-
1 alejado del mundanal ruido
Ex. It hasn't yet been discovered by the major tour operators so if you're looking for somewhere far from the maddening crowds this could be it!.* * *Ex: It hasn't yet been discovered by the major tour operators so if you're looking for somewhere far from the maddening crowds this could be it!.
-
2 lejos
adv.1 far (away).¿está lejos? is it far?eso queda muy lejos that's a long way awayvivo lejos del centro I live a long way from the city centera lo lejos in the distancede o desde lejos from a distance2 long ago.eso queda ya lejos that happened a long time ago3 far away, far, far off, not near.* * *► adverbio1 far, far away, far off\a lo lejos in the distance, far awayde lejos from a distancedesde lejos from a distancelejos de far from■ lejos de reponerse, empeoró y al final murió far from recovering, he got worse and eventually diedquedar lejos to be farsin ir más lejos (por ejemplo) for example, to take a case in point 2 (por cierto) as a matter of fact, as it happens* * *adv.distant, far away- lejos de* * *1. ADV1) [en el espacio] far, far away¿está lejos? — is it far (away)?
está muy lejos — it's a long way (away), it's really far (away)
•
a lo lejos — in the distance•
de o desde lejos — at o from a distance, from afar literlos curiosos observaban la escena desde lejos — bystanders observed the scene at o from a distance
prefiero ver los relámpagos de bien lejos — I prefer watching lightning from a good distance o from a long way off
el equipo español iba seguido de lejos por Alemania — the Spanish team was followed at a distance by Germany, the Spanish team was followed, a long way behind, by Germany
•
más lejos — further awaysin ir más lejos —
Javier, sin ir más lejos, tuvo el mismo problema — Javier, as it happens, had the same problem
mundanalhoy, sin ir más lejos, la he visto dos veces — in fact o as it happens, I've seen her twice today
2)• lejos de algo — a long way from sth, far from sth
está lejos de la oficina — it is a long way o far from the office
lejos de asustarse, los niños estaban encantados con la tormenta — far from being scared, the children really loved the storm
•
nada más lejos de mi intención que hacerte daño — harming you was the last thing on my mind3) [en el tiempo] far offestá lejos el día en que podamos comprarnos una casa — the day we can afford a house is still a long way off
¡qué lejos me parecen las vacaciones! — the holidays seem so far off!
•
venir de lejos, su amistad viene de lejos — their friendship goes back a long way4) Cono Sur (=con mucho) easilyes lejos la más inteligente — she's the most intelligent by far, she's easily the most intelligent
2. SM1) (=aspecto)2) (Arte) [de cuadro] background3) Esp [en la vista]* * *1)a) ( en el espacio)está or queda demasiado lejos para ir a pie — it's too far to walk
lejos de algo: queda lejos del centro it's a long way from the center; estaba lejos de imaginarme la verdad — I was far from guessing the truth
b) (en locs)muy a lo lejos — (Chi) every now and again
llevar algo/ir demasiado lejos — to take something/to go too far
sin ir más lejos — for example o instance
c) (fam) ( con mucho)es lejos (CS) o (Col, Méx) de lejos — by far, easily
2) ( en el futuro) a long way off; ( en el pasado) a long time ago3) ( señalando contraste)lejos de + inf — far from -ing
lejos de molestarle, le encantó la idea — far from being upset, he thought it was a great idea
* * *Ex. The number of users of mobile libraries is falling because of improved transport facilities which allow users to visit library services further afield.----* a lo lejos = in the distance.* bastante lejos de = well away from.* cada vez más lejos = further and further.* de lejos = from a distance.* demasiado lejos = too far.* de muy lejos = from afar.* desde lejos = from a distance, from afar.* desde muy lejos = from afar.* estar lejos de (ser) + Infinitivo = be far from + Gerundio.* estar muy lejos = be far off, be a long way off.* incluso yendo más lejos = even farther afield.* ir aun más lejos = go + a/one step further.* ir demasiado lejos = overstate + case, go + too far.* ir más lejos = go + one stage further.* ir todavía más lejos = go + a/one step further.* lejos de = away from.* lejos de la muchedumbre = away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s).* lejos del gentío = away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s).* lejos del mundanal ruido = out in the woods, far from the maddening crowd(s).* lejos de (ser) = far from.* llegar demasiado lejos = go + too far.* llegar lejos = get + far.* llegar más lejos = stretch + further.* llegar muy lejos = go + a long way, come + a long way.* llevar Algo demasiado lejos = push + Nombre + too far.* llevar aún más lejos = carry + one step further, take + one step further.* llevar + Nombre + aún más lejos = take + Nombre + a/one step further/farther.* lo suficientemente lejos como para no poder oír = out of earshot.* mantenerse lejos de = steer + clear of, give + Nombre + a wide berth, steer away from.* más lejos = further away, furthest away.* muy lejos = far away, far off.* muy lejos de = a long way from, a long way removed from.* muy lejos de conseguir = a long way toward.* nada + estar + más lejos de la realidad = nothing + can + be further from the truth.* nada + estar + más lejos de la verdad = nothing + can + be further from the truth.* no estar muy lejos de = be just one step away from.* no lo bastante lejos = not far enough.* no muy lejos = within easy travelling distance, not far behind, not far off, not far away, not far, not too far.* no tener que ir muy lejos = not have to look far.* tan lejos como = as far away as.* * *1)a) ( en el espacio)está or queda demasiado lejos para ir a pie — it's too far to walk
lejos de algo: queda lejos del centro it's a long way from the center; estaba lejos de imaginarme la verdad — I was far from guessing the truth
b) (en locs)muy a lo lejos — (Chi) every now and again
llevar algo/ir demasiado lejos — to take something/to go too far
sin ir más lejos — for example o instance
c) (fam) ( con mucho)es lejos (CS) o (Col, Méx) de lejos — by far, easily
2) ( en el futuro) a long way off; ( en el pasado) a long time ago3) ( señalando contraste)lejos de + inf — far from -ing
lejos de molestarle, le encantó la idea — far from being upset, he thought it was a great idea
* * *Ex: The number of users of mobile libraries is falling because of improved transport facilities which allow users to visit library services further afield.
