Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

far

  • 121 annunciare

    annunciare
    annunciare [annun't∫a:re]
     verbo transitivo
     1 (notizia) bekannt geben
     2 (persona in visita) melden
     3 radiofonia, televisione ansagen
     4 (predire) voraussagen
     5 (far prevedere) ankündigen
     II verbo riflessivo
    -rsi sich ankündigen

    Dizionario italiano-tedesco > annunciare

  • 122 appartenere

    appartenere
    appartenere [apparte'ne:re] < irr>
       verbo intransitivo essere o avere
     1 (essere di proprietà) appartenere a qualcuno jdm gehören
     2 (far parte) appartenere a qualcosa zu etwas gehören

    Dizionario italiano-tedesco > appartenere

  • 123 applicare

    applicare
    applicare [appli'ka:re]
     verbo transitivo
     1 (attaccare) applizieren, anbringen; (con colla) aufkleben
     2 (far pagare) auferlegen
     3 (mettere in atto, utilizzare) anwenden
     4 (concentrare) richten
     II verbo riflessivo
    -rsi sich widmen

    Dizionario italiano-tedesco > applicare

  • 124 arrabbiare

    arrabbiare
    arrabbiare [arrab'bia:re]
     verbo transitivo
    far arrabbiare qualcuno jdn ärgern
     II verbo riflessivo
    arrabbiare-rsi (con qualcuno) (auf jemanden) wütend werden

    Dizionario italiano-tedesco > arrabbiare

  • 125 assimilare

    assimilare
    assimilare [assimi'la:re]
       verbo transitivo
     1 biologia, linguistica, grammatica assimilieren
     2 (figurato: far proprio) annehmen, sich dativo aneignen

    Dizionario italiano-tedesco > assimilare

  • 126 avvantaggiare

    avvantaggiare
    avvantaggiare [avvantad'dlucida sans unicodeʒfonta:re]
     verbo transitivo
     1 (favorire) bevorteilen, begünstigen
     2 (far progredire) fördern
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (avvalersi con profitto) nutzen
     2 (guadagnar tempo) einen Vorsprung gewinnen
     3 (prevalere) avvantaggiare-rsi su qualcuno jdm voraus sein, jemandem gegenüber im Vorteil sein

    Dizionario italiano-tedesco > avvantaggiare

  • 127 barba

    barba
    barba ['barba]
      sostantivo Feminin
     1 (dell'uomo) Bart Maskulin; farsi la barba sich rasieren
     2 figurato Langeweile Feminin; che barba quel tipo! figurato was für ein Langweiler!; che barba! figurato familiare so was Ödes!
     3 (loc): farla in barba a qualcuno figurato jdn hinters Licht führen; far venire la barba figurato langweilig sein; in barba a qualcunoqualcosa figurato jdmeiner Sache zum Trotz

    Dizionario italiano-tedesco > barba

  • 128 baruffa

    baruffa
    baruffa [ba'ruffa]
      sostantivo Feminin
    (heftiger) Streit Maskulin, Zank Maskulin; (zuffa) Rauferei Feminin; far baruffa (heftig) streiten, zanken; (in modo violento) raufen

    Dizionario italiano-tedesco > baruffa

См. также в других словарях:

  • far — far …   Dictionnaire des rimes

  • far — [ far ] (comparative far|ther [ farðər ] or fur|ther [ fɜrðər ] ; superlative far|thest [ farðəst ] or fur|thest [ fɜrðəst ] ) adjective, adverb *** Far can be used in the following ways: as an adverb: Have you traveled far today? after the verb… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • far — 1. far from + noun. This is a common way of expressing denial or rejection of a proposition: • The American dream seems as far from reality as my Communist dream Guardian, 1986. Its function as metaphor is more strongly evident in the variant… …   Modern English usage

  • far — [ far ] n. m. • 1799; breton fars, de l a. fr. fars « farci », du lat. farsus, p. p. de farcire « remplir, bourrer » ♦ Sorte de flan compact, généralt aux pruneaux, fait dans le Finistère. Far breton. ⊗ HOM. Fard, phare. ● far nom masculin (latin …   Encyclopédie Universelle

  • far — [fär] adj. FARTHER, farthest: see also FURTHER, FURTHEST farther [ME farr, fer (> dial. form fur) < OE feorr, akin to OHG ferro < IE base * per , forward, beyond > L per, Gr per] 1. distant in space or time; not near; remote 2.… …   English World dictionary

  • far — ► ADVERB (further, furthest or farther, farthest) 1) at, to, or by a great distance. 2) over a long way in space or time. 3) by a great deal. ► ADJECTIVE 1) situated at …   English terms dictionary

  • Far — Far, adv. 1. To a great extent or distance of space; widely; as, we are separated far from each other. [1913 Webster] 2. To a great distance in time from any point; remotely; as, he pushed his researches far into antiquity. [1913 Webster] 3. In… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Far — may refer to:* Far East, or South and Southeast Asia ** Far Eastern Republic ** Far Eastern Federal District * FAR Manager, a Win32 Norton Commander clone * FAR Rabat, a Moroccan football club * Far infrared astronomy * Far pointer, in computer… …   Wikipedia

  • FAR — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Fard, fart, phare et FHAR …   Wikipédia en Français

  • Far — Far, a. [{Farther}and {Farthest}are used as the compar. and superl. of far, although they are corruptions arising from confusion with further and furthest. See {Further}.] [OE. fer, feor, AS. feor; akin to OS. fer, D. ver, OHG. ferro, adv., G.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Far — (englisch für „fern“) steht als Abkürzung für: Failure Analysis Request, ein Prozess oder Formular zum Melden von Fehlern z. B. in Produkten Falschakzeptanzrate (auch False Acceptance Rate o. ä.), ein Begriff aus der Informatik Fasci d Azione… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»