Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

far+en

  • 81 as to

    (as far as (something) is concerned; with regard to: I'm willing to read his book, but as to publishing it, that's a different matter.) attiecībā uz
    * * *
    kas attiecas uz, attiecībā uz

    English-Latvian dictionary > as to

  • 82 bifocal

    ((of lenses) having two points of focus, which help people to see things close at hand and things far away.) bifokāls
    * * *
    bifokāls

    English-Latvian dictionary > bifocal

  • 83 blister

    ['blistə] 1. noun
    1) (a thin bubble on the skin, containing liquid: My feet have blisters after walking so far.) tulzna
    2) (a similar spot on any surface: blisters on paintwork.) pūslītis
    2. verb
    (to (cause to) rise in a blister or blisters.) pārklāties ar tulznām/pūslīšiem
    * * *
    čulga, tulzna; ielasmeita; dobums; pārklāties ar tulznām; apnikt, mocīt

    English-Latvian dictionary > blister

  • 84 bone

    [bəun] 1. noun
    1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) kauls; asaka
    2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) kauls; asaka
    2. verb
    (to take the bones out of (fish etc).) izņemt kaulus / asakas
    - bone china
    - bone idle
    - a bone of contention
    - have a bone to pick with someone
    - have a bone to pick with
    - to the bone
    * * *
    kauls; kauli, mirstīgās atliekas, skelets; asaka; kastaņetes, spēļu kauliņi; domino; dolārs; izņemt kaulus; zagt

    English-Latvian dictionary > bone

  • 85 close at hand

    (nearby; not far off: My mother lives close at hand.) netālu
    * * *
    pie rokas

    English-Latvian dictionary > close at hand

  • 86 concern

    [kən'sə:n] 1. verb
    1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) attiekties uz; skart
    2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) bažīties; raizēties
    3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) interesēties; nodarboties
    2. noun
    1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) darīšana
    2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) bažas; raizes
    3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) koncerns; uzņēmums
    * * *
    darīšana, daļa; interese, sakars; nozīme, svarīgums; bažas, rūpes; koncerns, uzņēmums; būt saistītam, skart, attiekties

    English-Latvian dictionary > concern

  • 87 cry

    1. verb
    1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) raudāt
    2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) kliegt; saukt
    2. noun
    1) (a shout: a cry of triumph.) kliedziens; sauciens
    2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) raudas; raudāšana
    3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) kaukšana; riešana
    - cry off
    * * *
    sauciens, kliedziens; kaujas sauciens, lozungs; vajadzība, prasība; baumas; raudas, raudāšana; saukt, kliegt; raudāt; darīt zināmu, paziņot

    English-Latvian dictionary > cry

  • 88 disability

    [disə'biləti]
    - plural disabilities - noun (something which disables: He has a disability which prevents him from walking very far.) nespēja; nevarība; invaliditāte
    * * *
    tiesībnespēja; nevarība, nespēja

    English-Latvian dictionary > disability

  • 89 distance

    ['distəns]
    1) (the space between things, places etc: Some of the children have to walk long distances to school; It's quite a distance to the bus stop; It is difficult to judge distance when driving at night; What's the distance from here to London?) attālums; atstatums
    2) (a far-off place or point: We could see the town in the distance; He disappeared into the distance; The picture looks better at a distance.) tāliene; tālums
    * * *
    atstatums, attālums; tālums, tāliene; laika posms, starplaiks; distance; rezervētība, atturība; novietot zināmā attālumā; atstāt aiz sevis

    English-Latvian dictionary > distance

  • 90 easily

    1) (without difficulty: She won the race easily.) viegli; bez pūlēm
    2) (by far: This is easily the best book I've read this year.) bez šaubām; neapšaubāmi
    3) (very probably: It may easily rain tomorrow.) ļoti iespējams
    * * *
    bez grūtībām, viegli; bez šaubām, neapšaubāmi

    English-Latvian dictionary > easily

  • 91 extend

    [ik'stend]
    1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) paplašināt; pagarināt
    2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) plesties
    3) (to hold out or stretch out (a limb etc): He extended his hand to her.) izstiept; pastiept (roku)
    4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) izrādīt (draudzību; palīdzību)
    - extensive
    * * *
    izstiept; izstiepties; paplašināt, izplest; pagarināt; plesties; izrādīt; sasprindzināt spēkus

    English-Latvian dictionary > extend

  • 92 extremism

    noun (the holding of views which are as far from being moderate as possible.) ekstrēmisms
    * * *
    ekstrēmisms

    English-Latvian dictionary > extremism

  • 93 few

    [fju:]
    adjective, pronoun
    (not many; a very small number of: Few people visit me nowadays; every few minutes (= very frequently); Such opportunities are few.) bieži
    - few and far between
    * * *
    nedaudzi, neliels skaits; maz, nedaudz

    English-Latvian dictionary > few

  • 94 foot

    [fut]
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) (kājas) pēda
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) kalna pakāje
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) (mērvienība) pēda
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it
    * * *
    solis, gaita; pamatne, apakšējā daļa; pēda; purngals; kājnieki; pieadīt; apmaksāt

