-
1 Falta de comida
Manq'a nusaña. + Tenerla que no basta para todo el año o tiempo que es menester: manq'a pisiña. Y así de otras cosas. -
2 Falta, culpa
Jucha. -
3 Sin falta, sin duda
Jani pampa, amusaña.Sin falta vendrá: ukasa ukasa jutapinini. -
4 Arbol que no da fruto por falta de beneficio
Sumu quqa.Vocabulario Spanish-Aymara > Arbol que no da fruto por falta de beneficio
-
5 De una mano, ojo, pie, &c que le falta el otro
Ch'ulla amparani, &c.Vocabulario Spanish-Aymara > De una mano, ojo, pie, &c que le falta el otro
-
6 Desvelarse por falta de sueño
Ikimäkiña, iki jani purituti, jani ikijachituti, jani iki katutti. -
7 Dormir dos en una manta por falta de más ropa
May qallusiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Dormir dos en una manta por falta de más ropa
-
8 Forzosamente sin falta
Ch'amakamasa, jani pampapini. -
9 Haber falta de comida, papel, &c
Manq'a mach'awa, papela ch'usawa.Vocabulario Spanish-Aymara > Haber falta de comida, papel, &c
-
10 Manco de las manos o pies, que del todo la falta
Ampara vel kayu turu vel mururata.Vocabulario Spanish-Aymara > Manco de las manos o pies, que del todo la falta
-
11 Monstruo, hombre y cualquiera cosa que nace con alguna falta o redundancia
Juxsalla, Ilallawa, wak'a, phark'a.Vocabulario Spanish-Aymara > Monstruo, hombre y cualquiera cosa que nace con alguna falta o redundancia
-
12 Reconocer su falta
Juchaja sapiniña. -
13 Suplir lo que falta
Phuqhaña. -
14 Todo está aquí, nada falta
Taqikakiwa, thaphakakiwa. -
15 Yerro, falta
Panta, pantata. 1.: pantawi. + Hacerle: pantaña. -
16 ¡Ea pues!, sin falta vendrá
Ukasa ukasa jutapininiwa. -
17 Carestía de comida y de cualquiera otra cosa que se coge o beneficia, aunque sea plata
Mach'a, anteponiendo la cosa de que ahí falta.Vocabulario Spanish-Aymara > Carestía de comida y de cualquiera otra cosa que se coge o beneficia, aunque sea plata
-
18 Dar
Churaña, khuyaña, waqiña.Pero son tantos los modos de hablar, que en lengua castellana comienzan por dar, que si no tomamos alguna traza para abrevíar, sin falta ninguna este solo verbo ocupará muchas hojas. El remedio será que en muchas cosas busque--------* Vide: alcanzar. Dame, alcánzame.--------** Vide: dividir, repartir. -
19 Faltar el huelgo
Samana jaqhutusnuña, jaritha samusuña, jawurnaña. + La persona a quién falta, samana jaqhutusnuta. -
20 Nadie
Jani khitisa. + Nadie o nada falta: taqikakiwa, jani khitisa, kunasa ch'usati.
См. также в других словарях:
falta — sustantivo femenino 1. Circunstancia de no haber una cosa o existir poca cantidad: Murieron por falta de agua. Hay falta de personal. Sinónimo: carencia. Antónimo: abundancia. 2. Ausencia de una persona: Se notará tu falta. Su falta pasó… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
falta — (Del lat. vulg. fallĭta). 1. f. Carencia o privación de algo. 2. Defecto o privación de algo necesario o útil. Falta de medios, de lluvias. 3. Quebrantamiento de una obligación. 4. Ausencia de una persona del sitio en que debía estar. 5. Nota con … Diccionario de la lengua española
falta — 1. a falta de. ‘Careciendo de o faltando’: «A falta de sillas, se sentaron algunos al borde de la cama y otros en la mesa» (Jodorowsky Pájaro [Chile 1992]). Puesto que entre las acepciones de faltar se encuentra la de ‘tener que transcurrir el… … Diccionario panhispánico de dudas
Falta — Saltar a navegación, búsqueda Falta puede referirse a: Falta en Derecho: una conducta punible de menor gravedad que un delito. Falta en deportes: una acción contraria al reglamento de juego. Falta en Psicoanálisis lacaniano es una ausencia… … Wikipedia Español
Falta — ist der Familienname folgender Personen: Bobby Falta (* 1941), deutscher Jazzgitarrist Jens Falta, deutscher Physiker Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
falta- — *falta , *faltam, *faltja , *faltjam germ.?, stark. Neutrum (a): nhd. Amboss; ne. anvil; Rekontruktionsbasis: ae.; Hinweis: s. *falta (1); Etymologie: s. ing. *pel (2a) … Germanisches Wörterbuch
falta- (1) — *falta (1), *faltaz, *faltja , *faltjaz germ.?, stark. Maskulinum (a): nhd. Amboss; ne. anvil; Rekontruktionsbasis: ae.; Hinweis: s. *falta (Neutrum); Etymologie: s. ing. *pel (2 … Germanisches Wörterbuch
falta — (en derecho penal) ofensa que se considera menos grave que el delito y que conlleva una pena inferior, normalmente prisión durante menos de 1 año. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
falta — s. f. 1. Ausência de coisa precisa, útil ou agradável. 2. Privação, carência. 3. Ausência. 4. Não comparência em reunião aprazada, obrigatória ou habitual. 5. Culpa, defeito, erro. 6. Pecado. 7. Leviandade, imperfeição. 8. Falecimento, morte … Dicionário da Língua Portuguesa
falta — fȃlta ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA reg. u kroju odjeće i sl. izveden nabor koji omogućuje širenje (za razliku od: izrez, prorez) [suknja na falte]; falda ONOMASTIKA pr. (nadimačka): Falíševac (Zagreb, Đakovo) ETIMOLOGIJA njem. Falte … Hrvatski jezični portal
falta- (2) — *falta (2), *faltaz germ.?, stark. Maskulinum (a): nhd. Fuge ( Femininum) (1), Falz; ne. joint (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: s. *faltan; Weiterleben: s. ahd … Germanisches Wörterbuch