Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

fall+(on)

  • 61 rain fall

    kišne oborine; atmosferske oborine

    English-Croatian dictionary > rain fall

  • 62 survey of fall

    niveliranje; utvrđivanje visine pada

    English-Croatian dictionary > survey of fall

  • 63 the fall due

    English-Croatian dictionary > the fall due

  • 64 to mature, to fall due

    dospijevati, scaderati

    English-Croatian dictionary > to mature, to fall due

  • 65 ground

    s 1. dno (mora) 2. [el] zemlja, spoj sa zemljom, uzemljenje 3. temelj, osnova (& [fig]);(obično [pl]) razlog, osnova, povod (for, of za) 4. [arts] pozadina, temeljna boja, grundiranje; osnovica; sredstvo namazano na kovinu za otpor protiv kiseline (kod bakroreza) 5. zemlja, tlo (to fall to the #) 6. područje, kraj, oblast 7. [sport] igralište ([GB]); [mil] vježbalište; [hunt] lovište (hunting #, fishing #) 8. zemlja, posjed, tlo 9. stav, stajalište (to shift one's # promijeniti svoj stav) 10. (plodna) zemlja, tlo 11. [min] sloj koji sadrži naslagu rude / #s [pl] = talog; nasadi, ukrasni vrt (oko kuće) to touch # = dodirnuti dno; [fig] prijeći na stvar (u diskusiji); to take a # = zauzeti stajalište; on the # of = zbog (čega), time da, pod izlikom da; on public #s = iz obzira prema javnosti; to hold (stand) one's # = zadržati svoj stav, ne popuštati; [fig] to fall (ili be dashed) to the # = ne uspijeti, propasti; to break # =orati; podsjesti, započeti opsadu; [fig] započeti [cool] down to the # = u svakom pogledu, temeljito, skrooz naskroz; above # = živ, na životu; to cut the # from under one's feet = stjerati u škripac (koga) to gain # = [lit] uznapredovati; [fig] dobivati prednost; to lose (give) # = gubiti, popuštati, biti prisiljen na uzmak; forbidden # = [lit] zabranjeno područje; [fig] napuštena tema (razgovora); it is common # = općenito se zna; svi se slažu u tome (that da)
    * * *

    baza
    igralište
    list
    mljeven
    osnova
    pod
    polje
    prizeman
    prizemlje
    razlog
    smrviti
    temelj
    temeljiti se
    teren
    tlo
    uzemljiti
    zdjela
    zemlja

    English-Croatian dictionary > ground

  • 66 piece

    s 1. komad, dio, komadić, čestica 2. [mus & lit] odlomak, djelo, komad 3. primjer, uzorak, djelo 4. određena mjera, količina (za tkaninu, papir i dr.); komad puta, kratka udaljenost 5. bure vina i dr. 6. šahovska figura, bilo tko 7. metalni novac 8. komad, cjelina ([a # of furniture]) 9. [sl] žena, djevojka 10. top, puška, pištolj / in # s = razbijen, u komadima; pick up the # s = pokupi se, digni se; to gove a # of one's mind = reći komu svije (iskreno) mišljenje; [com] by the # = po komadu, na komad; to fall in # s = paspasti se, razbiti se, slomiti se; to break to # s = razbiti, razlupati, to fall to # s = raspasti se, poderati se; to take to # s = rastaviti, rasklopiti; [hum] # of goods = osoba; a # of flesh = ženska; test # = obrazac, uzorak; a # of candle = ogorak svijeće; a # of water = jezero, zatoka; a # of work = rad, posao, djelo; a bad # of business = gadan posao; a # of luck = sreća, sretan slučaj; a # of news = vijesti; a # of poetry = pjesma; # rate system = akordni sistm nadnice; a # of beauty = lijepa žena; a # of virtue = uzor krijeposti; [coll] it's a # of cake = to je lako; (all) of a # = dosljedan istovrstan; koji je u skladu
    * * *

    dio
    djelić
    djelo
    kazališni komad
    komad
    komadić
    napis
    puška
    sastaviti

    English-Croatian dictionary > piece

  • 67 von

    praep od; - heute od danas; - Anfang an od početka; - dem Augenblick od toga trenutka; - der Zeit an od toga doba; - Jugend auf od mladosti; - alters her iz davnine, odavna; - meinem Bruder od moga brata; - diesem Orte aus iz toga mjesta; - hohem Berg aus sa visoka brda; ein Mann - Ruf čovjek na glasu; die Feuersbrunst - gestern jučerašnji požar; schön - Gesicht lijepa lica; - Beruf zanimanjem; - Tag zu Tag iz dana u dan; - rechtswegen po pravici; - amtswegen služebno; - Fall zu Fall od slučaja do slučaja; - jdm. sprechen govoriti o kome; - kleinem Wuchs malena uzrasta; - dan-nen odavle; - fern izdaleka; - nun an odsada; - weitem izdaleka; - vorn sprijeda; - ganzem Herzen od sveg srca; - Grund aus od temelja; - Nutzen sein koristiti; - ungefähr otprilike; ein Gedicht - Goethe pjesma od Goethea

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > von

  • 68 abeyance

    s zastoj, isčekivanje, stanje neodredjenosti, neizvjesnosti, privremena neaktivnost, [jur] privremeno ukinuće (zakona,prava) / [jur] in #, to be in #, to fall into # = (ostati) neodlučno, pendentno, in suspenso, neriješeno, odgodjeno, dok se ne riješi; bills in # = neplaćene mjenice
    * * *

    neodlučenost
    očekivanje
    privremena neaktivnost
    privremeno neaktivan
    privremeno ukinuće
    zastoj

    English-Croatian dictionary > abeyance

  • 69 asleep

    pred [adj adv] usnuo, spavajuči, u san / fast # = u duboku snu; # in the Lord = blago u gospodinu usnuo; to be # = spavati; to fall # = zaspati,usnuti
    * * *

    pospan
    spava
    spavajući
    u snu
    ukočen
    usnuo
    usnuti
    uspavan
    utrnuo
    zaspao

    English-Croatian dictionary > asleep

  • 70 astern

    adv [mar] na krmi, po krmi;[fig] straga; natrag, natraške / # of = iza; # running [mar] = vožnja krmom; to fall (drop) # of = zaostati za (drugim brodom)
    * * *

    krmom
    na krmi
    prema krmi
    s traga
    straga

    English-Croatian dictionary > astern

  • 71 away

    adv 1. (za mjesto, mirovanje) daleko, dalje, udaljeno (# from home) 2. (za kretanje, udaljivanje) daleko, od, proč (to run # = pobjeći; # with you = odlazite!) 3. (da se izrazi gubitak, smanjivanje, uništavanje) (to take # from = oduzeti; to pass # = umrijeti; to fall # = izdati, ostaviti) 4. (da se izrazi neposredna radnja) (right, straight # = smjesta, odmah; fire # = pucaj dalje) 5. (da se izrazi trajanje radnje) ( to work # = raditi dalje) 6. (za pojačavanje) (far, out & # = daleko, kudikamo, neusporedivo) / to be # = biti na putu, izvan kuće; to do # with = ukinuti, uništiti; far # = daleko; to make # with = ubiti; to waste # = venuti, ginuti; to oine # = venuti, ginuti
    * * *

    daleko
    dalje
    od
    odatle
    odsutan
    otišao
    udaljen
    van kuće
    vani

