-
1 fare un piacere a qualcuno
fare un piacere a qualcunojemandem einen Gefallen tunDizionario italiano-tedesco > fare un piacere a qualcuno
2 piacere di fare la sua conoscenza
piacere di fare la sua conoscenza(sehr) angenehm; ich freue mich, Ihre Bekanntschaft zu machenDizionario italiano-tedesco > piacere di fare la sua conoscenza
3 piacere
piacere1piacere1 [pia't∫e:re] <piaccio, piacqui, piaciuto>verbo intransitivo esseregefallen, passen; (cibi) schmecken; mi piace nuotare ich schwimme gern; mi piacerebbe rivederti es würde mich freuen, dich wiederzusehen; che ti piaccia o no ob es dir gefällt oder nicht————————piacere2piacere2sostantivo Maskulin1 (soddisfazione) Gefallen neutro; dare piacere a qualcuno jdm Freude machen; provare piacere nella musica Freude an der Musik haben2 (divertimento) Vergnügen neutro, Freude Feminin; gita di piacere Vergnügungsfahrt Feminin; viaggio di piacere Vergnügungsreise Feminin; canta che è un piacere er [oder sie] singt, dass es eine Freude ist; piacere! angenehm!; è un piacere conoscerLa angenehm, Sie kennen zu lernen; con piacere mit Vergnügen, gern3 (onore) Ehre Feminin4 (favore) Gefallen Maskulin; fare un piacere a qualcuno jdm einen Gefallen tun; fammi il (santo) piacere di... infinito familiare tu mir den Gefallen und..., sei so lieb und...; ma mi faccia il piacere! aber ich bitte Sie!; per piacere bitte(schön)5 (volontà) Belieben neutro; a piacere nach Wunsch, nach BeliebenDizionario italiano-tedesco > piacere
4 conoscenza
conoscenzaconoscenza [kono∫'∫εntsa]sostantivo Feminin1 (apprendimento) Kenntnis Feminin; avere conoscenza di qualcosa von etwas Kenntnis haben; essere a conoscenza di qualcosa über etwas accusativo Bescheid wissen; per conoscenza zur Kenntnisnahme; venire a conoscenza di qualcosa
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский