-
21 ligga till sig
uregelmæssigt verbumHonningkagen bliver (smager) bedre, hvis den får lov til at ligge en uges tid
-
22 pappa
substantiv1. farLilla pappa (papping, pappis, pappsen, pappsis, pappo, paps)
Min far indvandrede til S. i firserne
Faren sa til datteren, at hun skulle opføre sig ordentligt
Pappa batong, pappa blå, blå pappa, pappa haffa m.m.
Det er S., der har fundet på det
-
23 svar
substantiv1. svarVi har spurgt, men ikke fået noget svar
2. reaktion3. overensstemmelse, noget tilsvarendeFolkets Park på Amiralsgatan (Sveriges äldsta folkpark) är Malmös svar på Köpenhamns Tivoli
Folkets Park på Admiralsgaden (S's ældste folkepark) er M's svar på Københavns T.
Give nogen svar på tiltale, give nogen ren besked
Stå til ansvar, stå til regnskab for
Som man råber (i skoven), får man svar, man får svar i samme stil, som man spørger
O.s.a. (om svar anhålles)
S.u. (svar udbedes)
-
24 bläcka
substantiv2. kraftig beruselse (hverdagssprog/slang) -
25 dum
adjektiv1. dum, ubegavetHun har virkelig båret sig dumt ad, dummet sig2. ærgerlig, besværlig, irriterende3. ondskabsfuld, ubehageligDu får inte vara dum mot dina småsyskon!
Du skal være sød mod dine små søskende!Sammensatte udtryk:dumhjärna; dumpanna; dumskalle; dumsnut; dumtjack
dum person/fjols/idiotSærlige udtryk:Dum i huvudet (huvet, bollen, kolan, pallet, skallen)
Det är dumt; Det är inte så dumt!
Det er ikke godt; Det er rigtig godt, det er helt fint!Det skulle inte vara dumt med..., det skulle inte sitta dumt med...
Jeg ku' godt tænke mig..., jeg vil(le) gerne ha'..., det ville ikke være af vejen med...Hur dum får man bli?, Hur dum får man va' (vara)?
Mærkeligt at nogen kan være så dum! -
26 knipa
I substantiv1. knibe, besværlig situation, dilemma2. hvinand (fugl m.m.)II uregelmæssigt verbum1. knibe, klemmeOch så kniper vi!
Og så kniber vi sammen! (knibeøvelser)2. tage, lægge beslag påH. fik en overraskende tredjeplads3. holde mund (hverdagssprog/slang)Nu kniper du, annars får du en lusing!
Nu holder du mund, ellers får du en på hovedet!Særlige udtryk:Knip!, Knip igen!, Knip käft!, Knip mun!
Hold mund! -
27 kraft
substantiv1. fysisk/psykisk kraft, styrke, evneS. anstrengte sig til det yderste for at få døren op (Stickan, kælenavn for Stig)Ska vi klara det här, får vi taiav alla krafter
Hvis vi skal klare det her, så må vi lægge alle kræfter i opgaven (arbejdet m.m.)Jag tycker du ska be nån (någon) om att hjälpa dig - du mår bättre om du sparar på krafterna!
Jeg synes du skal be´ nogen om at hjælpe dig - du har (får) det bedre, hvis du sparer på kræfterne!2. gruppe i samfundet som udgør en afgørende faktor, gruppe som vil forandre noget m.m.Vilka konsekvenser får de kommerciella krafterna för en stads fysiska miljö?
Hvilke konsekvenser kan de kommercielle kræfter få for byens fysiske miljø?A. M. - en dygtig og kapabel person i firmaet4. kraft, energi, naturens kræfterHar Sverige tillräckligt med vattenkraft?
Har S. tilstrækkeligt med vandkraft?Sammensatte udtryk:handkraft; sprängkraft; tyngdkraft
håndkraft; sprængkraft; tyngdekraftSærlige udtryk:Sætte kraft bag ordene, støtte sine ord med magtmidlerLægge kræfterne i noget, gøre en kraftanstrengelseTræde i kraft, gælde fra... (om fx en lov)Af alle kræfter, så meget man orkerI kraft av...