* a lo lejos = in the distance.* bastante lejos de = well away from.* cada vez más lejos = further and further.* de lejos = from a distance.* demasiado lejos = too far.* de muy lejos = from afar.* desde lejos = from a distance, from afar.* desde muy lejos = from afar.* estar lejos de (ser) + Infinitivo = be far from + Gerundio.* estar muy lejos = be far off, be a long way off.* incluso yendo más lejos = even farther afield.* ir aun más lejos = go + a/one step further.* ir demasiado lejos = overstate + case, go + too far.* ir más lejos = go + one stage further.* ir todavía más lejos = go + a/one step further.* lejos de = away from.* lejos de la muchedumbre = away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s).* lejos del gentío = away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s).* lejos del mundanal ruido = out in the woods, far from the maddening crowd(s).* lejos de (ser) = far from.* llegar demasiado lejos = go + too far.* llegar lejos = get + far.* llegar más lejos = stretch + further.* llegar muy lejos = go + a long way, come + a long way.* llevar Algo demasiado lejos = push + Nombre + too far.* llevar aún más lejos = carry + one step further, take + one step further.* llevar + Nombre + aún más lejos = take + Nombre + a/one step further/farther.* lo suficientemente lejos como para no poder oír = out of earshot.* mantenerse lejos de = steer + clear of, give + Nombre + a wide berth, steer away from.* más lejos = further away, furthest away.* muy lejos = far away, far off.* muy lejos de = a long way from, a long way removed from.* muy lejos de conseguir = a long way toward.* nada + estar + más lejos de la realidad = nothing + can + be further from the truth.* nada + estar + más lejos de la verdad = nothing + can + be further from the truth.* no estar muy lejos de = be just one step away from.* no lo bastante lejos = not far enough.* no muy lejos = within easy travelling distance, not far behind, not far off, not far away, not far, not too far.* no tener que ir muy lejos = not have to look far.* tan lejos como = as far away as.* * *A1(en el espacio): la estación queda or está muy lejos the station is a long way awayestá or queda demasiado lejos para ir andando it's too far to walkno está muy lejos it isn't very farvive lejísimos she lives miles away¿ves aquel edificio allá lejos? do you see that building way o right over there?lejos DE algo/algn:queda lejos del centro it's a long way from the centerponte lejos de mí or ( crit) lejos mío stand well away from meestaba lejos de imaginarme la verdad I was far from guessing the truth2 ( en locs):a lo lejos in the distancemuy a lo lejos ( Chi); now and again, from time to timede lejos from a distanceno veo bien de lejos I'm shortsightedseguido muy de lejos por el ciclista francés followed, a long way behind, by the French cyclistllevar algo/ir demasiado lejos to take sth/to go too farsin ir más lejos: ¿has visto a María últimamente? — ayer, sin ir más lejos, cené con ella have you seen María recently? — yes, in fact I had dinner with her just yesterdayGustavo, sin ir más lejos, lleva ocho meses esperando Gustavo, to take a case in point, has been waiting for eight monthses lejos la mejor (CS) or (Col, Méx) es de lejos or ( RPI) por lejos la mejor she's by far o easily the best, she's the best by far o by a long wayB (en el futuro) a long way off; (en el pasado) a long time ago¡el día 30 queda tan lejos! the 30th is so far off o such a long way off!lejos DE algo:estamos ya lejos de aquellos acontecimientos those events happened a long time agoaún estamos lejos del día de pago payday's still a long way offC (señalando contraste) lejos DE + INF far FROM -INGlejos de molestarle, le encantó la idea far from being upset, he thought it was a great idea* * *
lejos adverbio
1
queda lejos del centro it's a long way from the center;
estaba lejos de imaginarme la verdad I was far from guessing the truthb) ( en locs)
de lejos from a distance;
ir demasiado lejos to go too far;
sin ir más lejos for example, for instance
2 ( en el futuro) a long way off;
lejos adverbio far (away)
♦ Locuciones: figurado ir demasiado lejos, to go too far
figurado llegar lejos, to go a long way
figurado sin ir más lejos, to take an obvious example
a lo lejos, in the distance
de lejos, from a distance
lejos de, far from
' lejos' also found in these entries:
Spanish:
A
- adelante
- compensar
- divisar
- estar
- lloro
- quedar
- ver
- venir
- alejar
- allá
- incómodo
- llegar
- más
- pasar
- saltar
- vislumbrar
English:
afield
- away
- berth
- beyond
- burning
