-
41 säte
substantiv1. bagdel2. sæde, bænkFäll ner sätena, så vi kan sitta!
Klap sæderne ned, så vi kan sidde!
3. sted, hvor nogen/noget har en vis position -
42 tveksam
adjektiv1. tvivlsom, ubeslutsom, i tvivl2. usikker (mere negativ end positiv), uklar (hverdagssprog/slang)Dommeren skal nu beslutte, om der var mål eller ej
I tvivlsomme tilfælde, når man ikke er rigtig sikker
-
43 uppgång
substantivOpgang D er t. v. i gården
2. opgang, forbedring, udviklingUppgång eller fall?
Opgang eller fald?
3. opgang (fx solopgang), bevægelse opadköksuppgång; portupgång; trappuppgång
køkkenopgang; opgang i porten; trappeopgang
exportuppgång; börsuppgång; indexuppgång
eksportopgang; børsopgang; indeksopgang
-
44 urbefolkning
substantiv1. urbefolkningSamerna har alltid funnits i Härjedalen, i varje fall före något annat folk. De är denna landsdels urbefolkning (ursprungsbefolkning)
Der har altid været samer i H., i hvert fald før noget andet folk. De er denne landsdels urbefolkning
-
45 vanlig
adjektiv1. almindelig (mange af noget), hyppig (det sker hyppigt)K. er et almindeligt navn
Vanliga frågor (FAQ, frequently asked questions)
2. gennemsnitlig, ordinær (som de fleste andre)Et helt almindeligt (gennemsnitligt, ordinært) udseende
Vi ses den vanliga tiden!
Vi ses til sædvanlig tid!
4. som man plejer at gøre, eller burde gøreÄr det vanligt att man ger dricks i Sverige?
Plejer man at gi' drikkepenge i S.?
-
46 varje
pronomen1. hver, enhverVarje unge på lågstadiet har väl en hemdator?
Ethvert barn i underskolen (de små klasser) har vel en hjemmecomputer?
Köp godis till mej också, ta lite av varje!
Køb også slik til mig, køb lidt af hvert!
I hvert tilfælde, i det mindste
-
47 vilken
pronomen1. hvilken, hvem, hvad (spørgende)Vilken dag är det i dag? - Det är vår bröllopsdag!
Hvad dag er det i dag? - Det er vores bryllupsdag!
Vilka kommer?
Hvem kommer?
Man kan undra vilkas ärenden hon går?
Man kan spørge sig selv, hvis ærinde hun går?
Vilken pudding!
Sikke en flot pige/fyr!
3. der, som, noget som, i hvilken m.m. (mest i skrift)Iris håller aldrig vad hon lovar, vilket retar mig
I. holder aldrig sine løfter, hvilket (hvad der) irriterer mig
-
48 vinst
substantiv1. overskud, udbytte, fortjenesteDet blev en vinst på en halv miljon, när huset såldes
De fik en fortjeneste på en halv million, da huset blev solgt
2. sejr (sport, spil og leg)S. vandt i madlavningskonkurrencen
3. gevinst, lodseddel4. fordel, forbedringDet låter bra, det innebär i alla fall en tidsvinst!
Det lyder godt, det betyder i hvert tilfælde en tidsbesparelse!
-
49 värst
I adjektiv superlativ1. værst, dårligst, mest ond, mest skadelig m.m.Det er værst, når det sner
Värsta tönten, jag svär!
Du er fandeme den største idiot!
2. størst, bedst, stærkest, pænest m.m. (hverdagssprog/slang)A. vil altid være den smarteste (ironisk)
Det var värst som hon hostar (pratar, skriker m.m.)!
Som hun dog hoster (snakker, skriger m.m.)!
Det var det värsta!
II adverbiumDet var værre (eller bedre) end jeg troede!
1. værst m.m.2. skidt, dårligt m.m. (hverdagssprog/slang)Krocka med farsans bil, värsta!
Køre galt med fars bil, det var ikke så godt!
3. meget m.m. (forstærkn.ord)Ikke specielt, ikke meget
-
50 ömmande
adjektiv1. medynkvækkende, smertendeNår det drejer sig om smertende (beklagelige, triste) omstændigheder
-
51 all
pronomen1. al, hel"All mjölk är slut
"All världens berättare" är namnet på en litterär antologi
"Fortællere fra hele verden" er navnet på en litterær antologiVad i all sin dar!
Hvad i alverden!2. hver, samtligeVores allesammens K.Alligevel, trods alt, i ethvert tilfældePerson, der hjælper med lidt af hvert, en blæksprutte3. forbi, omme, afsluttetSærlige udtryk:Alla gånger!
Absolut!, Sikkert!Alla tiders (alla tejders)!
Alle tiders!, Helt fint! -
52 annan
pronomen1. andenGeorg har en annan!
G. har en anden (kvinde)!En annan stackare får stanna hemma!
Stakkels mig, jeg er nødt til at blive hjemme!Gång efter annan händer detta!
Det her sker ofte!Hvis ikke, ringer jeg til digSammensatte udtryk:Annandag jul; Annandag påsk; Annandag pingst
2. juledag; 2. påskedag; 2. pinsedagSærlige udtryk:I en anden verden; Påvirket af stoffer, lykkeligHär ska bli annat av minsann!, Nu ska ni få se på annat!, Det ska bli en annan ordning!
Nu skal der andre boller på suppen!Fra tid til anden, sommetider -
53 bank
I substantiv1. banke, skråning, digeR's banker ved V. er et berømt naturreservat og turistmål (V., Sveriges næststørste sø)2. vold, dæmning ved vej/jernbaneSammensatte udtryk:flodbank; jordbank; molnbank
flodbanke; jordvold; skyformationII substantiv1. banken (lyd)III substantiv1. (penge)bankÄr Staffan miljonär? - Kanske, han har i varje fall en vacker slant på banken
Er S. millionær? -Måske, han har i hvert fald mange penge i banken2. forråd, sted, hvor noget kan opbevaresHar UMAS en njurbank, en blodbank, en spermabank?
