-
1 Co mám dělat?
Co mám dělat?Que faut-il que je fasse?Que voulez-vous que je fasse? -
2 Ať to udělá sebe lépe, nikdo nebude spokojen.
Ať to udělá sebe lépe, nikdo nebude spokojen.Si bien qu'il le fasse, personne ne sera content.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ať to udělá sebe lépe, nikdo nebude spokojen.
-
3 Co je mi po tom?
Co je mi po tom?Qu'est-ce que vous voulez que ça me fasse? -
4 Copak mám dělat?
Copak mám dělat?Qu'est-ce que vous voulez que je fasse? -
5 Copak s tím mám udělat?
Copak s tím mám udělat?Que voulez-vous que j'en fasse?Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Copak s tím mám udělat?
-
6 Chci, aby vykonal svoji povinnost.
Chci, aby vykonal svoji povinnost.Je veux qu'il fasse son devoir.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chci, aby vykonal svoji povinnost.
-
7 Chtěl by, abychom mu všichni notovali.
Chtěl by, abychom mu všichni notovali.Il voudrait que tout le monde fasse chorus avec lui.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chtěl by, abychom mu všichni notovali.
-
8 Jen aby se mi to poštěstilo
Jen aby se mi to poštěstilo(podařilo)!Dieu fasse que je réussisse!Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jen aby se mi to poštěstilo
-
9 Musím se zastavit, abych si oddechl.
Musím se zastavit, abych si oddechl.Il faut que je fasse halte pour reprendre haleine.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musím se zastavit, abych si oddechl.
-
10 Musím si dát prodloužit
Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musím si dát prodloužit
-
11 Musím si odbýt korespondenci.
Musím si odbýt korespondenci.Il faut que je fasse ma correspondance.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musím si odbýt korespondenci.
-
12 Musí se napřed řádně vyškolit.
Musí se napřed řádně vyškolit.Il faut d'abord qu'il fasse un apprentissage sérieux.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musí se napřed řádně vyškolit.
-
13 Musí se uvést ve známost.
Musí se uvést ve známost.Il faut qu'il se fasse connaître.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musí se uvést ve známost.
-
14 Myslíte, že bude zítra hezky?
Myslíte, že bude zítra hezky?Croyez-vous qu'il fasse beau demain?Croyez-vous qu'il fera beau demain?Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Myslíte, že bude zítra hezky?
-
15 Nečiň jiným, co nechceš, aby činili tobě!
Nečiň jiným, co nechceš, aby činili tobě!Ne fais pas aux autres ce que tu ne veux pas qu'on te fasse à toi-même.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nečiň jiným, co nechceš, aby činili tobě!
-
16 Nemůžeme se dovolat spravedlnosti.
Nemůžeme se dovolat spravedlnosti.Il ne peut obtenir qu'on lui fasse justice.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nemůžeme se dovolat spravedlnosti.
-
17 Právu se musí dát průchod.
Právu se musí dát průchod.Il faut que justice se fasse.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Právu se musí dát průchod.
-
18 Sýr se musí uležet.
Sýr se musí uležet.Il faut que le fromage se fasse. -
19 Trvám na tom, aby se omluvil.
Trvám na tom, aby se omluvil.Je tiens à ce qu'il fasse des excuses.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Trvám na tom, aby se omluvil.
См. также в других словарях:
fasse — see fas … Useful english dictionary
Fasse — Marie Luise Fasse (* 30. März 1948 in Dülmen) ist eine nordrhein westfälische Politikerin (CDU) und Abgeordnete des Landtags NRW. Ausbildung und Beruf Marie Luise Fasse ist eine Energieberaterin. Politik Fasse wurde 1982 Mitglied der CDU. Seit… … Deutsch Wikipedia
Fasse — Recorded in a large number of spellings and forms including Faas, Fass, Fasse, Fassman, Vass, Vasse, Vassman, Fasler, Vasler, the compounds Fassbender, Vassbender, and Fassbindler, and others, this is a surname of Germanic origins. It derives… … Surnames reference
fasse — agrafasse biface biffasse bouffasse chauffasse coiffasse contrefasse décoiffasse défasse dégrafasse dégriffasse efface esbroufasse face à face face fasse gaffasse greffasse griffasse interface parafasse parfasse piaffasse postface préface… … Dictionnaire des rimes
Fasse dich kurz — Fasse dich kurz! Fasse dich kurz!, oft ergänzt durch den Hinweis Nimm Rücksicht auf Wartende, war eine Aufforderung, die in Deutschland von den 1930er bis in die 1970er Jahre neben nahezu allen öffentlichen Fernsprechern angebracht war. Die… … Deutsch Wikipedia
Fasse dich kurz! — Fasse dich kurz!, oft ergänzt durch den Hinweis Nimm Rücksicht auf Wartende, war eine Aufforderung, die in Deutschland von den 1930er bis in die 1970er Jahre neben nahezu allen öffentlichen Fernsprechern angebracht war. Die unübersehbar neben den … Deutsch Wikipedia
fasse — 1 p.s. Prés. subj., 3 p.s. Prés. subj. faire … French Morphology and Phonetics
Fasse — Fassef 1.Hand.BegriffsverengungaufdieVorstellungdesGreifens.Jug1950ff. 2.Polizeibeamter;Polizei.1955ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Fasse den Ochsen beim Horn und den Mann beim Wort. — См. Хватать быка за рога … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
fasse-phierre — … Useful english dictionary
Marie-Luise Fasse — (* 30. März 1948 in Dülmen) ist eine nordrhein westfälische Politikerin (CDU) und war von 1995 bis 2010 Abgeordnete des Landtags NRW. Inhaltsverzeichnis 1 Ausbildung und Beruf 2 Politik 3 … Deutsch Wikipedia