Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

fall+a+victim+to

  • 1 fall

    /fɔ:l/ * danh từ - sự rơi, sự ngã; sự rụng xuống (lá); sự rũ xuống; sự hạ - sự sụp đổ, sự suy sụp (của một đế quốc...); sự sa sút, sự mất địa vị, sự xuống thế, sự xuống dốc (của một người...) - sự sụt giá, sự giảm giá - (thể dục,thể thao) sự vật ngã; keo vật =to try a fall+ vật thử một keo - sự sa ngã (đàn bà) - lượng mưa, lượng tuyết - số lượng cây ngả; số lượng gỗ xẻ - hướng đi xuống; dốc xuống - (số nhiều) thác =the Niagara falls+ thác Ni-a-ga-ra - sự đẻ (của cừu); lứa cừu con - dây ròng rọc - lưới che mặt, mạng che mặt (của phụ nữ) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) mùa lá rụng, mùa thu !the fall of day - lúc chập tối !the fall of night - lúc màn đêm buông xuống !pride will have a fall - (tục ngữ) trèo cao ngã đau !to ride for a fall - (xem) ride * nội động từ fallen - rơi, rơi xuống, rơi vào ((nghĩa đen) & (nghĩa bóng)) =to fall out of the window+ rơi ra ngoài cửa sổ =to fall to pieces+ rơi vỡ tan tành =to fall to somebody's lot+ rơi vào số phận ai =to fall into the hands of the enemy+ rơi vào tay kẻ địch =the accent falls on the third syllable+ trọng âm rơi vào âm tiết thứ ba =the meeting falls on Friday+ cuộc mít tinh rơi vào ngày thứ sáu - rủ xuống, xoã xuống (tóc...); rụng xuống (lá); ngã =to fall flat to the ground+ ngã sóng soài dưới đất - hạ thấp, xuống thấp, xịu xuống; dịu đi, nguôi đi =curtain falls+ mà hạ =temperature 's+ độ nhiệt xuống thấp =prices fall+ giá cả hạ xuống =face falls+ mặt xịu xuống =voice falls+ giọng nói khẽ đi =eyes fall+ mắt cụp xuống =wind falls+ gió dịu đi =anger falls+ cơn giận nguôi đi - đổ nát, sụp đổ =houses fall+ nhà cửa đổ nát - mất địa vị, bị hạ bệ, xuống thế, sa sút, xuống dốc =to fall very low+ sa sút quá, xuống dốc quá =to fall in somebody's esteem+ mất lòng quý trọng của ai - sa ngã (đàn bà) - thất bại, thất thủ =plans fall to the ground+ kế hoạch thất bại =fortress falls+ pháo đài thất thủ - hy sinh, chết, ngã xuống ((nghĩa bóng)) =many fell+ nhiều người bị hy sinh (trong chiến trận) - buột nói ra, thốt ra =the news fell from his lips+ hắn buộc miệng nói ra tin đó - sinh ra, đẻ ra (cừu con...) - (+ into) được chia thành thuộc về =the books falls three parts+ cuốn sách được chia làm ba phần =to fall into the category+ thuộc vào loại - bị (rơi vào tình trạng nào đó...) =to fall into error+ bị lầm lẫn =to fall ill+ bị ốm =to fall on evil days+ bị sa cơ thất thế - dốc xuống =the land falls in gentle slopes to the sea+ đất dốc thoai thoải xuống biển - đổ ra =the river falls to the sea+ sông đổ ra biển - bắt đầu =to fall to work at once+ bắt tay vào việc ngay lập tức =to fall into conversation+ bắt đầu nói chuyện - xông vào =to fall on the enemy+ xông vào kẻ địch * ngoại động từ - (tiếng địa phương); (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) chặt, hạ (cây) !to fall across - tình cờ gặp (ai) !to fall among - tình cờ rơi vào đám (người nào...) !to fall away - bỏ, rời bỏ, bỏ rơi (ai...); ly khai (đạo, đảng) - héo mòn đi, gầy mòn đi - biến đi !to fall back - ngã ngửa - rút lui !to fall back on (upon) - phải cầu đến, phải dùng đến (cái gì) !to fall behind - thụt lùi, bị tụt lại đằng sau - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) không trả được đúng hạn, còn thiếu lại, còn nợ lại !to fall down - rơi xuống, ngã xuống, sụp xuống, sụp đổ =thtục to fall down on+ thất bại (không thành công) trong (việc gì...) !to fall for - (từ lóng) mê tít, phục lăn - mỹ bị bịp, bị chơi xỏ !to fall in - (quân sự) đứng vào hàng - (thông tục) vào trong lùi vào trong (ngôi nhà) - đến lúc phải thanh toán (nợ); hết hạn (hợp đồng thuê nhà) - sập, lún, sụp đổ (mái nhà...) !to fall in with - tình cờ gặp (ai) - theo, tán đồng (quan điểm của ai...); đồng ý với (ai); (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) chiều ý, theo ý (ai) - trùng hợp với !to fall off - rơi xuống - rút, giảm sút; thoái hoá, tàn tạ, suy đồi - (hàng hải) không ăn theo tay lái - nổi dậy, bỏ hàng ngũ !to fall on - nhập trận, tấn công - bắt đầu ăn uống !to fall out - rơi ra ngoài; xoã ra (tóc) - cãi nhau, bất hoà =to fall out with somebody+ cãi nhau với ai, bất hoà với ai - hoá ra là, thành ra là, dẫn đến kết quả là !it fell out that - hoá ra là, thành ra là =to fall out well+ dẫn đến kết quả tốt - (quân sự) bỏ hàng, ra ngoài hàng =to fall out of+ bỏ (một thói quen...) !to fall over - ngã lộn nhào, bị đổ =to fall over an obstacle+ va vào một chướng ngại và ngã lộn nhào !to fall through - hỏng, thất bại; không đi đến kết quả nào !to fall to - bắt đầu - bắt đầu tấn công; bắt đầu ăn =now, let's fall to!+ (thông tục) noà bây giờ chúng ta hãy tấn công (bắt đầu ăn) đi nào! !to fall under - được liệt vào, được xếp loại vào - ở dưới (sự quan sát...); chịu (ảnh hưởng của ai...) !to fall upon - tấn công !to fall within - nằm trong, gồm trong !to fall due - đến kỳ phải trả, đến hạn !to fall flat - (xem) flat !to fall foul of - (xem) foul !to tall in love with - (xem) love !to fall into a habit - (xem) habit !to fall into line - đứng vào hàng !to fall into line with - đồng ý với !to fall into a rage - giận điên lên, nổi cơn tam bành !to fall on one's sword - tự tử, tự sát !to fall over backwards - đi đến chỗ cực đoan - hết sức sốt sắng đồng ý !to fall over each other - đánh lộn, ẩu đả; cạnh tranh xâu xé nhau kịch liệt !to fall a prey to !to fall a sacrifice to - làm mồi cho !to fall short - thiếu, không đủ - không tới đích (đạn, tên lửa...) !to fall short of - thất bại, không đạt (mục đích...) =your work falls short of my expectations+ công việc làm của anh không được như ý tôi mong đợi !to fall on (upon) one's feet - thoát khỏi khó khăn, lại đứng vững chân !to fall a victim to - là nạn nhân của