- carry
- distance
- explode
- far
- further
- in
- it
- lonely
- long
- mark
- off
- on
- out
- place
- stare
- touch
- way
- wide
- afar
- astonished
- easily
- for
- only
- range
* * *lejos adv1. [en el espacio] far (away);eso queda muy lejos that's a long way away;me hace falta un taxi porque voy bastante lejos I'll need to take a taxi because I'm going quite a long way;desde aquí lejos no se le oye you can't hear him from over here;el castillo está allá lejos the castle is right over there;no veo bien de lejos I'm short-sighted;a lo lejos in the distance;Hum & Literariolejos del mundanal ruido far from the madding crowd2. [en el pasado] long ago;eso queda ya lejos that happened a long time ago;la pasión por el campo le viene de lejos her love of the countryside goes back a long way;esta situación viene de lejos this situation has a history to it3. [en el futuro]la fecha del estreno aún está o [m5] queda lejos the première is still a long way off, there's still a long while to go until the premièrees, lejos, el más rápido he's by far o easily the fastest5. Compno andar lejos: no acertó pero tampoco andaba lejos she didn't get it right, but she wasn't far off;de lejos by far, easily;es, de lejos, el más rápido he's by far o easily the fastest;ir demasiado lejos to go too far;sin ir más lejos: este año, sin ir más lejos, ha habido dos terremotos this year alone there have been two earthquakes;algo que sí sucede, sin ir más lejos, en India something which does happen in India, to name but one example;lejos de far from;lejos de mejorar… far from getting better…;lejos estábamos de sospechar lo que estaba pasando we didn't have the faintest suspicion of what was going on;llegará lejos she'll go far;Famni de lejos: no es el mejor ni de lejos he's nowhere near o nothing like the best;no se le parece ni de lejos she's nothing like her, she doesn't look anything like her;RPpor lejos: es, por lejos, el más rápido he's by far o easily the fastest;¿cuál te gusta más? – el alto, por lejos which one do you like best? – the tall one, it's no contest* * *I adv far, far away;Navidad queda lejos Christmas is a long way off;a lo lejos in the distance;sin ir más lejos to give you an example;estar muy lejos de algo fig be a long way from sth;ir demasiado lejos fig go too far, overstep the mark;llegar lejos fig go far;nada más lejos de mi intención nothing was further from my mindII prp:lejos de far from;desde lejos from afar, from far away* * *lejos adv1) : far away, distanta lo lejos: in the distance, far offdesde lejos: from a distance2) : long ago, a long way offestá lejos de los 50 años: he's a long way from 50 years old3)de lejos : by faresta decisión fue de lejos la más fácil: this decision was by far the easiest4)lejos de : far fromlejos de ser reprobado, recibió una nota de B: far from failing, he got a B* * *lejos adv far / a long way¿está lejos? is it far? / is it a long way? -
3 muchedumbre
f.crowd, throng.* * *1 (de personas) crowd2 (de cosas) pile* * *noun f.multitude, crowd* * *SF1) [de personas] crowd, throng; pey mob, herd2) [de pájaros] flock* * *femenino crowd* * *= mob, throng, crowd, maddening crowd, throng of people, concourse, rabble.Ex. Whilst in Panizzi's employ, Edward refused to act as a special constable to protect the British Museum against the Chartist mobs.Ex. IFLA-goers joined throngs of Brits to watch the military tattoo as kilted bagpipers and military units from around the world displayed their musical and marching skills.Ex. The second example specifies, 'far adj3 crowd', that the two words, 'far' and 'crowd', must appear within 3 words of one another.Ex. Traffic in the morning, trash at the end of the day, and a chaos of people trying to navigate the maddening crowd in between.Ex. We were amazed at the throngs of people out and about that day, enjoying the unusually warm and sunny October afternoon.Ex. The remains were followed by a large concourse of people and were laid to rest in the Catholic cemetery, near Bancroft Nebraska.Ex. On his return, his house was assaulted by a large concourse of rabble, who broke all the windows and attacked, pelted, beat and otherwise ill-treated him.----* lejos de la muchedumbre = away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s).* perderse entre la muchedumbre = lose + Reflexivo + amid the crowd.* * *femenino crowd* * *= mob, throng, crowd, maddening crowd, throng of people, concourse, rabble.Ex: Whilst in Panizzi's employ, Edward refused to act as a special constable to protect the British Museum against the Chartist mobs.
Ex: IFLA-goers joined throngs of Brits to watch the military tattoo as kilted bagpipers and military units from around the world displayed their musical and marching skills.Ex: The second example specifies, 'far adj3 crowd', that the two words, 'far' and 'crowd', must appear within 3 words of one another.Ex: Traffic in the morning, trash at the end of the day, and a chaos of people trying to navigate the maddening crowd in between.Ex: We were amazed at the throngs of people out and about that day, enjoying the unusually warm and sunny October afternoon.Ex: The remains were followed by a large concourse of people and were laid to rest in the Catholic cemetery, near Bancroft Nebraska.Ex: On his return, his house was assaulted by a large concourse of rabble, who broke all the windows and attacked, pelted, beat and otherwise ill-treated him.* lejos de la muchedumbre = away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s).* perderse entre la muchedumbre = lose + Reflexivo + amid the crowd.* * *crowd, mass of people, throng* * *
muchedumbre sustantivo femenino
crowd
muchedumbre f (de personas) crowd: no podía distinguirle entre la muchedumbre, I couldn't make him out in the crowd
' muchedumbre' also found in these entries:
Spanish:
alborotar
- arrollar
- compacto
- entre
- multitud
- pulular
English:
crowd
- multitude
- rabble
- thin out
- thrust aside
- drift
- melt
- throng
* * *muchedumbre nf[de gente] crowd, throng; [de cosas] great number, masses* * *f crowd* * *muchedumbre nfmultitud: crowd, multitude* * *muchedumbre n crowd -
4 gentío
m.1 crowd, mob, lot of people, large group of people.2 common people, mob.* * *1 crowd\¡qué gentío! what a crowd!* * *SM crowd, throng* * *masculino crowd* * *= crowd, mob, foot traffic, maddening crowd, throng of people, rabble.Ex. The second example specifies, 'far adj3 crowd', that the two words, 'far' and 'crowd', must appear within 3 words of one another.Ex. Whilst in Panizzi's employ, Edward refused to act as a special constable to protect the British Museum against the Chartist mobs.Ex. Hidden among the shops (and foot traffic) of Reid Street, this new product requires sleuthlike skills to find.Ex. Traffic in the morning, trash at the end of the day, and a chaos of people trying to navigate the maddening crowd in between.Ex. We were amazed at the throngs of people out and about that day, enjoying the unusually warm and sunny October afternoon.Ex. On his return, his house was assaulted by a large concourse of rabble, who broke all the windows and attacked, pelted, beat and otherwise ill-treated him.----* lejos del gentío = away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s).* perderse entre el gentío = lose + Reflexivo + amid the crowd.* * *masculino crowd* * *= crowd, mob, foot traffic, maddening crowd, throng of people, rabble.Ex: The second example specifies, 'far adj3 crowd', that the two words, 'far' and 'crowd', must appear within 3 words of one another.
Ex: Whilst in Panizzi's employ, Edward refused to act as a special constable to protect the British Museum against the Chartist mobs.Ex: Hidden among the shops (and foot traffic) of Reid Street, this new product requires sleuthlike skills to find.Ex: Traffic in the morning, trash at the end of the day, and a chaos of people trying to navigate the maddening crowd in between.Ex: We were amazed at the throngs of people out and about that day, enjoying the unusually warm and sunny October afternoon.Ex: On his return, his house was assaulted by a large concourse of rabble, who broke all the windows and attacked, pelted, beat and otherwise ill-treated him.* lejos del gentío = away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s).* perderse entre el gentío = lose + Reflexivo + amid the crowd.* * *crowdun gran gentío acudió a recibirlos a great crowd (of people) came to meet themhabía tal gentío que me volví a casa there were so many people there o it was so crowded that I went home again* * *
gentío sustantivo masculino
crowd
gentío sustantivo masculino crowd
' gentío' also found in these entries:
Spanish:
aglomeración
English:
drift
- mill about
- mill around
- miss
- press
- riotous
- throng
- merge
- spot
* * *gentío nmcrowd;se perdió entre el gentío he disappeared into the crowd* * *m crowd* * *gentío nmmuchedumbre, multitud: crowd, mob* * *gentío n crowd / crowd of people -
5 mundanal
adj.1 worldly.2 mundane, worldly, of the world, earthy.* * *► adjetivo1 of the world, mundane\huir del mundanal ruido to get away from it all* * *ADJ worldly* * *adjetivo worldly, of the worldlejos del mundanal ruido — (liter) far from the madding crowd (liter)
* * *= worldly [worldlier -comp., worldliest -sup.], earthly [earthlier -comp., earthliest -sup.].Ex. There exist sets of duality in this philosophy; body versus soul, worldly versus unworldly and life versus salvation.Ex. After that I could never pass a dead man without stopping to gaze on his face, stripped by death of that earthly patina which masks the living soul.----* alejado del mundanal ruido = far from the maddening crowd(s).* lejos del mundanal ruido = out in the woods, far from the maddening crowd(s).* * *adjetivo worldly, of the worldlejos del mundanal ruido — (liter) far from the madding crowd (liter)
* * *= worldly [worldlier -comp., worldliest -sup.], earthly [earthlier -comp., earthliest -sup.].Ex: There exist sets of duality in this philosophy; body versus soul, worldly versus unworldly and life versus salvation.