    English-Croatian dictionary > away

  • 72 behind

    adv 1. straga, odzada, natrag, prema natrag 2. prekasno; u zakašnjenju, u zaostatku; skriveno, odozdo / to be # = biti u zakašnjenju, u zaostatku, zaostati; to leave # = napustiti, ostaviti iza sebe; to stay # = ostati, zaostati; to fall # = zaostati; to put # = ne uzeti u razmatranje, izostaviti
    * * *

    iza
    natrag
    otraga
    pozadi
    sa zadnje strane
    straga
    stražnjica
    u pozadini
    za
    zakašnjeli

    English-Croatian dictionary > behind

  • 73 contempt

    s 1. prezir ([for a [th]]); zanemarivanje ([for a [th]] čega), neobaziranje 2. sramota 3.[jur] neuvažavanje, ogluha, neposluh, (pre)kršenje (sudbenih naredbi) / # of court = neodazivanje sudbenom pozivu, nepoštivanje suda; beneath # = gnusan, ogavan; to feel # for, to hold in # = prezirati; to fall into # = navući na sebe prezir
    * * *

    nepoštovanje vlasti
    prezir
    preziranje
    prijezir
    prkos

    English-Croatian dictionary > contempt

  • 74 disgrace

    s nemilost; sramota, beščašće / in # = u nemilosti, prezren; to be a # to = biti na sramotu; to fall into # with = pasti u nemilost kod (koga); to bring # on a p = nanijeti sramotu komu
    * * *

    blamaža
    nemilost
    obeščastiti
    obrukati
    osramotiti
    sramota

    English-Croatian dictionary > disgrace

  • 75 disrepute

    s zao glas, ozloglašenost, sramotnost, sramota; prljavost, otrcanost / to fall (sink) into # = izaći na zao glas; to bring a p into #, to bring # upon a p = ozloglasiti,dovesti na zao glas
    * * *

    loš ugled

    English-Croatian dictionary > disrepute

  • 76 due

    adj dužan; [com] dospio, plativ; određen ili obavezan na stanovito vrijeme; pravi, točan, primjeren, doličan; kako treba; pravovremen / in # time = na vrijeme, pravovremeno; in # course = na vrijeme, pravovremeno; kako treba, valjano, pravilno; to become #, to fall # = dospjeti (mjenica); to be # # to a p = ići koga; the train is # in (out) at two = vlak treba da stigne (ode) u dva sata; # to = zbog, uslijed; it is # to him to say = ako ćemo biti pravedni prema njemu, moramo reći
    * * *

    dospjelo
    dug
    dužan
    obaveza
    očekivan
    određen
    pravo
    priznanje
    tijekom
    uslijed

    English-Croatian dictionary > due

  • 77 expectation

    s očekivanje, iščekivanje; slutnja, nada; [pl] izgledi na baštinu / on the tiptoe of # = u velikom iščekivanju; # of life = vjerojatno trajanje života; to answer one's #s = ispuniti čija očekivanja, nade; beyond # = iznad očekivanja; contrary to #(s) = protiv očekivanja; to fall short of #, not come up to one's #s = ne ispuniti iščekivanja, iznevjeriti (čije) nade
    * * *

    očekivanja
    očekivanje

    English-Croatian dictionary > expectation

  • 78 fallen

    * * *

    ispao
    otpao
    pada
    pao
    poginuo
    posrnuo
    propao
    srušen

    English-Croatian dictionary > fallen

  • 79 fell

    * * *

    dlaka
    koža
    koža s dlakom
    krzno
    ledina
    oboriti
    okrutan
    srušiti

