-
1 rasserenare
calm down* * *rasserenare v.tr.1 to clear (up), to brighten up: il vento ha rasserenato il cielo, the wind has cleared (up) the sky2 (fig.) ( far tornare lieto) to cheer up: quella notizia lo rasserenò, that piece of news cheered him up.◘ rasserenarsi v.intr.pron.1 to clear (up), to brighten up: il cielo (si) rasserenò verso sera, the sky cleared (up) towards evening; partimmo che il tempo si era rasserenato, when we left, the weather had brightened up (o cleared up)2 (fig.) to cheer up, to brighten up: si è rasserenato dopo l'arrivo di suo figlio, he cheered up after his son's arrival.* * *[rassere'nare]1. vtMeteor to clear up, brighten up2. vt(persona) to cheer up3. vip (rasserenarsi)* * *[rassere'nare] 1.verbo transitivo2) fig. to brighten [ persona]2.verbo pronominale rasserenarsi1) [ cielo] to clear (up), to brighten up2) fig. [viso, persona] to brighten* * *rasserenare/rassere'nare/ [1]2 fig. to brighten [ persona]II rasserenarsi verbo pronominale1 [ cielo] to clear (up), to brighten up2 fig. [viso, persona] to brighten.
См. также в других словарях:
rassicurare — [der. di assicurare, col pref. r(i ) ]. ■ v. tr. [far diventare o tornare qualcuno tranquillo e sicuro: lo rassicurò con un sorriso ] ▶◀ confortare, rasserenare, tranquillizzare. ◀▶ agitare, allarmare, conturbare, impaurire, inquietare,… … Enciclopedia Italiana