Ex: After that I could never pass a dead man without stopping to gaze on his face, stripped by death of that earthly patina which masks the living soul.* alejado del mundanal ruido = far from the maddening crowd(s).* lejos del mundanal ruido = out in the woods, far from the maddening crowd(s).* * *worldly, of the world* * *
mundanal adjetivo mundane: figurado quiso alejarse del mundanal ruido, he wanted to get away from mundane problems
' mundanal' also found in these entries:
English:
away
- get
* * *mundanal adjworldly;placeres mundanales worldly pleasures* * *adj worldly -
6 lejos de la muchedumbre
= away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s)Ex. If you are looking for a destination that is off the beaten track and away from maddening crowds this is the place.Ex. It hasn't yet been discovered by the major tour operators so if you're looking for somewhere far from the maddening crowds this could be it!.* * *= away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s)Ex: If you are looking for a destination that is off the beaten track and away from maddening crowds this is the place.
Ex: It hasn't yet been discovered by the major tour operators so if you're looking for somewhere far from the maddening crowds this could be it!. -
7 lejos del gentío
= away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s)Ex. If you are looking for a destination that is off the beaten track and away from maddening crowds this is the place.Ex. It hasn't yet been discovered by the major tour operators so if you're looking for somewhere far from the maddening crowds this could be it!.* * *= away from the maddening crowds, far from the maddening crowd(s)Ex: If you are looking for a destination that is off the beaten track and away from maddening crowds this is the place.
Ex: It hasn't yet been discovered by the major tour operators so if you're looking for somewhere far from the maddening crowds this could be it!. -
8 ruido
m.1 noise (sonido).desde aquí se escuchan los ruidos de la fiesta you can hear the noise of the party from hereesta lavadora hace mucho ruido this washing machine is very noisy¡no hagas ruido! be quiet!ruido de fondo background noisemucho ruido y pocas nueces much ado about nothing2 row (alboroto).hacer o meter ruido to cause a stir3 glitch.4 bruit.* * *1 (gen) noise2 (sonido) sound3 (jaleo) din, row4 figurado stir, commotion\hacer ruido / meter ruido to make a noise 2 figurado to cause a stirmucho ruido y pocas nueces familiar much ado about nothingruido ambiental / ruido de fondo background noise* * *noun m.noise, sound* * *SM1) (=sonido) noise¿has oído ese ruido? — did you hear that noise?
no hagas ruido, que el niño está durmiendo — don't make a sound, the baby's sleeping
me hace ruido el estómago — * my stomach is rumbling
lejos del mundanal ruido — hum, liter far from the madding crowd liter
es más el ruido que las nueces —
prometieron reformas para este año, pero era más el ruido que las nueces — they promised reforms for this year, but it was all hot air
los grandes beneficios anunciados son más el ruido que las nueces — the large profits they announced are not all what they were cracked up to be
ruido de sables, en los cuarteles se oye ruido de sables — there's talk of rebellion in the ranks
2) (=escándalo)hacer o meter ruido — to cause a stir
* * *a) ( sonido) noiseno metas or hagas tanto ruido — don't make so much noise
lejos del mundanal ruido — (liter o hum) far from the madding crowd (liter), away from it all
b) (Audio) noise* * *a) ( sonido) noiseno metas or hagas tanto ruido — don't make so much noise
lejos del mundanal ruido — (liter o hum) far from the madding crowd (liter), away from it all
b) (Audio) noise* * *ruido11 = clatter, noise, cacophony, rumble, loud noise, squeak, swish.Ex: A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.
