-
1 брашнен
прил farinacé, e de farine; de farine, а farine; брашнена каша pâte de farine; брашнен чувал sac de farine; брашнен сандък coffre (huche) а farine; остар farinière f. -
2 брашно
ср farine f; бяло брашно farine fleur (fleur de farine). -
3 брашнарски
прил de farine; брашнарски магазин boutique (magasin) de farine. -
4 брашнар
м marchand m de farine, farinier m. -
5 вземам,
взимам гл 1. prendre, saisir; 2. emmener; 3. (копувам) acheter; 4. (отнемам) enlever; 5. (превземам) s'emparer de; 6. (оженвам) prendre en mariage, se marier, épouser; 7. (започвам) se mettre а, commencer а (de); 8. в съчет вземам,, че, вземам,, та finir par; 9. в съчет със съществителни вземам, в плен faire qn prisonnier; вземам, посока prendre la direction de, se diriger vers, prendre le chemin (la route) vers; вземам, преднина prendre une avance; вземам, решение prendre une décision; décider; вземам, се se prendre, être pris а вземам, влак prendre le train, monter en train (dans un wagon); вземам, връх (превес) l'emporter; вземам, жертви prendre des victimes; вземам, живота (главата) на някого coûter la tête (la vie) de qn; вземам, за почест présenter les armes; вземам, здравето някому battre qn; вземам, изпит passer son examen, se présenter а l'examen; вземам, мнението на някого consulter qn, demander (prendre) l'avis de qn; вземам, мерки prendre des mesures; вземам, мярка (за шев) prendre les mesures de qn pour un complet; вземам, мярка на някого (преценявам го) prendre la mesure de qn, le juger; вземам, на подбив (на смях) някого se moquer de qn, plaisanter qn; вземам, някого за (вместо) другиго se méprendre (sur) qn; prendre qn pour un autre, prendre une personne pour une autre; вземам, под наем (prendre) louer qch, prendre qch а louage; вземам, под свое покровителство (защита) protéger, pistonner qn; вземам, почин (инициатива) prendre en considération, avoir en vue, tenir compte de; вземам, пример (урок) prendre une leçon de; вземам, присърце prendre (une chose) а cњur; s'inquiéter de; вземам, си сбогом prendre congé, faire ses adieux; вземам, страна se ranger а l'avis de qn, embrasser l'avis de qn; prendre le parti de qn; вземам, ума някому épater qn; вземи единия, та удари другия l'un vaut l'autre; ce sont des gens de même farine; да го вземат дяволите (мътните) qu'il aille au diable; да имаш да вземаш ça ne prend pas, je ne marche pas, je m'en moque; за какъв ме вземаш? pour qui me prends-tu? не взема от дума il n'en fait qu'а sa tête; il n'entend pas raison; вземам, отговорност assumer une responsabilité; prendre sur soi, se charger de la responsabilité; вземам, вид (на) affecter un air de; вземам, (изваждам) едно число от друго ôter (retrancher, soustraire) un nombre d'un autre; вземам, известна сума от дохода prendre (prélever) une certaine somme sur le revenu. -
6 греба
гл 1. (вода) écoper; prendre, puiser (de l'eau а une rivière, а une source); греба водата от лодка puiser de l'eau avec une écope, avec ses mains а une barque; (въглища, брашно и др.) ramasser (du charbon, de la farine, etc avec une pelle); 2. прен puiser, emprunter (aux sources, dans un fonds de tradition populaire); 3. (с гребла) ramer; canoter, faire du canotage. -
7 дол
м ravin m, ravine f а от един дол дренки de la même farine. -
8 дрянка
ж мн. ч. дренки corne f; cornouille f а от един дол дренки ils sont de la même farine (de la même pâte, du même acabit). -
9 ечемичен
прил d'orge; ечемично зърно grain d'orge; ечемично брашно farine d'orge. -
10 качамак
м polenta f (bouillie de farine de maïs). -
11 оризов
прил de (du) riz; оризова култура culture du riz, riziculture f; оризово брашно farine de riz; оризова вода eau de riz; оризова пудра poudre de riz; оризова слама paille de riz; оризова плетка tricot а picots. -
12 отсявам
гл (за зърна) cribler, passer au crible; (за брашно) tamiser (de la farine). -
13 пресявам
гл 1. tamiser, passer au tamis; пресявам брашно tamiser de la farine; 2. cribler, passer au crible; пресявам пясък cribler du sable, passer du sable au crible; 3. прен разг passer au crible, tirer sur le volet; пресявам кандидатите passer les candidats au crible, tirer les candidats sur le volet. -
14 просен
прил de millet; просено брашно farine de millet. -
15 просеник
м pain m de maïs (de farine de maïs); millasse f, millas m. -
16 просеничен
прил de mais, de farine de maïs. -
17 сея2
гл (пресявам) passer au tamis, passer au crible, tamiser; сея2 брашно passer la farine; сея2 пясък cribler le sable. -
18 синап
м бот 1. moutarde f; sénevé m; 2. farine f de moutarde; (компрес om синап) cataplasme m sinapisé, sinapisme m. -
19 царевичен
прил de maïs; царевично брашно farine de maïs; царевичен кочан épi de maïs.
