-
61 aubergine
-
62 auberginefarben
-
63 Dreifarbendruck
-
64 farben
I v/t1. (Stoff, Haar) dye; (Glas, Papier) stain; (tönen) tint; sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben dye one’s hair (black); sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben lassen have one’s hair dyed (black)2. Sache: colo(u)r; der Herbst färbt die Wälder bunt autumn decks out the woodlands in bright colo(u)rs; die untergehende Sonne färbte den Himmel rot the setting sun colo(u)red (painted lit.) the sky redII v/refl colo(u)r; Laub: change colo(u)r; sich blau etc. färben turn blue etc.; ihr Gesicht färbte sich rot vor Verlegenheit / Wut she went red in the face from embarrassment / anger, she reddened ( oder blushed) with embarrassment / flushed with angerIII v/i1. umg. (abfärben) run* * *to tincture; to tinge; to tint; to paint; to dye; to color; to colour* * *fạ̈r|ben ['fɛrbn]1. vtto colour (Brit), to color (US); Stoff, Haar to dyeSee:→ auch gefärbt2. vi(= abfärben) to run (inf)3. vrto change colo(u)rihre Wangen färbten sich leicht — she coloured (Brit) or blushed slightly
sich grün/blau etc färben — to turn green/blue etc
* * *(the distinction of winning a place in the team in some sports: He won his cricket colours last season.) colours* * *fär·ben[ˈfɛrbn̩]I. vt1. (andersfarbig machen)▪ etw \färben to dye sth2. (etw eine bestimmte Note geben)etw humoristisch/politisch/rassistisch \färben to give sth humorous/political/racist overtones▪ politisch/rassistisch gefärbt sein to have political/racist overtonesIII. vrdie Blätter \färben sich gelb the leaves are turning yellow* * *1.transitives Verb2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *…farben im adj …-colo(u)red;milchfarben milky;rosenfarben rose-colo(u)red* * *1.transitives Verb1) dye <wool, material, hair>2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *(Haar, Stoff) v.to dye v. (Papier, Glas) v.to stain v. v.to color (US) v.to colour (UK) v.to dip (in paint) v.to dye v.to stain v.to tinge v.to tint v. -
65 färben
I v/t1. (Stoff, Haar) dye; (Glas, Papier) stain; (tönen) tint; sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben dye one’s hair (black); sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben lassen have one’s hair dyed (black)2. Sache: colo(u)r; der Herbst färbt die Wälder bunt autumn decks out the woodlands in bright colo(u)rs; die untergehende Sonne färbte den Himmel rot the setting sun colo(u)red (painted lit.) the sky redII v/refl colo(u)r; Laub: change colo(u)r; sich blau etc. färben turn blue etc.; ihr Gesicht färbte sich rot vor Verlegenheit / Wut she went red in the face from embarrassment / anger, she reddened ( oder blushed) with embarrassment / flushed with angerIII v/i1. umg. (abfärben) run* * *to tincture; to tinge; to tint; to paint; to dye; to color; to colour* * *fạ̈r|ben ['fɛrbn]1. vtto colour (Brit), to color (US); Stoff, Haar to dyeSee:→ auch gefärbt2. vi(= abfärben) to run (inf)3. vrto change colo(u)rihre Wangen färbten sich leicht — she coloured (Brit) or blushed slightly
sich grün/blau etc färben — to turn green/blue etc
