømmet sidder ikke fast i væggenSærlige udtryk:Fästa blicken på någon/något
Kigge på nogen/noget -
64 fästa
verbum1. fæste, fastgøre, sætte fast, hæfte2. sidde fastDet går inte att hänga upp tavlan, spiken fäster inte i väggen
Det kan ikke la'sig gøre at hænge billedet op, sømmet sidder ikke fast i væggen
Fästa blicken på någon/något
Kigge på nogen/noget
-
65 suga
I uregelmæssigt verbum1. suge, sutteSuga på en klubba, suga på en napp, suga på ett sugrör
Sutte på en slikpind, en sut, et sugerør2. også om maskiner m.m. der sugerVem har dammsugat idag, det är inte ordentligt gjort!
Hvem har støvsuget i dag, det er ikke gjort ordentligt!Djur kan suga sig fast vid underlaget, en igel kan t.ex. suga sig fast med båda ändarna
Dyr kan suge sig fast ved underlaget, en igle kan fx suge sig fast med begge ender4. være trist/kedelig/mislykket/værdiløs m.m. (fra eng. suck, to be without interest/value)Dagens skola suger, vems är ansvaret?
Den skole vi har i dag er mislykket, hvis ansvar er det?5. få kontakt med og engagere nogen i et kort øjeblik, få fat iSærlige udtryk:Søen tærer, man bliver sulten når man sejler, svømmer, er på havetTarmene skriger, jeg er sultenII substantiv1. karplante, læbeløs (botanik)Sammensatte udtryk:blåsuga; kritsuga; revsuga
pyramide læbeløs; (kridt) læbeløs; krybende læbeløs -
66 держаться
vripf.t.1 + akk1) holde fa(s)t i, om, ved ngtдержаться поручень holde fast i gelænderet ell. håndtaget 2) holde sig for ngt2 на + +præpblive holdt fast ell. sammen af ngt, hænge fast i ngt3 holde (sig)держаться на ногах holde sig oprejst ell. på benene4 føre sig frem, opføre sig; holde sig5 holde ud, stå imodтолько держись! hold ud! bid tænderne sammen! 6 + gen holde sig til ngt, holde fast ved ngt. -
67 твёрдый
adj. fast, hård, sej* * *adj1 fast2 hård; fast; sikkerтвёрдыйо - верить tro fuldt og fast. -
68 ease
[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) velvære; bekvemmelighed2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) med lethed; ubesværet3) (naturalness: ease of manner.) naturlighed2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lette2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) tage af; sætte farten ned; dæmpe3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) flytte forsigtigt•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) forsigtig!; rolig!; pas på!- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease* * *[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) velvære; bekvemmelighed2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) med lethed; ubesværet3) (naturalness: ease of manner.) naturlighed2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lette2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) tage af; sætte farten ned; dæmpe3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) flytte forsigtigt•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) forsigtig!; rolig!; pas på!- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease -
69 firm
I [fə:m] adjective1) ((fixed) strong and steady: a firm handshake.) fast; solid2) (decided; not changing one's mind: a firm refusal.) fast; urokkelig•- firmlyII [fə:m] noun(a business company: an engineering firm.) firma; virksomhed* * *I [fə:m] adjective1) ((fixed) strong and steady: a firm handshake.) fast; solid2) (decided; not changing one's mind: a firm refusal.) fast; urokkelig•- firmlyII [fə:m] noun(a business company: an engineering firm.) firma; virksomhed -
70 fixed
1) (arranged in advance; settled: a fixed price.) fast; fastsat2) (steady; not moving: a fixed gaze/stare.) fast3) (arranged illegally or dishonestly: The result was fixed.) aftalt* * *1) (arranged in advance; settled: a fixed price.) fast; fastsat2) (steady; not moving: a fixed gaze/stare.) fast3) (arranged illegally or dishonestly: The result was fixed.) aftalt -
71 hang on
1) (to wait: Will you hang on a minute - I'm not quite ready.) vente2) ((often with to) to hold: Hang on to that rope.) holde fast3) (to keep; to retain: He likes to hang on to his money.) holde fast* * *1) (to wait: Will you hang on a minute - I'm not quite ready.) vente2) ((often with to) to hold: Hang on to that rope.) holde fast3) (to keep; to retain: He likes to hang on to his money.) holde fast -
72 solidify
-
73 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) stikke2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) stikke ud3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klæbe; hænge fast4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) sidde fast; blive hængende•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) gren; kvist2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) stok; -stok; stav; -stav; -stik3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stang•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick* * *I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) stikke2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) stikke ud3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klæbe; hænge fast4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) sidde fast; blive hængende•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) gren; kvist2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) stok; -stok; stav; -stav; -stik3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stang•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
