Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

far+diventare

  • 1 incafonire

    incafonire
    incafonire [inkafo'ni:re] <incafonisco, incafonisci>
     verbo transitivo
    (far diventare qualcuno cafone) zum Rüpel [oder Flegel] machen
     II verbo intransitivo essere
    (diventare cafone, rozzo, maleducato) zum Rüpel [oder Flegel] werden
     III verbo riflessivo
    -rsi zum Rüpel [oder Flegel] werden

    Dizionario italiano-tedesco > incafonire

  • 2 ridurre

    ridurre
    ridurre [ri'durre] <riduco, ridussi, ridotto>
     verbo transitivo
     1 (diminuire) verringern; (prezzi) herabsetzen, senken; (tasse) senken
     2  matematica reduzieren; (frazione) kürzen
     3 (nel disegno) umskalieren
     4 (costringere) zwingen; essere ridotto a fare qualcosa gezwungen sein, etwas zu tun
     5 (far diventare) machen zu, werden lassen; ridurre in polvere zu Staub machen; ridurre qualcuno alla disperazioneragione jdn zur Verzweiflungzur Vernunft bringen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (diventare) werden, sich bringen
     2 (restringersi) abnehmen, zusammenschmelzen

    Dizionario italiano-tedesco > ridurre

  • 3 agghiacciare

    agghiacciare
    agghiacciare [aggiat't∫a:re]
     verbo transitivo avere
     1 (far diventare ghiacciato) gefrieren (lassen)
     2 (figurato: far inorridire) erstarren lassen
     II verbo riflessivo
    -rsi(divenir ghiaccio) gefrieren; (inorridire) erstarren

    Dizionario italiano-tedesco > agghiacciare

  • 4 invecchiare

    invecchiare
    invecchiare [invek'kia:re]
     verbo intransitivo essere
     1  biologia altern, alt werden
     2 (vino) altern, (ab)lagern
     II verbo transitivo avere
     1 (far diventare vecchio) alt werden lassen
     2 (far sembrare vecchio) alt machen
     3 (vino) altern lassen

    Dizionario italiano-tedesco > invecchiare

  • 5 rendere

    rendere
    rendere ['rεndere] <rendo, resi, reso>
     verbo transitivo
     1 (restituire) zurückgeben; finanza zurückerstatten; rendere giustizia a qualcuno jdm gerecht werden; a buon rendere ich werde mich revanchieren
     2 figurato erweisen; rendere lode a qualcuno jdn loben; rendere omaggio a qualcuno jdm huldigen
     3 (fruttare) einbringen, abwerfen; rendere benemale vielwenig einbringen; un investimento che rende eine rentable Investition
     4 (far diventare) machen; rendere felicetriste qualcuno jdn glücklichtraurig machen
     5 (tradurre) wiedergeben, übertragen
     6 (raffigurare) wiedergeben, widerspiegeln
     II verbo riflessivo
    -rsi sich machen; rendere-rsi utilesimpatico sich nützlichbeliebt machen; rendere-rsi conto di qualcosa sich dativo etwas bewusst machen

    Dizionario italiano-tedesco > rendere

См. также в других словарях:

  • farsi — fàr·si v.pronom.intr. e tr., s.m. CO 1a. v.pronom.intr., con valore copulativo, diventare: il cielo si sta facendo scuro; ormai si è fatto uomo; farsi rosso per la rabbia | anche impers.: si fa buio, si è fatto tardi Sinonimi: divenire. 1b.… …   Dizionario italiano

  • ghiacciare — (tosc. diacciare) [lat. glaciare, der. di glacies ghiaccio2 ] (io ghiàccio, ecc.). ■ v. tr. 1. [far diventare ghiaccio: il gelo ghiaccia l acqua nelle tubature ] ▶◀ (non com.) agghiacciare, congelare, gelare, (non com.) raggelare. ◀▶ decongelare …   Enciclopedia Italiana

  • prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… …   Enciclopedia Italiana

  • invecchiare — in·vec·chià·re v.intr., v.tr. (io invècchio) FO 1a. v.intr. (essere) diventare vecchio o più vecchio: aver paura di invecchiare Sinonimi: avvizzire, incanutire, invecchiarsi. 1b. v.intr. (essere) estens., perdere il vigore, la freschezza… …   Dizionario italiano

  • impinguare — [dal lat. tardo impinguare ] (io impìnguo, ecc.), non com. ■ v. tr. 1. [far diventare pingue: i. i maiali ] ▶◀ impolpare, ingrassare. 2. (fig.) a. [far diventare ricco: i. le casse dello stato ] ▶◀ arricchire, impolpare,… …   Enciclopedia Italiana

  • rammorbidire — [der. di ammorbidire, col pref. r(i ) ] (io rammorbidisco, tu rammorbidisci, ecc.). ■ v. tr., non com. 1. [far diventare molle] ▶◀ e ◀▶ [➨ rammollire v. tr. (1)]. 2. (fig.) [spec. con riferimento al carattere e sim., far diventare meno aspro:… …   Enciclopedia Italiana

  • fare — fare1 s.m. [uso sost. di fare ], solo al sing. 1. (non com.) [cosa o insieme di cose che occorre eseguire: ci vorrà un bel f. per calmarlo ] ▶◀ da farsi, daffare, fatica, impegno. 2. [modo di comportarsi, di agire: ha un f. che non mi piace ]… …   Enciclopedia Italiana

  • impolpare — [der. di polpa, col pref. in 1] (io impólpo, ecc.). ■ v. tr. 1. [far diventare pingue] ▶◀ [➨ impinguare v.tr. (1)]. 2. (fig.) [far diventare ricco] ▶◀ e ◀▶ [➨ impinguare v. tr. (2. a)]. ■  …   Enciclopedia Italiana

  • solidificare — [comp. di solido e ficare ] (io solidìfico, tu solidìfichi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [far diventare solido, rendere duro e consistente: il gran freddo ha solidificato il fango ] ▶◀ addensare, condensare, raddensare. ‖ rapprendere. b. (fig.) [rendere …   Enciclopedia Italiana

  • fare — A v. tr. 1. (assol.) agire, operare, adoperarsi, affaticarsi, applicarsi, lavorare CONTR. oziare, riposare, poltrire, bighellonare, stare con le mani in mano, stare in panciolle □ omettere 2. (un edificio, un impianto, ecc.) creare, erigere,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • seccare — sec·cà·re v.tr. e intr. (io sécco) FO 1a. v.tr., far diventare secco, privando dell umidità o degli umori: il sole ha seccato l erba, la siccità secca il terreno | disidratare: il vento secca la pelle | seccare la gola, provocare una sgradevole… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»