* * *(the distinction of winning a place in the team in some sports: He won his cricket colours last season.) colours* * *fär·ben[ˈfɛrbn̩]I. vt1. (andersfarbig machen)▪ etw \färben to dye sth2. (etw eine bestimmte Note geben)etw humoristisch/politisch/rassistisch \färben to give sth humorous/political/racist overtones▪ politisch/rassistisch gefärbt sein to have political/racist overtonesIII. vrdie Blätter \färben sich gelb the leaves are turning yellow* * *1.transitives Verb2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *A. v/tsich (dat)die Haare (schwarz) färben dye one’s hair (black);sich (dat)die Haare (schwarz) färben lassen have one’s hair dyed (black)2. Sache: colo(u)r;der Herbst färbt die Wälder bunt autumn decks out the woodlands in bright colo(u)rs;die untergehende Sonne färbte den Himmel rot the setting sun colo(u)red (painted liter) the sky red3. fig colo(u)r;sich blau etcfärben turn blue etc;ihr Gesicht färbte sich rot vor Verlegenheit/Wut she went red in the face from embarrassment/anger, she reddened ( oder blushed) with embarrassment/flushed with angerC. v/i1. umg (abfärben) run2. Farbstoff: dye;Indigo färbt blau indigo dyes blue ( oder is a blue dye)* * *1.transitives Verb1) dye <wool, material, hair>2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *(Haar, Stoff) v.to dye v. (Papier, Glas) v.to stain v. v.to color (US) v.to colour (UK) v.to dip (in paint) v.to dye v.to stain v.to tinge v.to tint v. -
66 farbenblind
Adj. colo(u)r-blind* * *color-blind; colour-blind* * *fạr|ben|blindadjcolo(u)r-blind* * *(unable to tell the difference between certain colours: As he was colour-blind he could not distinguish between red and green.) colour-blind* * *far·ben·blindadj colour blind* * *Adjektiv colour-blind* * *farbenblind adj colo(u)r-blind* * *Adjektiv colour-blind* * *adj.color blind (US) adj.colour blind (UK) adj.colourblind adj. -
67 Farbenblindheit
f colo(u)r-blindness* * *Fạr|ben|blind|heitfcolo(u)r-blindness* * *Far·ben·blind·heitf BIOL colour blindness* * *Farbenblindheit f colo(u)r-blindness -
68 farbenfreudig
colourful; colorful* * *fạr|ben|freu|digadjcolo(u)rful; Mensch fond of bright colo(u)rs* * *far·ben·freu·dig1. (bunt) colourful2. (kräftige Farben bevorzugend) loving bright colours* * ** * ** * ** * *adj.colorful (US) adj.colourful (UK) adj. adv.colorfully (US) adv.colourfully (UK) adv. -
69 farbenfroh
fạr|ben|frohadjcolo(u)rful* * *(full of colour: a colourful pattern.) colourful* * *far·ben·frohadj colourful* * *Adjektiv colourful* * ** * *Adjektiv colourful -
70 Farbenlehre
f; nur Sg.1. PHYS. theory of colo(u)rs, chromatics Pl. (V. im Sg.) Goethes „Zur Farbenlehre“ Goethe’s „On the theory of colo(u)rs“2. PSYCH. colo(u)r psychology* * *die Farbenlehrechromatics* * *Fạr|ben|leh|reftheory of colo(u)r; (= Fach auch) chromatics sing* * *Far·ben·leh·ref theory of colour* * *1. PHYS theory of colo(u)rs, chromatics pl (v im sg)Goethes „Zur Farbenlehre“ Goethe’s “On the theory of colo(u)rs”2. PSYCH colo(u)r psychology* * *f.chromatics n.theory of colors (US) n.theory of colours (UK) n. -
71 Farbenpracht
f blaze of colo(u)r; die Bäume in i-r ganzen Farbenpracht the trees in all their colo(u)rful splendo(u)r ( oder glorious colo(u)rs Pl.)* * *Fạr|ben|prachtfblaze of colo(u)rin seiner ganzen Farbenpracht — in all its glory
* * *Far·ben·prachtf (geh) blaze of colour* * *die colourful splendour* * *Farbenpracht f blaze of colo(u)r;die Bäume in i-r ganzen Farbenpracht the trees in all their colo(u)rful splendo(u)r ( oder glorious colo(u)rs pl)* * *die colourful splendour -
72 farbenprächtig
Adj. gloriously colo(u)rful ( oder colo(u)red)* * *flamboyant; colorful; colourful; gaudy* * *fạr|ben|präch|tigadjgloriously colo(u)rful* * *(very bright in colour: a bird's gaudy plumage; gaudy clothes.) gaudy* * *far·ben·präch·tig* * ** * ** * ** * *adj.gaudy adj.gorgeous adj. adv.gaudily adv. -
73 Farbenreichtum
n wealth of colo(u)r* * *Fạr|ben|reich|tum wealth of colo(u)rs* * *Far·ben·reich·tumm wealth of colours* * *Farbenreichtum n wealth of colo(u)r -
74 Farbenspiel
n play of colo(u)r* * *Fạr|ben|spielntplay or kaleidoscope of colo(u)rs* * *Far·ben·spielnt play of colours* * *Farbenspiel n play of colo(u)r* * *n.play of colours n. -
