-
81 Дальневосточный научно-исследовательский, проектно-изыскательский и конструкторско-технологический институт морского флота
General subject: Far-Eastern Marine Research, Design and Technology Institute (http://www.dniimf.ru/)Универсальный русско-английский словарь > Дальневосточный научно-исследовательский, проектно-изыскательский и конструкторско-технологический институт морского флота
-
82 Дальневосточный округ
Geography: Far Eastern DistrictУниверсальный русско-английский словарь > Дальневосточный округ
-
83 Дальневосточный региональный научно-исследовательский гидрометеорологический институт
Sakhalin energy glossary: Far-Eastern Research and Development Hydrometeorological Institute (DVNIGMI, FERHRI; ДВНИГМИ)Универсальный русско-английский словарь > Дальневосточный региональный научно-исследовательский гидрометеорологический институт
-
84 Дальневосточный федеральный округ (РФ)
Geography: Far Eastern Federal DistrictУниверсальный русско-английский словарь > Дальневосточный федеральный округ (РФ)
-
85 Комиссия по делам Азии и Дальнего Востока Международной торговой палаты
Foreign Ministry: Commission on Asian and Far Eastern Affairs of the International Chamber of Commerce (CAFEA/ICC)Универсальный русско-английский словарь > Комиссия по делам Азии и Дальнего Востока Международной торговой палаты
-
86 Управление дальневосточных проблем
General subject: Bureau of Far Eastern Affairs (госдепартамента США)Универсальный русско-английский словарь > Управление дальневосточных проблем
-
87 Федеральный арбитражный суд Дальневосточного округа
General subject: Federal Arbitration Court of the Far Eastern DistrictУниверсальный русско-английский словарь > Федеральный арбитражный суд Дальневосточного округа
-
88 австрал
General subject: Australian curlew (Numenius madagascariensis; прилетает в Австралию из Сибири в августе - сентябре; обитает на илистых отмелях в устьях рек или на песчаных берегах на восточном побережье; возвращается в Сибирь в апреле; тж. Far-Eastern curlew) -
89 дальневосточная железная дорога
Oil: far eastern railroadУниверсальный русско-английский словарь > дальневосточная железная дорога
-
90 дальневосточная красная пятнистость листьев сливы и алычи
Универсальный русско-английский словарь > дальневосточная красная пятнистость листьев сливы и алычи
-
91 дальневосточный кроншнеп
1) Biology: Far-Eastern curlew (Numenius madagascariensis)2) Ornithology: Australian curlew (Numenius madagascariensis)Универсальный русско-английский словарь > дальневосточный кроншнеп
-
92 изюбрь
-
93 навага
1) Biology: (северная) Atlantic navaga (Eleginus navaga), navaga (Eleginus), (северная) navaga (Eleginus navaga)2) Oil: sakhalin taimen, salmon trout, sand dollar3) Fishery: navaga (Eleginus navaga)4) Ecology: far eastern cod5) Sakhalin energy glossary: navaga, saffron cod (Экоцентр), wachna cod -
94 штаб Дальневосточного военного округа
General subject: headquarters of the Far Eastern Military District (E&Y)Универсальный русско-английский словарь > штаб Дальневосточного военного округа
-
95 П-27
СМОТРЕТЬ/ПОСМОТРЕТЬ (ГЛЯДЁТЬ/ПО-ГЛЯДЁТЬ) СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ на что, гаге на кого coll VP subj: human or collect usu. impfv usu. this WO (in refer, to s.o. 's reprehensible, illegal, annoying etc actions or behavior) intentionally not to react to sth., as if accepting it by allowing it to go onX смотрит на Y сквозь пальцы - X turns a blind eye to YX closes (shuts) his eyes to Y X looks the other way X winks at Y X deliberately overlooks Y (in limited contexts) X takes a lenient view of Y X doesn't check (up) on Y.«Неужели начальство не знает про эти тепловые ямы?» -«Отлично знает, но смотрит сквозь пальцы» (Аксёнов 6). "Surely the bosses at the top know about these heating tunnels, don't they?" "Of course they know, but they turn a blind eye to them" (6a).«...Он без разрешения ездил в Гольтявино. Возможно, я посмотрел бы на это сквозь пальцы, дело молодое, любовь и так далее. Но Гольтявино в ведении Дворцовской комендатуры, а они на это сквозь пальцы смотреть не желают» (Рыбаков 2). "Не went to Goltyavino without permission. I might have shut my eyes to it—young people, true love, and all that. But Goltyavino comes under the jurisdiction of the Dvorets commandant's office, and they are not prepared to shut their eyes to it" (2a).Советская власть сквозь пальцы смотрит на возникновение Дальневосточной республики» (Пастернак 1). "They intend to form a Far Eastern republic, and the Soviet Government winks at it. " (1a).Единственная лазейка для склоки - соседский донос о непрописанном жильце, но начальство стало смотреть на это сквозь пальцы - время переменилось (Мандельштам 1). The only scope left for trouble-making is for a neighbor to denounce a tenant who lives without a permit, but the authorities have begun to take a lenient view of such cases. Times have changed (1a).Это закрытая столовая... для сотрудников. Но на посторонних смотрят сквозь пальцы...» (Рыбаков 2). "This canteen is supposed to be reserved for employees, but they don't check up on outsiders" (2a). -