I kraft af...I någons krafts dagar: På 90-talet var Johanna i sin krafts dagar
I nogens fulde kraft: I 90'erne var J. i sin fulde kraft -
28 kringsjuk
adjektiv1. drejesyg, (om får) som lider af en hjernesygdom -
29 ligga till sig
uregelmæssigt verbumHonningkagen bliver (smager) bedre, hvis den får lov til at ligge en uges tid -
30 lov
I substantiv1. sving, vending, giringDreje, gireSærlige udtryk:Kredse omkring, lægge an på nogenII ubøjeligt substantiv1. tilladelseKan jag få lov att tala till punkt!
Må jeg lige ha' lov til at snakke færdig!Børnene gik hjemmefra uden tilladelse, udan at de havde fået lov2. bruges i høflighedsudtryk, se eks.!Får jag lov?
Skal vi danse?Får vi lov att bjuda på lite mat!
Må vi ha´ lov til at byde på lidt at spise!'Vad får det lov att vara?' - en fras som förr användes i svenska butiker
'Hvad ønsker De?' - et udtryk som tidligere blev brugt i svenske butikkerSærlige udtryk:III substantiv1. skoleferie, fritidJuleferie på Cypern (C. på svensk udt. sypern)IV substantiv1. ros, prisTack och lov!
Gudskelov!Særlige udtryk:Sjunga någons lov, lovsjunga någon
Synge nogens pris, lovsynge (rose) nogenV Se: få lov -
31 pottkanten
substantiv singularis1. kanten af en potte, se eks.!Særlige udtryk:Sätta någon på pottkanten (pottan), sätta dit någon, göra så att någon får problem, eller får skämmas
Bringe nogen/andre i forlegenhed (de får problemer eller må skamme sig) -
32 svar
substantiv1. svarVi har spurgt, men ikke fået noget svar2. reaktion3. overensstemmelse, noget tilsvarendeFolkets Park på Amiralsgatan (Sveriges äldsta folkpark) är Malmös svar på Köpenhamns Tivoli
Folkets Park på Admiralsgaden (S's ældste folkepark) er M's svar på Københavns T.Særlige udtryk:Give nogen svar på tiltale, give nogen ren beskedStå til ansvar, stå til regnskab forSom man råber (i skoven), får man svar, man får svar i samme stil, som man spørgerO.s.a. (om svar anhålles)
S.u. (svar udbedes) -
33 turistklass
substantiv1. turistklasse, klasse på fly/andet transportmiddel hvor passagererne har almindelig komfort og får almindelig serviceHvis du rejser på turistklasse, får du den service der svarer til din billetpris -
34 OB (ob, obekväm arbetstid)
forkortelseDu får OB-tillägg (obekvämhetstillägg) om du t.ex. arbetar på natten
Du får tillæg til lønnen, hvis du fx har natarbejde
-
35 ali
substantiv1. indvandrer (oprind. et egennavn) (hverdagssprog/slang)Egennamn får ibland ny betydelse, t.ex. Ali och Muhammed
Egennavne får af og til ny betydning, fx Ali og Muhammed (som begge kan betyde indvandrer)
-
36 bakgrund
substantiv1. baggrund, miljø, kår m.m.Et landskab med får, der græsser, og en hyrde i baggrunden
3. forhistorieHolde sig i baggrunden, at ikke blive lagt mærke til
Mot bakgrund av...
Set i belysning af...
-
37 be
uregelmæssigt verbum1. bede, anmodeLite gladare, om jag får be!
Op med humøret, tak!
Hun ville gerne ringe tilbage, henvende sig igen
Får jag be om tystnad!
Vil I være så venlige at tie stille!
Jag ber om ursäkt!
Undskyld!