    English-Croatian dictionary > fell

  • 80 foul

    adj (#ly [adv]) 1. neugodna mirisa, smrdljiv; gnusan, gadan, mrzak 2. zamrljan, prljav, zamazan, blatan, nečist; iznakažen; pokvaren, mutan (zrak, voda); napunjen, zagušen (cijev topa); obrastao korovom, morskim kalom (dno broda itd.) 3. blatan, ružan; oskvrnjrn, osramoćen, nepošten, podao (moralno) 4. [sport] nepošten, nepravilan (u igri); [fig] izdajnički; vlažan, gadan, buran, olujan, oblačan (vrijeme); protivan (vjetar); zamršen, zapleten (uže itd.) / [mar] # anchor, # cable = sidreni lanac namotan oko sidrene motke; # copy = koncept; # dealings = podlost; # tongue = pogan jezik; # means = nepoštena sredstva; # play = nepoštena igra ili postupak; [fig] izdaja, vjerolomstvo, zločin; # language = proste kletve; # weather = olujno vrijeme, nevrijeme; the # fiend = đavo; [mar] to fall # of, to run # of = naletjeti; [fig] navaliti; posvađati se sukobiti se s kim
    * * *

    faul
    greška
    neispravnost
    podmukao
    pogrešan
    prekršaj
    prekršaj na igraču
    prljav
    sukob
    sukobiti se
    uprljati se
    zapušten

    English-Croatian dictionary > foul

См. также в других словарях:

  • Fall — (f[add]l), v. i. [imp. {Fell} (f[e^]l); p. p. {Fallen} (f[add]l n); p. pr. & vb. n. {Falling}.] [AS. feallan; akin to D. vallen, OS. & OHG. fallan, G. fallen, Icel. Falla, Sw. falla, Dan. falde, Lith. pulti, L. fallere to deceive, Gr. sfa llein… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fall — [fôl] vi. fell, fallen, falling [ME fallen < OE feallan, to fall, akin to Ger fallen < IE base * phol , to fall > Lith púolu, to fall] I to come down by the force of gravity; drop; descend 1. to come down because detached, pushed,… …   English World dictionary

  • Fall — bezeichnet: Absturz (Unfall), ein Sturz aus gewisser Höhe Freier Fall, die durch Gravitation bewirkte Bewegung eines Körpers Fall (Tau), in der Seemannssprache eine Leine zum Hochziehen und Herablassen von Segeln, Ruderblättern oder Schwertern… …   Deutsch Wikipedia

  • fall — ► VERB (past fell; past part. fallen) 1) move rapidly and without control from a higher to a lower level. 2) collapse to the ground. 3) (fall off) become detached and drop to the ground. 4) hang down. 5) (of someone s f …   English terms dictionary

  • Fall — Fall, n. 1. The act of falling; a dropping or descending be the force of gravity; descent; as, a fall from a horse, or from the yard of ship. [1913 Webster] 2. The act of dropping or tumbling from an erect posture; as, he was walking on ice, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fall [1] — Fall, 1) die Bewegung, in welcher alle Körper von geringerer Masse, in Folge der Anziehungskraft der Massen gegen den Mittelpunkt größerer Körper, mit einer der größeren Masse letzterer proportionirten Schnelligkeit getrieben werden, in so fern… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fall — Fall, v. t. 1. To let fall; to drop. [Obs.] [1913 Webster] For every tear he falls, a Trojan bleeds. Shak. [1913 Webster] 2. To sink; to depress; as, to fall the voice. [Obs.] [1913 Webster] 3. To diminish; to lessen or lower. [Obs.] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fall — Fall, I Will Follow Saltar a navegación, búsqueda Fall, I Will Follow Álbum de Lacrimas Profundere Publicación 2002 Género(s) Gothic Rock …   Wikipedia Español

  • fall — fall, drop, sink, slump, subside are comparable when they mean to go or to let go downward freely. They are seldom close synonyms, however, because of various specific and essential implications that tend to separate and distinguish them. Fall,… …   New Dictionary of Synonyms

  • fall — fall·er; prat·fall; re·fall; crest·fall·en·ly; crest·fall·en·ness; pratt·fall; …   English syllables

  • fall — [n1] descent; lowering abatement, belly flop*, cut, decline, declivity, decrease, diminution, dip, dive, downgrade, downward slope, drop, dwindling, ebb, falling off, header*, incline, lapse, lessening, nose dive*, plummet, plunge, pratfall*,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»