Ex: Discomfort is caused if windows are opened, heat, cold, dirt and noise are offered 'open-access' to the interior.Ex: The book contributors have produced a work that is intricate and persuasive, and they have also produced a deafening cacophony of concepts.Ex: Deep in the rugged coal fields of West Virginia, the rumble of a steam locomotive mingles with the sound of the New River crashing through its steep rocky gorge.Ex: Overstimulation (ie, crowded quarters & loud noises) generally has negative effects on people.Ex: On a bicycle there can be nothing more annoying then a squeak while you're riding.Ex: At times when I'm in bed I can hear a swishing sound in my head, not a constant swish but a pulsating swish.* alejado del mundanal ruido = far from the maddening crowd(s).* con un ruido sordo = plump.* hacer ruido = be loud, rattle.* hacer ruido al sorber = slurp.* hacer un ruido = make + a noise.* haciendo ruido = noisily.* lejos del mundanal ruido = out in the woods, far from the maddening crowd(s).* mucho ruido y pocas nueces = much ado about nothing, storm in a teacup, Posesivo + bark is worse than + Posesivo + bite.* nivel de ruido = noise level.* ruido altisonante = cacophony.* ruido corporal = bodily noise.* ruido de fondo = background noise.* ruido industrial = industrial noise.* ruidos de la noche = things that go bump in the night.* ruido sordo = thud.* sin hacer ruido = as quiet as a mouse, furtively, softly.* sin ruido = soundless.* sorber haciendo ruido = slurp.ruido22 = false drop, false hit.Ex: False drops are cards which drop from the needle when the documents that the cards represent are not truly relevant to the topic of a search.
Ex: For example, 'FIND: drug and abuse' retrieves records that contain these two words but also locates records that contain the words drug and sexual abuse; these are called ' false hits'.* ruido documental = noise.* * *1 (sonido) noiseentra sin hacer ruido come in quietlyno quiero oír ni un ruido I don't want to hear a soundla lavadora hace un ruido extraño the washing machine is making a funny noisese oyen mucho los ruidos de la calle you can hear a lot of noise from the streetno metas or hagas tanto ruido don't make so much noise2 ( Audio) noiseCompuestos:white noisebackground noisesaber* rattling* * *
ruido sustantivo masculino
noise;
no hagas tanto ruido don't make so much noise
ruido sustantivo masculino
1 noise: la lavadora hace un ruido extraño, the washing machine is making a strange noise
sin ruido, quietly
2 (jaleo) fuss, row: dejad de meter ruido, vais a molestar a los vecinos, stop fussing, you'll disturb the neighbors
3 familiar stir, commotion
♦ Locuciones: mucho ruido y pocas nueces, much ado about nothing
' ruido' also found in these entries:
Spanish:
abstraerse
- amortiguar
- barullo
- callar
- chasquido
- detonación
- disgusto
- ensordecer
- escándalo
- estrepitosa
- estrepitoso
- hacer
- jaleo
- jolgorio
- matar
- molesta
- molesto
- mundanal
- negra
- negro
- nuez
- oír
- puñetera
- puñetero
- retumbar
- seca
- seco
- sofocar
- sonsonete
- sorber
- sorda
- sordo
- tecleo
- zarabanda
- absorber
- absorción
- alboroto
- armar
- aturdir
- bulla
- bullicio
- creer
- despacio
- enloquecedor
- espantoso
- follón
- fondo
- fuerte
- infernal
- jicotera
English:
ado
- alarm
- bang
- bend
- boom
- bump
- clatter
- crash
- die down
- dislike
- distraction
- disturbance
- disturbing
- effective
- excruciating
- grind
- hell
- incessant
- loud
- make
- munch
- nerve
- noise
- nonstop
- off-putting
- perpetual
- persistent
- quiet
- quietly
- racket
- rattle
- rumble
- rumbling
- rumpus
- scratch
- silence
- sleep through
- smack
- smash
- snap
- sound
- static
- stifle
- terrific
- this
- thud
- thump
- thunder
- tired
- tread
* * *ruido nm1. [sonido] noise;escuchamos un ruido we heard a noise;desde aquí se escuchan los ruidos de la fiesta you can hear the noise of the party from here;esta lavadora hace mucho ruido this washing machine is very noisy;esta impresora hace un ruido muy raro this printer is making a very strange noise;¡no hagas ruido! be quiet!;mucho ruido y pocas nueces much ado about nothingruido de fondo background noise; Pol ruido de sables:se oye ruido de sables there has been some sabre-rattling2. [alboroto] row;3. Tel noiseruido blanco white noise;ruido en la línea line noise* * *m noise;hacer ruido make a noise;armar mucho ruido make a lot of noise; fig make a fuss;mucho ruido y pocas nueces all talk and no action* * *ruido nm: noise, sound* * *ruido n noise -
9 lejos del mundanal ruido
= out in the woods, far from the maddening crowd(s)Ex. This house is located in the small village and writers can get work done here but not because they are out in the woods.Ex. It hasn't yet been discovered by the major tour operators so if you're looking for somewhere far from the maddening crowds this could be it!.* * *= out in the woods, far from the maddening crowd(s)Ex: This house is located in the small village and writers can get work done here but not because they are out in the woods.