См. также в других словарях:
farine — [ farin ] n. f. • XIIe; lat. farina, de far, farris « blé » 1 ♦ Poudre obtenue par la mouture de certaines graines de céréales et servant à l alimentation. Farine de blé, de maïs (⇒ maïzena) , de seigle, de riz. Farine lactée, pour les bouillies… … Encyclopédie Universelle
Farine — La farine est une poudre obtenue en broyant et en moulant des céréales. La farine issue de céréales contenant du gluten, comme le blé, est l un des principaux éléments de l alimentation de certains peuples du monde. Elle est à la base de la… … Wikipédia en Français
farine — FARINE. s. f. Grain moulu, reduit en poudre. Farine de froment, de segle, d orge, de feves. farine blutée. fleur de farine. grosse farine. un moulin qui fait de belle farine. On appelle prov. & fig. Gens de mesme farine, Des gens qui sont sujets… … Dictionnaire de l'Académie française
farine — Farine, Farina. Farine d orge seichée au feu et fritte, Polenta. La pure farine de gros froment, Simila, Similago. Farine d avoine, Farina auenacea. Farine de febves, Lomentum lomenti. Folle farine, Pollen vel Pollis pollinis, Farina volatica … Thresor de la langue françoyse
fariné — fariné, ée (fa ri né, née) adj. Terme d atelier. Tableau fariné, tableau blafard dont les chairs semblent saupoudrées de farine … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Farine — Farine, Farines Surnom donné probablement à un meunier. La forme avec s final est portée en Roussillon … Noms de famille
farine — (fa ri n ) s. f. 1° Poudre blanche que l on obtient par la trituration des graines des céréales. • Ce bloc enfariné ne me dit rien qui vaille, S écria t il de loin au général des chats ; Je soupçonne dessous encor quelque machine ; Rien ne te … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FARINE — s. f. Grain moulu, réduit en poudre. Farine de froment, de seigle, d orge, de maïs, de fèves. Un cataplasme de farine de graine de lin. Mettre de la farine de moutarde dans un bain de pieds. Il se dit absolument de La farine de blé, de froment … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FARINE — n. f. Grain moulu, réduit en poudre. Farine de froment, de seigle, d’orge, de maïs, de fèves. Un cataplasme de farine de graine de lin. Il se dit absolument de la Farine de blé. Acheter de la farine. Vous êtes tout blanc de farine. Farine blutée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
farine — nf. fa eûna (St Pancrace), FARNA (Albanais.001, Albertville.021, Annecy, Arvillard, Balme Si., Chambéry, Cordon.083, Marthod, Montagny Bozel, Montendry, Morzine, Peisey, Thônes), farnà (Saxel). E. : Coffre, Colle. A1) fleur de farine, farine… … Dictionnaire Français-Savoyard
farine d'os — kaulų miltai statusas Aprobuotas sritis pašarai apibrėžtis Gaminys, gaunamas išdžiovinus ir sumalus šiltakraujų sausumos gyvūnų kaulus be riebalų. Jame neturi būti kailio, šerių, plunksnų, ragų, kanopų, odos, kraujo ir skrandžio bei vidurių… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)