74 klistra
verbum1. påklistre, klistre noget fast2. sidde fastDet var kolossalt varmt og tøjet klistrede fast på kroppen, det sad fast
-
75 sammansättning
substantiv1. sammensætning af forskellige dele, montering3. sammensætning (grammatik, sproglige kategorier, om sproget m.m.)En fast sammansättning är en kombination av två ord som skrivs som ett, t.ex. fastgöra i stället för göra fast
En fast sammensætning er en kombination af to ord, der bliver skrevet som et, fx fastgøre i st. for gøre fast
-
76 klistra
verbum1. påklistre, klistre noget fast2. sidde fastDet var kolossalt varmt og tøjet klistrede fast på kroppen, det sad fast -
77 засесть
I vipf.t. sidde fast (egt. "sætte sig fast")засесть дома mure sig inde bag hjemmets fire vægge.IIvipf ipfзасаживаться1 sætte sig mageligt tilrette2 + akk; +inf sætte sig tilrette med ngt (for at arbejde koncentreret i lang tid)3forskanv f eks - в саду lægge sig i bagholdзасела мысль в голове den tanke har sat sig fast i mit hovede. -
78 постоянный
adj. bestandig, fast, fortsat, konstant, permanent, stadig, støt, tilbagevendende, uforanderlig, varig, vedvarende, vedvarende* * *adj1 permanent, stadig, fast, varig\постоянныйая армия stående hær\постоянныйый ток jævnstrøm2 uafladelig, ustandselig, vedholdende, vedvarendeпостоянныйо - hele tiden, til stadighed3 E fast, uforanderlig; tro. -
79 прилипнуть
viк + datpf ipfприлипать1 hænge fast i, på, klæbe fast til ngt2 hage sig fast i, ikke vige fra ngn. -
80 nita
verbumNitad läderjacka och nitade jeans (udt. ji: ns)
Jag nitade till min svåger, även om han är större och starkare än jag är
Jeg gav min svoger et slag med knytnæven, selv om han er større og stærkere end mig
4. bremse hårdt (hverdagssprog/slang)
См. также в других словарях:
Fast — Fast, a. [Compar. {Faster}; superl. {Fastest}.] [OE., firm, strong, not loose, AS. f[ae]st; akin to OS. fast, D. vast, OHG. fasti, festi, G. fest, Icel. fastr, Sw. & Dan. fast, and perh. to E. fetter. The sense swift comes from the idea of… … The Collaborative International Dictionary of English
fast — fast1 [fast, fäst] adj. [ME < OE fæst, akin to Ger fest, firm, stable < IE base * pasto , fixed, secure > Arm hast] 1. not easily moved, freed, or separated; firm, fixed, or stuck [the ship was fast on the rocks] 2. firmly fastened or… … English World dictionary
Fast — Fast, adv. welches in zwey einander ziemlich entgegen gesetzten Bedeutungen gefunden wird. 1) * Für sehr, in welchem Verstande schon vaste bey dem Stryker vorkommt. Sie war fast schön, 1 Mos. 12, 14. Ihre Sünden sind fast schwer, Kap. 18, 20. Ein … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Fast — als Abkürzung steht für: First Assistance Samaritian Team, ein Auslandshilfe Team des Arbeiter Samariter Bundes e.V. Fast AQM Scalable TCP, ein Protokoll in der Informatik Fast Search and Transfer, eine norwegische Firma für… … Deutsch Wikipedia
FAST — als Abkürzung steht für: Fabbrica Automobili Sport Torino, einen von 1919 bis 1925 bestehenden italienischen Automobilproduzenten FAST (Face, Arms, Speech, Time) einen Test zur Erkennung eines Schlaganfalls First Assistance Samaritian Team, ein… … Deutsch Wikipedia
Fast — Fast, adv. [OE. faste firmly, strongly, quickly, AS. f[ae]ste. See {Fast}, a.] 1. In a fast, fixed, or firmly established manner; fixedly; firmly; immovably. [1913 Webster] We will bind thee fast. Judg. xv. 13. [1913 Webster] 2. In a fast or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fast by — Fast Fast, adv. [OE. faste firmly, strongly, quickly, AS. f[ae]ste. See {Fast}, a.] 1. In a fast, fixed, or firmly established manner; fixedly; firmly; immovably. [1913 Webster] We will bind thee fast. Judg. xv. 13. [1913 Webster] 2. In a fast or … The Collaborative International Dictionary of English
FAST — Automated Screen Trading a computerised trading system used for commodity derivatives on LIFFE. Dresdner Kleinwort Wasserstein financial glossary Fast Market London Stock Exchange Glossary * * * ▪ I. fast fast 1 [fɑːst ǁ fæst] adverb … Financial and business terms
FAST — may refer to: * Fasting, abstaining from food * Nacional Fast Clube, a Brazilian football club * A speed racing for dirt horse racetracks * Fast Search Transfer, a Norwegian company focusing on data search technologies * Fast Auroral Snapshot… … Wikipedia
Fast — • Abstinence from food or drink Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Fast Fast † Catholic … Catholic encyclopedia
Fast — Fast, n. [OE. faste, fast; cf. AS. f[ae]sten, OHG. fasta, G. faste. See {Fast}, v. i.] 1. Abstinence from food; omission to take nourishment. [1913 Webster] Surfeit is the father of much fast. Shak. [1913 Webster] 2. Voluntary abstinence from… … The Collaborative International Dictionary of English