    English-Latvian dictionary > foot

  • 95 for the present

    (as far as the present time is concerned: You've done enough work for the present.) pagaidām
    * * *
    pagaidām

    English-Latvian dictionary > for the present

  • 96 here

    [hiə] 1. adverb
    1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) šeit; šurp
    2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) šai brīdī; te (laika nozīmē)
    3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) šeit
    2. interjection
    1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) lūk! paklau!
    2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) šeit!
    - hereabout
    - hereafter
    - the hereafter
    - hereby
    - herein
    - herewith
    - here and there
    - here goes
    - here's to
    - here
    - there and everywhere
    - here you are
    - neither here nor there
    * * *
    šeit; šurp; lūk; šai brīdī, te

    English-Latvian dictionary > here

  • 97 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) āķis
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) āķis
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) (boksā) āķis
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) noķert (uz āķa zivi)
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) aizāķēt; saāķēt
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).)
    - by hook or by crook
    - off the hook
    * * *
    āķis; ķeksis; zaglis; aizāķēt, saāķēt; saliekt āķī; noķert; nozvejot; zagt

    English-Latvian dictionary > hook

  • 98 how

    1. adverb, conjunction
    1) (in what way: How do you make bread?) kā; kādā veidā
    2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) Kā jums patīk...?
    3) (by what means: I've no idea how he came here.) kādā veidā
    4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) kā; How are you? ­ Kā [] klājas?
    5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) kā tad tā?
    2. conjunction
    (in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) lai arī kā
    - how come
    - how do you do?
    * * *
    kādā veidā?, kā ; cik?; cik

    English-Latvian dictionary > how

  • 99 impulsive

    [-siv]
    adjective (done, or likely to act, suddenly, without careful thought: an impulsive action; You're far too impulsive!) impulsīvs
    * * *
    impulsīvs; virzošs

    English-Latvian dictionary > impulsive

  • 100 lonely

    1) (lacking or wanting companionship: Aren't you lonely, living by yourself?) vientuļš
    2) ((of a place) far away from busy places, having few people: a lonely island.) vientulīgs; nomaļš
    * * *
    vientulīgs, vientuļš; skumjš, drūms

    English-Latvian dictionary > lonely

См. также в других словарях:

  • far — far …   Dictionnaire des rimes

  • far — [ far ] (comparative far|ther [ farðər ] or fur|ther [ fɜrðər ] ; superlative far|thest [ farðəst ] or fur|thest [ fɜrðəst ] ) adjective, adverb *** Far can be used in the following ways: as an adverb: Have you traveled far today? after the verb… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • far — 1. far from + noun. This is a common way of expressing denial or rejection of a proposition: • The American dream seems as far from reality as my Communist dream Guardian, 1986. Its function as metaphor is more strongly evident in the variant… …   Modern English usage

  • far — [ far ] n. m. • 1799; breton fars, de l a. fr. fars « farci », du lat. farsus, p. p. de farcire « remplir, bourrer » ♦ Sorte de flan compact, généralt aux pruneaux, fait dans le Finistère. Far breton. ⊗ HOM. Fard, phare. ● far nom masculin (latin …   Encyclopédie Universelle

  • far — [fär] adj. FARTHER, farthest: see also FURTHER, FURTHEST farther [ME farr, fer (> dial. form fur) < OE feorr, akin to OHG ferro < IE base * per , forward, beyond > L per, Gr per] 1. distant in space or time; not near; remote 2.… …   English World dictionary

  • far — ► ADVERB (further, furthest or farther, farthest) 1) at, to, or by a great distance. 2) over a long way in space or time. 3) by a great deal. ► ADJECTIVE 1) situated at …   English terms dictionary

  • Far — Far, adv. 1. To a great extent or distance of space; widely; as, we are separated far from each other. [1913 Webster] 2. To a great distance in time from any point; remotely; as, he pushed his researches far into antiquity. [1913 Webster] 3. In… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Far — may refer to:* Far East, or South and Southeast Asia ** Far Eastern Republic ** Far Eastern Federal District * FAR Manager, a Win32 Norton Commander clone * FAR Rabat, a Moroccan football club * Far infrared astronomy * Far pointer, in computer… …   Wikipedia

  • FAR — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Fard, fart, phare et FHAR …   Wikipédia en Français

  • Far — Far, a. [{Farther}and {Farthest}are used as the compar. and superl. of far, although they are corruptions arising from confusion with further and furthest. See {Further}.] [OE. fer, feor, AS. feor; akin to OS. fer, D. ver, OHG. ferro, adv., G.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Far — (englisch für „fern“) steht als Abkürzung für: Failure Analysis Request, ein Prozess oder Formular zum Melden von Fehlern z. B. in Produkten Falschakzeptanzrate (auch False Acceptance Rate o. ä.), ein Begriff aus der Informatik Fasci d Azione… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»