Ex: It hasn't yet been discovered by the major tour operators so if you're looking for somewhere far from the maddening crowds this could be it!. -
10 alejado
adj.far away, faraway, far-out, remote.past part.past participle of spanish verb: alejar.* * *1→ link=alejar alejar► adjetivo1 (lejano) far away, remote2 (separado) aloof, apart* * *(f. - alejada)adj.remote, distant* * *ADJ1) (=distanciado) remotevivimos algo alejados — we live quite far away, we live quite a distance away
alejado de — [lugar] distant from; [persona] away from
viven completamente alejados de la realidad — they live completely cut off from the real world o from reality
2) (=diferente) removed (de from)* * *- da adjetivoa) < lugar> remoteb) ( distanciado) < persona>alejado de algo/alguien: hace tiempo que está alejado de la política he's been away from o out of politics for some time; está alejado de su familia — he's estranged from his family
* * *= outlying, further afield, at arm's length, aloof.Ex. Attempts were made to reach beyond the larger cities through the use of mobile vans to visit outlying towns and rural areas.Ex. The number of users of mobile libraries is falling because of improved transport facilities which allow users to visit library services further afield.Ex. Because transfer prices can he manipulated to avoid paying taxes, governments insist that these prices must be set as if the firms were at arm's length.Ex. The article takes up the present discussion about youths' aloof attitudes towards politics.----* alejado del mundanal ruido = far from the maddening crowd(s).* estar alejado + Expresión Numérica = be + Número + away.* estar bastante alejado = be a distance apart.* estar muy alejado de = be a long way from.* mantener alejado = keep away, keep + Nombre + out.* mantener Algo alejado = keep + Nombre + at arm's length.* mantenerse alejado = stay away, remain + aloof.* mantenerse alejado de = stay away from, steer + clear of, give + Nombre + a wide berth, steer away from.* mantenerse alejado de la mirada pública = shun + the public eye.* más alejado = further afield, furthest away.* muy alejado de = a long way removed from.* permanecer alejado = stay out of + sight.* * *- da adjetivoa) < lugar> remoteb) ( distanciado) < persona>alejado de algo/alguien: hace tiempo que está alejado de la política he's been away from o out of politics for some time; está alejado de su familia — he's estranged from his family
* * *= outlying, further afield, at arm's length, aloof.Ex: Attempts were made to reach beyond the larger cities through the use of mobile vans to visit outlying towns and rural areas.
Ex: The number of users of mobile libraries is falling because of improved transport facilities which allow users to visit library services further afield.Ex: Because transfer prices can he manipulated to avoid paying taxes, governments insist that these prices must be set as if the firms were at arm's length.Ex: The article takes up the present discussion about youths' aloof attitudes towards politics.* alejado del mundanal ruido = far from the maddening crowd(s).* estar alejado + Expresión Numérica = be + Número + away.* estar bastante alejado = be a distance apart.* estar muy alejado de = be a long way from.* mantener alejado = keep away, keep + Nombre + out.* mantener Algo alejado = keep + Nombre + at arm's length.* mantenerse alejado = stay away, remain + aloof.* mantenerse alejado de = stay away from, steer + clear of, give + Nombre + a wide berth, steer away from.* mantenerse alejado de la mirada pública = shun + the public eye.* más alejado = further afield, furthest away.* muy alejado de = a long way removed from.* permanecer alejado = stay out of + sight.* * *alejado -da1 ‹lugar› remotesu casa está algo alejada her house is a little remote o out of the way2 (distanciado) ‹persona› alejado DE algo/algn:hace tiempo que está alejado de la política he's been away from o out of politics for some timedesde que pasó, está alejado de su familia he's been estranged from his family since it happened, there's been a rift between him and his family since it happened* * *
Del verbo alejar: ( conjugate alejar)
alejado es:
el participio
Multiple Entries:
alejado
alejar
alejado◊ -da adjetivo
◊ hace tiempo que está alejado de la política he's been away from o out of politics for some time;
está alejado de su familia he's estranged from his family
alejar ( conjugate alejar) verbo transitivoa) (poner lejos, más lejos) to move … (further) away;
alejado algo/a algn de algo/algn to move sth/sb away from sth/sbb) ( distanciar) alejado a algn de algn to distance sb from sb
alejarse verbo pronominal
to move away;
( caminando) to walk away;
se alejó de su familia he drifted apart from his family;
