-
101 uppgång
substantivOpgang D er t. v. i gården2. opgang, forbedring, udviklingUppgång eller fall?
Opgang eller fald?3. opgang (fx solopgang), bevægelse opadSammensatte udtryk:köksuppgång; portupgång; trappuppgång
køkkenopgang; opgang i porten; trappeopgangexportuppgång; börsuppgång; indexuppgång
eksportopgang; børsopgang; indeksopgang -
102 urbefolkning
substantiv1. urbefolkningSamerna har alltid funnits i Härjedalen, i varje fall före något annat folk. De är denna landsdels urbefolkning (ursprungsbefolkning)
Der har altid været samer i H., i hvert fald før noget andet folk. De er denne landsdels urbefolkning -
103 vanlig
adjektiv1. almindelig (mange af noget), hyppig (det sker hyppigt)K. er et almindeligt navnVanliga frågor (FAQ, frequently asked questions)
2. gennemsnitlig, ordinær (som de fleste andre)Et helt almindeligt (gennemsnitligt, ordinært) udseendeVi ses den vanliga tiden!
Vi ses til sædvanlig tid!4. som man plejer at gøre, eller burde gøreÄr det vanligt att man ger dricks i Sverige?
Plejer man at gi´ drikkepenge i S.?Særlige udtryk: -
104 varje
pronomen1. hver, enhverVarje unge på lågstadiet har väl en hemdator?
Ethvert barn i underskolen (de små klasser) har vel en hjemmecomputer?Köp godis till mej också, ta lite av varje!
Køb også slik til mig, køb lidt af hvert!I hvert tilfælde, i det mindste -
105 vilken
pronomen1. hvilken, hvem, hvad (spørgende)Vilken dag är det i dag? - Det är vår bröllopsdag!
Hvad dag er det i dag? - Det er vores bryllupsdag!Vilka kommer?
Hvem kommer?Man kan undra vilkas ärenden hon går?
Man kan spørge sig selv, hvis ærinde hun går?Vilken pudding!
Sikke en flot pige/fyr!3. der, som, noget som, i hvilken m.m. (mest i skrift)Iris håller aldrig vad hon lovar, vilket retar mig
I. holder aldrig sine løfter, hvilket (hvad der) irriterer migSærlige udtryk: -
106 vinst
substantiv1. overskud, udbytte, fortjenesteDet blev en vinst på en halv miljon, när huset såldes
De fik en fortjeneste på en halv million, da huset blev solgt2. sejr (sport, spil og leg)S. vandt i madlavningskonkurrencen3. gevinst, lodseddel4. fordel, forbedringDet låter bra, det innebär i alla fall en tidsvinst!
Det lyder godt, det betyder i hvert tilfælde en tidsbesparelse!Særlige udtryk: -
107 vårdanklagare
substantiv1. anklager, advokat for anklagemyndighed (fag, profession)RÅ har inrättat särskilda åklagare för brott inom hälso- och sjukvården. I fortsättningen ska tolv åklagare handlägga sådana fall
RÅ har indrettet særlige anklagere for forbrydelser inden for sundhedsområdet. I fortsættelsen skal tolv anklagere tage sig af sådanne sager -
108 värst
adjektiv superlativ1. værst, dårligst, mest ond, mest skadelig m.m.Det er værst, når det snerVärsta tönten, jag svär!
Du er fandeme den største idiot!2. størst, bedst, stærkest, pænest m.m. (hverdagssprog/slang)A. vil altid være den smarteste (ironisk)Særlige udtryk:Det var värst som hon hostar (pratar, skriker m.m.)!
Som hun dog hoster (snakker, skriger m.m.)!Det var det värsta!
Det var værre (eller bedre) end jeg troede! -
109 ömmande
adjektiv1. medynkvækkende, smertendeSærlige udtryk:Når det drejer sig om smertende (beklagelige, triste) omstændigheder
См. также в других словарях:
Fall — (f[add]l), v. i. [imp. {Fell} (f[e^]l); p. p. {Fallen} (f[add]l n); p. pr. & vb. n. {Falling}.] [AS. feallan; akin to D. vallen, OS. & OHG. fallan, G. fallen, Icel. Falla, Sw. falla, Dan. falde, Lith. pulti, L. fallere to deceive, Gr. sfa llein… … The Collaborative International Dictionary of English
fall — [fôl] vi. fell, fallen, falling [ME fallen < OE feallan, to fall, akin to Ger fallen < IE base * phol , to fall > Lith púolu, to fall] I to come down by the force of gravity; drop; descend 1. to come down because detached, pushed,… … English World dictionary
Fall — bezeichnet: Absturz (Unfall), ein Sturz aus gewisser Höhe Freier Fall, die durch Gravitation bewirkte Bewegung eines Körpers Fall (Tau), in der Seemannssprache eine Leine zum Hochziehen und Herablassen von Segeln, Ruderblättern oder Schwertern… … Deutsch Wikipedia
fall — ► VERB (past fell; past part. fallen) 1) move rapidly and without control from a higher to a lower level. 2) collapse to the ground. 3) (fall off) become detached and drop to the ground. 4) hang down. 5) (of someone s f … English terms dictionary
Fall — Fall, n. 1. The act of falling; a dropping or descending be the force of gravity; descent; as, a fall from a horse, or from the yard of ship. [1913 Webster] 2. The act of dropping or tumbling from an erect posture; as, he was walking on ice, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Fall [1] — Fall, 1) die Bewegung, in welcher alle Körper von geringerer Masse, in Folge der Anziehungskraft der Massen gegen den Mittelpunkt größerer Körper, mit einer der größeren Masse letzterer proportionirten Schnelligkeit getrieben werden, in so fern… … Pierer's Universal-Lexikon
Fall — Fall, v. t. 1. To let fall; to drop. [Obs.] [1913 Webster] For every tear he falls, a Trojan bleeds. Shak. [1913 Webster] 2. To sink; to depress; as, to fall the voice. [Obs.] [1913 Webster] 3. To diminish; to lessen or lower. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Fall — Fall, I Will Follow Saltar a navegación, búsqueda Fall, I Will Follow Álbum de Lacrimas Profundere Publicación 2002 Género(s) Gothic Rock … Wikipedia Español
fall — fall, drop, sink, slump, subside are comparable when they mean to go or to let go downward freely. They are seldom close synonyms, however, because of various specific and essential implications that tend to separate and distinguish them. Fall,… … New Dictionary of Synonyms
fall — fall·er; prat·fall; re·fall; crest·fall·en·ly; crest·fall·en·ness; pratt·fall; … English syllables
fall — [n1] descent; lowering abatement, belly flop*, cut, decline, declivity, decrease, diminution, dip, dive, downgrade, downward slope, drop, dwindling, ebb, falling off, header*, incline, lapse, lessening, nose dive*, plummet, plunge, pratfall*,… … New thesaurus