    English-Vietnamese dictionary > fall

  • 2 victim

    /'viktim/ * danh từ - vật bị hy sinh, người bị chết vì, nạn nhân =to fall a victim to disease+ bị chết bệnh =the victim of circumstances+ nạn nhân của hoàn cảnh =the victim of one's own ambition+ là nạn nhân của tham vọng của chính mình - người bị lừa =the victim of dishonest companions+ người bị bạn gian xảo lừa dối - (từ cổ,nghĩa cổ) vật tế

    English-Vietnamese dictionary > victim

  • 3 das Opfer

    - {immolation} sự giết súc vật để cúng tế, sự hy sinh - {martyr} kẻ chết vì nghĩa, kẻ chết vì đạo, kẻ chịu đoạ đày, liệt sĩ - {oblation} lễ dâng bánh cho thượng đế, đồ cúng, sự hiến cho tôn giáo - {quarry} con mồi, con thịt, người bị truy nã, mảnh kính hình thoi, nơi lấy đá, mỏ đá, nguồn lấy tài liệu, nguồn lấy tin tức - {sacrifice} sự giết để cúng thần, người bị giết để cúng thần, vật bị giết để cúng thần, sự bán lỗ, hàng bán lỗ, sự lỗ - {toll} thuế qua đường, thuế qua cầu, thuế đậu bến, thuế chỗ ngồi, phần thóc công xay, sự rung chuông, tiếng chuông rung - {victim} vật bị hy sinh, người bị chết vì, nạn nhân, người bị lừa, vật tế = das Opfer (Unfall) {casualty}+ = das Opfer (Religion) {offering}+ = als Opfer {as a sacrifice}+ = zum Opfer fallen {to fall a prey to; to fall a victim}+ = kein Opfer scheuen {to spare no sacrifice}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Opfer

  • 4 überwältigt werden [von]

    - {to fall a victim [to]}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > überwältigt werden [von]

См. также в других словарях:

  • fall a victim to — become a victim of …   English contemporary dictionary

  • fall victim to — FALL ILL WITH, be stricken with, catch, develop, contract, pick up; succumb to; informal go down with. → victim * * * I see victim II be hurt, killed, damaged, or destroyed by many streams have fallen victim to the recent drought * * * fall… …   Useful english dictionary

  • victim — ► NOUN 1) a person harmed, injured, or killed as a result of a crime or accident. 2) a person who is tricked or duped. 3) an animal or person killed as a religious sacrifice. ● fall victim to Cf. ↑fall victim to ORIGIN Latin victim …   English terms dictionary

  • Victim of Modern Age — was a musical group originating circa 2002 in Lake Charles, Louisiana After recording their first EP Self titled, the band was scooped up by Philadelphia Indie Label Universal Warning Records in 2001. The contract put them in touch with… …   Wikipedia

  • fall victim to — ► fall victim to be hurt, killed, or destroyed by. Main Entry: ↑victim …   English terms dictionary

  • fall victim (to something) — fall ˈvictim (to sth) idiom (formal) to be injured, damaged or killed by sth • Many plants have fallen victim to the sudden frost. Main entry: ↑victimidiom …   Useful english dictionary

  • fall guy — fall′ guy n. Slang. 1) sts an easy victim 2) sts a scapegoat • Etymology: 1905–10, amer …   From formal English to slang

  • fall guy — [n] scapegoat chopping block, dupe, patsy, pigeon, sacrifice, sap, schmuck, stooge, sucker, victim, whipping boy; concept 412 …   New thesaurus

  • fall guy — ☆ fall guy n. Slang a person made the victim, or left to face the consequences, of a scheme that has miscarried …   English World dictionary

  • fall — fall1 W1S1 [fo:l US fo:l] v past tense fell [fel] past participle fallen [ˈfo:lən US ˈfo:l ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move downwards)¦ 2¦(stop standing/walking etc)¦ 3¦(decrease)¦ 4¦(become)¦ 5¦(belong to a group)¦ 6 fall short of something 7 fall victim/prey… …   Dictionary of contemporary English

  • fall guy — noun a person who is gullible and easy to take advantage of • Syn: ↑chump, ↑fool, ↑gull, ↑mark, ↑patsy, ↑sucker, ↑soft touch, ↑mug • Derivationally related forms: ↑ …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»