necesito alejadome de todo I need to get away from everything
alejado,-a adjetivo
1 (lugar) far away, remote
2 (distanciado de una actividad) away from: lleva años alejado de la docencia, he's been out of teaching for years
alejar verbo transitivo to move further away
' alejado' also found in these entries:
Spanish:
alejada
- alejarse
- allá
- apartada
- apartado
- aislado
English:
apart
- keep back
- clear
- keep
- out
* * *alejado, -a adjsu casa está más alejada de aquí que la mía her house is further o farther (away) from here than mine;la enfermedad le obligó a permanecer alejado de los escenarios durante dos meses his illness kept him off the stage for two monthsle acusaron de estar alejado de la realidad they accused him of being out of touch (with reality)* * *adj remote, far away* * *alejado, -da adj: remote -
11 ruido1
1 = clatter, noise, cacophony, rumble, loud noise, squeak, swish.Ex. A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.Ex. Discomfort is caused if windows are opened, heat, cold, dirt and noise are offered 'open-access' to the interior.Ex. The book contributors have produced a work that is intricate and persuasive, and they have also produced a deafening cacophony of concepts.Ex. Deep in the rugged coal fields of West Virginia, the rumble of a steam locomotive mingles with the sound of the New River crashing through its steep rocky gorge.Ex. Overstimulation (ie, crowded quarters & loud noises) generally has negative effects on people.Ex. On a bicycle there can be nothing more annoying then a squeak while you're riding.Ex. At times when I'm in bed I can hear a swishing sound in my head, not a constant swish but a pulsating swish.----* alejado del mundanal ruido = far from the maddening crowd(s).* con un ruido sordo = plump.* hacer ruido = be loud, rattle.* hacer ruido al sorber = slurp.* hacer un ruido = make + a noise.* haciendo ruido = noisily.* lejos del mundanal ruido = out in the woods, far from the maddening crowd(s).* mucho ruido y pocas nueces = much ado about nothing, storm in a teacup, Posesivo + bark is worse than + Posesivo + bite.* nivel de ruido = noise level.* ruido altisonante = cacophony.* ruido corporal = bodily noise.* ruido de fondo = background noise.* ruido industrial = industrial noise.* ruidos de la noche = things that go bump in the night.* ruido sordo = thud.* sin hacer ruido = as quiet as a mouse, furtively, softly.* sin ruido = soundless.* sorber haciendo ruido = slurp.
См. также в других словарях:
Far from the Madding Crowd — Not Maddening. Novel by Thomas Hardy (1874) … Bryson’s dictionary for writers and editors
Green Day — Not to be confused with Greenery Day, the Japanese holiday or the city of Green Bay, Wisconsin. Green Day … Wikipedia
Kendriya Vidyalaya Mankhurd — [http://kvmankhurd.ac.in Kendriya Vidyalaya Mankhurd] is a school run by Indian Navy s Unit CABS(Commodore Bureau of Sailors). Its Principal is Mrs. Deepika Karnani, Vice Principal is Mr. Prashant GhanekarFar from the maddening crowd of the… … Wikipedia
Love Zombies — Infobox Album | Name = Love Zombies Type = Album Artist = The Monochrome Set Released = 1980 Recorded = Sound Suite, Camden Genre = Rock, new wave Length = Label = DinDisc DID 8 Producer = Alvin Clark The Monochrome Set Reviews = Last album =… … Wikipedia
Somersault (Chicane album) — Somersault Studio album by Chicane Released 23 July 2007 … Wikipedia
Culture of Dorset, England — This article is about culture in the English county of Dorset. For Pre Inuit culture in Arctic North America, see Dorset culture. Dorset ( /ˈdɔr … Wikipedia
Chris Stevenson (academic) — Professor Chris Stevenson is an author and Professor of Mental Health Nursing at Dublin City University (DCU), where she is also head of the School of Nursing.[1][2] She was appointed in 2005 to the newly created chair (the first such… … Wikipedia
mad|ding — «MAD ihng», adjective. 1. mad; acting as if mad: »Far from the madding crowd s ignoble strife (Thomas Gray). 2. making mad; maddening: »the distraction of this madding fever (Shakespeare) … Useful english dictionary
Weaveworld — is a novel by Clive Barker. It was published in 1987 and could be categorized as dark fantasy. It deals with a parallel world, like many of Barker s novels, and contains many horror elements.It was nominated in 1988 for the World Fantasy Award… … Wikipedia
Che (film) — The Argentine redirects here. For the country, see Argentina. For other films of a similar title, see Che (disambimguation). Che redirects here. For other uses, see Che (disambiguation). Che Promotional film poster … Wikipedia
Ion Negoiţescu — Born August 10, 1921(1921 08 10) Cluj Died February 6, 1993(1993 02 06) (aged 71) Munich Pen name … Wikipedia