-
1 falta a tierra
spa falta (f) a tierra, defecto (m) a tierra, defecto (m) a la masafra défaut (m) à la terre, défaut (m) à la masseБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > falta a tierra
-
2 falta compartida
spa falta (f) compartidafra faute partagée (f)Безопасность и гигиена труда. Испано-французский > falta compartida
-
3 falta de destreza
spa torpeza (f), falta (f) de destrezafra maladresse (f)Безопасность и гигиена труда. Испано-французский > falta de destreza
-
4 falta de oxígeno
spa falta (f) de oxígeno, insuficiencia (f) de oxígenofra défaut (m) d'oxygène, insuffisance (f) d'oxygène, manque (m) d'oxygèneБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > falta de oxígeno
-
5 falta de preparación
spa falta (f) de preparaciónfra manque (m) de préparationБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > falta de preparación
-
6 falta de responsabilidad
spa irresponsabilidad (f), falta (f) de responsabilidadfra irresponsabilité (f), manque (m) de sérieuxБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > falta de responsabilidad
-
7 falta grave
spa negligencia (f) criminal, negligencia (f) inexcusable, falta (f) gravefra négligence (f) coupable, faute (f) impardonnableБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > falta grave
-
8 falta de espesor
-
9 falta de fusión
-
10 falta de penetración
Metalurgia diccionario Español-Francés > falta de penetración
-
11 corriente de falta
spa corriente (f) de falta, corriente (f) de defectofra courant (m) de défautБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > corriente de falta
-
12 corriente de falta a tierra
spa corriente (f) de falta a tierra, corriente (f) de defecto a tierrafra courant (m) de défaut à la terre, courant (m) de mise accidentelle à la terre, courant (m) de perte à la terreБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > corriente de falta a tierra
-
13 tensión de la falta
spa tensión (f) de defecto, tensión (f) de la faltafra tension (f) de défautБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > tensión de la falta
-
14 corriente de defecto
spa corriente (f) de falta, corriente (f) de defectofra courant (m) de défautБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > corriente de defecto
-
15 corriente de defecto a tierra
spa corriente (f) de falta a tierra, corriente (f) de defecto a tierrafra courant (m) de défaut à la terre, courant (m) de mise accidentelle à la terre, courant (m) de perte à la terreБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > corriente de defecto a tierra
-
16 defecto a la masa
spa falta (f) a tierra, defecto (m) a tierra, defecto (m) a la masafra défaut (m) à la terre, défaut (m) à la masseБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > defecto a la masa
-
17 defecto a tierra
spa falta (f) a tierra, defecto (m) a tierra, defecto (m) a la masafra défaut (m) à la terre, défaut (m) à la masseБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > defecto a tierra
-
18 insuficiencia de oxígeno
spa falta (f) de oxígeno, insuficiencia (f) de oxígenofra défaut (m) d'oxygène, insuffisance (f) d'oxygène, manque (m) d'oxygèneБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > insuficiencia de oxígeno
-
19 irresponsabilidad
spa irresponsabilidad (f), falta (f) de responsabilidadfra irresponsabilité (f), manque (m) de sérieuxБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > irresponsabilidad
-
20 negligencia criminal
spa negligencia (f) criminal, negligencia (f) inexcusable, falta (f) gravefra négligence (f) coupable, faute (f) impardonnableБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > negligencia criminal
- 1
- 2
См. также в других словарях:
falta — sustantivo femenino 1. Circunstancia de no haber una cosa o existir poca cantidad: Murieron por falta de agua. Hay falta de personal. Sinónimo: carencia. Antónimo: abundancia. 2. Ausencia de una persona: Se notará tu falta. Su falta pasó… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
falta — (Del lat. vulg. fallĭta). 1. f. Carencia o privación de algo. 2. Defecto o privación de algo necesario o útil. Falta de medios, de lluvias. 3. Quebrantamiento de una obligación. 4. Ausencia de una persona del sitio en que debía estar. 5. Nota con … Diccionario de la lengua española
falta — 1. a falta de. ‘Careciendo de o faltando’: «A falta de sillas, se sentaron algunos al borde de la cama y otros en la mesa» (Jodorowsky Pájaro [Chile 1992]). Puesto que entre las acepciones de faltar se encuentra la de ‘tener que transcurrir el… … Diccionario panhispánico de dudas
Falta — Saltar a navegación, búsqueda Falta puede referirse a: Falta en Derecho: una conducta punible de menor gravedad que un delito. Falta en deportes: una acción contraria al reglamento de juego. Falta en Psicoanálisis lacaniano es una ausencia… … Wikipedia Español
Falta — ist der Familienname folgender Personen: Bobby Falta (* 1941), deutscher Jazzgitarrist Jens Falta, deutscher Physiker Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
falta- — *falta , *faltam, *faltja , *faltjam germ.?, stark. Neutrum (a): nhd. Amboss; ne. anvil; Rekontruktionsbasis: ae.; Hinweis: s. *falta (1); Etymologie: s. ing. *pel (2a) … Germanisches Wörterbuch
falta- (1) — *falta (1), *faltaz, *faltja , *faltjaz germ.?, stark. Maskulinum (a): nhd. Amboss; ne. anvil; Rekontruktionsbasis: ae.; Hinweis: s. *falta (Neutrum); Etymologie: s. ing. *pel (2 … Germanisches Wörterbuch
falta — (en derecho penal) ofensa que se considera menos grave que el delito y que conlleva una pena inferior, normalmente prisión durante menos de 1 año. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
falta — s. f. 1. Ausência de coisa precisa, útil ou agradável. 2. Privação, carência. 3. Ausência. 4. Não comparência em reunião aprazada, obrigatória ou habitual. 5. Culpa, defeito, erro. 6. Pecado. 7. Leviandade, imperfeição. 8. Falecimento, morte … Dicionário da Língua Portuguesa
falta — fȃlta ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA reg. u kroju odjeće i sl. izveden nabor koji omogućuje širenje (za razliku od: izrez, prorez) [suknja na falte]; falda ONOMASTIKA pr. (nadimačka): Falíševac (Zagreb, Đakovo) ETIMOLOGIJA njem. Falte … Hrvatski jezični portal
falta- (2) — *falta (2), *faltaz germ.?, stark. Maskulinum (a): nhd. Fuge ( Femininum) (1), Falz; ne. joint (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: s. *faltan; Weiterleben: s. ahd … Germanisches Wörterbuch