96 Дальневосточный ФО
Geography: (РФ) Far Eastern Federal DistrictУниверсальный русско-английский словарь > Дальневосточный ФО
-
97 краснуха сливы и алычи
франц. taches rouges “d'Orient Extrême” du prunierФитопатологический словарь-справочник > краснуха сливы и алычи
-
98 ожог грибной дальневосточный сливы в алычи
франц. taches rouges “d'Orient Extrême” du prunierФитопатологический словарь-справочник > ожог грибной дальневосточный сливы в алычи
-
99 пятнистость красная дальневосточная сливы и алычи
франц. taches rouges “d'Orient Extrême” du prunierФитопатологический словарь-справочник > пятнистость красная дальневосточная сливы и алычи
-
100 глядеть сквозь пальцы
[VP; subj: human or collect; usu. impfv; usu. this WO]=====⇒ (in refer, to s.o.'s reprehensible, illegal, annoying etc actions or behavior) intentionally not to react to sth., as if accepting it by allowing it to go on:- X winks at Y;- [in limited contexts] X takes a lenient view of Y;- X doesn't check (up) on Y.♦ "Неужели начальство не знает про эти тепловые ямы?" - "Отлично знает, но смотрит сквозь пальцы" (Аксёнов 6). "Surely the bosses at the top know about these heating tunnels, don't they?" "Of course they know, but they turn a blind eye to them" (6a).♦ "...Он без разрешения ездил в Гольтявино. Возможно, я посмотрел бы на это сквозь пальцы, дело молодое, любовь и так далее. Но Гольтявино в ведении Дворцовской комендатуры, а они на это сквозь пальцы смотреть не желают" (Рыбаков 2). "He went to Goltyavino without permission. I might have shut my eyes to it - young people, true love, and all that. But Goltyavino comes under the jurisdiction of the Dvorets commandant's office, and they are not prepared to shut their eyes to it" (2a).♦ "Советская власть сквозь пальцы смотрит на возникновение Дальневосточной республики" (Пастернак 1). "They intend to form a Far Eastern republic, and the Soviet Government winks at it. " (1a).♦ Единственная лазейка для склоки - соседский донос о непрописанном жильце, но начальство стало смотреть на это сквозь пальцы - время переменилось (Мандельштам 1). The only scope left for trouble-making is for a neighbor to denounce a tenant who lives without a permit, but the authorities have begun to take a lenient view of such cases. Times have changed (1a).♦ "Это закрытая столовая... для сотрудников. Но на посторонних смотрят сквозь пальцы..." (Рыбаков 2). "This canteen is supposed to be reserved for employees, but they don't check up on outsiders" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > глядеть сквозь пальцы
См. также в других словарях:
Far Eastern — Far East ► NOUN ▪ China, Japan, and other countries of east Asia. DERIVATIVES Far Eastern adjective … English terms dictionary
far eastern — adjective Usage: usually capitalized F&E : of, relating to, or concerned with the countries of the Far East used of (1) China, Japan, Korea, Manchuria, Mongolia, and eastern Siberia or (2) the Asian countries bordering on the Pacific ocean and… … Useful english dictionary
Far Eastern Republic — Дальневосточная Республика Dalnevostochnaya Respublika ← … Wikipedia
Far Eastern Federal University — Дальневосточный федеральный университет Motto Universitas Humanitatis Progressus Est (University is a Progress of Mankind) Established 1899 Rector Vladimir Miklushevski … Wikipedia
Far Eastern Front in the Russian Civil War — Far Eastern Front in the Russian Civil WarDuring the Russian civil war, there was some extreme fighting in the Far Eastern part of the former Russian Empire. The fighting in this front expanded from Outer Mongolia, through Eastern Siberia, and in … Wikipedia
Far Eastern Air Transport — Codes AITA OACIL Indicatif d appel EF FEA Far Eastern … Wikipédia en Français
Far Eastern State Technical University — (FESTU) ( ru. Дальневосточный государственный технический университет, ДВГТУ) is a university located in Vladivostok, Russia. It was established on February 20, 1930 as Far Eastern Politechnical Institute ( ru. Дальневосточный политехнический… … Wikipedia
Far Eastern Air Transport — Far Eastern Air Transport … Deutsch Wikipedia
Far Eastern Plaza — Localisation Coordonnées … Wikipédia en Français
Far Eastern Economic Review — Saltar a navegación, búsqueda El Far Eastern Economic Review (en español Análisis Económico del Lejano Oriente y en chino 遠東經濟評論; sigla en inglés FEER) es una revista asiática de prensa en lengua inglesa publicada en Hong Kong y originalmente un… … Wikipedia Español
Far Eastern Economic Review — Sprache englisch Verlag News Corporation Erstausgabe 1946 Einstellung … Deutsch Wikipedia