Findes der en nyrebank, en blodbank, en sædbank på UMAS? (universitetssygehuset i Malmö)Sammensatte udtryk:korallbank; ordbank; pantbank
koralbanke; ordbank; pantelåner -
54 behörighet
substantiv1. bemyndigelse (jura, lov og ret m.m.)Hur är det med svensk domstols behörighet vid gränsöverskridande fall?
Hvordan forholder det sig med svenske domstoles bemyndigelse i grænseoverskridende retssager?2. krav om passende træning/uddannelse/kompetenceVi søger uddannede faglærere inden for køkken-, hotel- og restaurantuddannelsen3. authority (eng.) (IT) -
55 bubblig
adjektiv1. boblende, som har boblerJag tror vi drack champagne, det var i alla fall något bubbligt
Jeg tror, at vi drak champagne, det var i hvert fald noget, der boblede -
56 föreligga
uregelmæssigt verbum1. foreligge, findesHvis der foreligger en grund, hvis der er grund til detSærlige udtryk:I föreliggande fall, i det föreliggande tillfället
-
57 garnnystan
substantiv1. garnnøgle (håndarbejde, tekstiler m.m.)Det är stor risk att en katt som leker med garnnystan också sväljer garn som kan fastna i tarmsystemet och orsaka problem. I värsta fall kräver detta en akut operation
Der er risiko for, at en kat der leger med et garnnøgle også sluger noget garn der kan sætte sig fast i tarmsystemet og forårsage problemer. I værste fald kræver det en akut operation -
58 giftapparat
substantivSmå skorpioner är mer beroende av sin giftapparat än stora skorpioner och är i många fall också betydligt giftigare
Små skorpioner er mere afhængige af sit giftorgan end store skorpioner og er i mange tilfælde også betydeligt giftigere -
59 googla
verbum1. google, søge efter information på nettet via Google (IT)Jag har googlat i åtskilliga timmar. Har jag blivit klokare? Jag har i alla fall fått ont i huvet (huvudet)
Jeg har googlet i flere timer. Er jeg blevet klogere? Jeg har i hver fald fået ondt i hovedet -
60 helst
adverbiumUnder alle omstændigheder (lige meget hvad), så bestemmer hun selv, hvad hun vilHvem som helst (alle) forstod, at hun var ked af det2. helst, hellere end alt andetSærlige udtryk:Helst som...
Især eftersom...
См. также в других словарях:
Fall — (f[add]l), v. i. [imp. {Fell} (f[e^]l); p. p. {Fallen} (f[add]l n); p. pr. & vb. n. {Falling}.] [AS. feallan; akin to D. vallen, OS. & OHG. fallan, G. fallen, Icel. Falla, Sw. falla, Dan. falde, Lith. pulti, L. fallere to deceive, Gr. sfa llein… … The Collaborative International Dictionary of English
fall — [fôl] vi. fell, fallen, falling [ME fallen < OE feallan, to fall, akin to Ger fallen < IE base * phol , to fall > Lith púolu, to fall] I to come down by the force of gravity; drop; descend 1. to come down because detached, pushed,… … English World dictionary
Fall — bezeichnet: Absturz (Unfall), ein Sturz aus gewisser Höhe Freier Fall, die durch Gravitation bewirkte Bewegung eines Körpers Fall (Tau), in der Seemannssprache eine Leine zum Hochziehen und Herablassen von Segeln, Ruderblättern oder Schwertern… … Deutsch Wikipedia
fall — ► VERB (past fell; past part. fallen) 1) move rapidly and without control from a higher to a lower level. 2) collapse to the ground. 3) (fall off) become detached and drop to the ground. 4) hang down. 5) (of someone s f … English terms dictionary
Fall — Fall, n. 1. The act of falling; a dropping or descending be the force of gravity; descent; as, a fall from a horse, or from the yard of ship. [1913 Webster] 2. The act of dropping or tumbling from an erect posture; as, he was walking on ice, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Fall [1] — Fall, 1) die Bewegung, in welcher alle Körper von geringerer Masse, in Folge der Anziehungskraft der Massen gegen den Mittelpunkt größerer Körper, mit einer der größeren Masse letzterer proportionirten Schnelligkeit getrieben werden, in so fern… … Pierer's Universal-Lexikon
Fall — Fall, v. t. 1. To let fall; to drop. [Obs.] [1913 Webster] For every tear he falls, a Trojan bleeds. Shak. [1913 Webster] 2. To sink; to depress; as, to fall the voice. [Obs.] [1913 Webster] 3. To diminish; to lessen or lower. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Fall — Fall, I Will Follow Saltar a navegación, búsqueda Fall, I Will Follow Álbum de Lacrimas Profundere Publicación 2002 Género(s) Gothic Rock … Wikipedia Español
fall — fall, drop, sink, slump, subside are comparable when they mean to go or to let go downward freely. They are seldom close synonyms, however, because of various specific and essential implications that tend to separate and distinguish them. Fall,… … New Dictionary of Synonyms
fall — fall·er; prat·fall; re·fall; crest·fall·en·ly; crest·fall·en·ness; pratt·fall; … English syllables
fall — [n1] descent; lowering abatement, belly flop*, cut, decline, declivity, decrease, diminution, dip, dive, downgrade, downward slope, drop, dwindling, ebb, falling off, header*, incline, lapse, lessening, nose dive*, plummet, plunge, pratfall*,… … New thesaurus