2. bede, søge åndelig kontakt -
38 bespisning
substantivSkolbespisningen är den lokal, där eleverna får skolmaten serverad
Skolebespisningen er det lokale, hvor eleverne får serveret skolemaden
2. bespisning, det at bespise mange -
39 bilmålvakt
substantiv1. 'bilmålmand', person der figurerer som ejer af en bil/flere (hundrede) biler i en kortere periodeBilmålvakten är en fattig, ofte kriminel person utan körkort som får betalt för att registreras som ägare till bil som han inte äger. Polisen kan oftast inte spåra honom, och den egentlige ägaren undgår på detta sätt att betala sina parkeringsböter
'Bilmålmanden' er en fattig, ofte kriminel person uden kørekort, der får penge for at blive registreret som ejer af en bil, som han ikke ejer. Politiet kan sjældent finde ham, og den egentlige ejer undgår på denne måde at betale sine parkeringsbøder
-
40 biroll
substantiv1. birolleDen här skådisen är återigen en av bipersonerna i pjäsen, han får tyvärr alltid en biroll
Denne skuespiller spiller igen en af bipersonerne i stykket, han får desværre altid en birolle
См. также в других словарях:
far — far … Dictionnaire des rimes
far — [ far ] (comparative far|ther [ farðər ] or fur|ther [ fɜrðər ] ; superlative far|thest [ farðəst ] or fur|thest [ fɜrðəst ] ) adjective, adverb *** Far can be used in the following ways: as an adverb: Have you traveled far today? after the verb… … Usage of the words and phrases in modern English
far — 1. far from + noun. This is a common way of expressing denial or rejection of a proposition: • The American dream seems as far from reality as my Communist dream Guardian, 1986. Its function as metaphor is more strongly evident in the variant… … Modern English usage
far — [ far ] n. m. • 1799; breton fars, de l a. fr. fars « farci », du lat. farsus, p. p. de farcire « remplir, bourrer » ♦ Sorte de flan compact, généralt aux pruneaux, fait dans le Finistère. Far breton. ⊗ HOM. Fard, phare. ● far nom masculin (latin … Encyclopédie Universelle
far — [fär] adj. FARTHER, farthest: see also FURTHER, FURTHEST farther [ME farr, fer (> dial. form fur) < OE feorr, akin to OHG ferro < IE base * per , forward, beyond > L per, Gr per] 1. distant in space or time; not near; remote 2.… … English World dictionary
far — ► ADVERB (further, furthest or farther, farthest) 1) at, to, or by a great distance. 2) over a long way in space or time. 3) by a great deal. ► ADJECTIVE 1) situated at … English terms dictionary
Far — Far, adv. 1. To a great extent or distance of space; widely; as, we are separated far from each other. [1913 Webster] 2. To a great distance in time from any point; remotely; as, he pushed his researches far into antiquity. [1913 Webster] 3. In… … The Collaborative International Dictionary of English
Far — may refer to:* Far East, or South and Southeast Asia ** Far Eastern Republic ** Far Eastern Federal District * FAR Manager, a Win32 Norton Commander clone * FAR Rabat, a Moroccan football club * Far infrared astronomy * Far pointer, in computer… … Wikipedia
FAR — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homophones, voir Fard, fart, phare et FHAR … Wikipédia en Français
Far — Far, a. [{Farther}and {Farthest}are used as the compar. and superl. of far, although they are corruptions arising from confusion with further and furthest. See {Further}.] [OE. fer, feor, AS. feor; akin to OS. fer, D. ver, OHG. ferro, adv., G.… … The Collaborative International Dictionary of English
Far — (englisch für „fern“) steht als Abkürzung für: Failure Analysis Request, ein Prozess oder Formular zum Melden von Fehlern z. B. in Produkten Falschakzeptanzrate (auch False Acceptance Rate o. ä.), ein Begriff aus der Informatik Fasci d Azione… … Deutsch Wikipedia