75 verfärben
I v/t (Wäsche) dye, colo(u)r; die Socken haben die ganze Wäsche verfärbt the dye from the socks has come off onto all the washing; der Herbst verfärbt die Blätter the autumn (Am. fall) turns the leaves different colo(u)rsII v/refl discolo(u)r; auch Person: change colo(u)r; Herbstlaub: change colo(u)r, turn; Jägerspr. change colo(u)r* * *to discolor; to discolour;sich verfärbento discolour; to discolor; to change colour* * *ver|fạ̈r|ben ptp verfä\#rbt1. vtto discolour (Brit), to discolor (US)wenn der Herbst die Blätter verfärbt — when autumn (esp Brit) or fall (US) turns the leaves
2. vrto change colour (Brit) or color (US); (Blätter auch) to turn; (Metall, Wäsche, Stoff) to discolour (Brit), to discolor (US)sich grün/rot verfärben —
sie verfärbte sich — she went red/white
* * *(to (cause to) change colour or become stained: The paintwork had discoloured with the damp.) discolour* * *ver·fär·ben *I. vrim Herbst \verfärben sich die Blätter the leaves change colour in autumnII. vt▪ etw \verfärben to discolour [or AM -or] sthnicht farbechte Kleidungsstücke \verfärben andere items of clothing that are not colourfast discolour other items* * *1. 2.transitives Verb discolour* * *A. v/t (Wäsche) dye, colo(u)r;die Socken haben die ganze Wäsche verfärbt the dye from the socks has come off onto all the washing;der Herbst verfärbt die Blätter the autumn (US fall) turns the leaves different colo(u)rsB. v/r discolo(u)r; auch Person: change colo(u)r; Herbstlaub: change colo(u)r, turn; JAGD change colo(u)r* * *1. 2.transitives Verb discolour* * *v.to change colour expr. -
76 Vierfarbendruck
m four-colo(u)r printing ( konkret: print)* * *Vier|fạr|ben|druckm pl - drucke(Verfahren) four-colour (Brit) or four-color (US) printing; (Erzeugnis) four-colo(u)r print* * *Vier·far·ben·druck<- drucke>[fi:ɐ̯ˈfarbn̩drʊk]m* * * -
77 Farbendruck
-
78 orangefarbig
-
79 anthrazitfarbig
anth|ra|zit|(far|ben) [antra'tsiːt(farbn)]adjcharcoal-grey (Brit), charcoal-gray (US), charcoal* * *an·thra·zit·far·bigadj charcoal -
80 orangenfarbig
См. также в других словарях:
far ben — On terms of great intimacy or favour • • • Main Entry: ↑ben … Useful english dictionary
Ben Cross — Données clés Nom de naissance Harry Bernard Cross Naissance 16 décembre 1947 (1947 12 16) (63 ans) Londres … Wikipédia en Français
Ben Collins (racing driver) — Ben Collins Signing autographs in 2009 Nationality British Born 13 February 1975 (1975 02 13) (age 36) … Wikipedia
Ben NanoNote — A Ben NanoNote held on the palm of a hand Manufacturer Qi hardware, Sharism At Work Ltd Operating system Custom edition of OpenWrt … Wikipedia
Ben Bova — in 1974 Born November 8, 1932 (1932 11 08) (age 79) Philadelphia, Pennsylvania, United States Occupation … Wikipedia
Ben 10 — The logos for all three series. Genre Animated Series, Science fiction, Action, Adventure Created by Duncan Rouleau … Wikipedia
BEN-GURION (Gruen), DAVID — (1886–1973), Zionist leader, Israeli statesman, first prime minister and defense minister of Israel; member of the First to Eighth Knessets. Early Years Ben Gurion was born in Plonsk (then in Russian Poland). His father, Avigdor Gruen, was a… … Encyclopedia of Judaism
Ben Gurion International Airport — נמל התעופה בן גוריון IATA: TLV – ICAO: LLBG … Wikipedia
FAR De Rabat — Association Sportive des Forces Armées Royales … Wikipédia en Français
FAR Rabat — FAR de Rabat Association Sportive des Forces Armées Royales … Wikipédia en Français
Far de rabat — Association Sportive des Forces Armées Royales … Wikipédia en Français