-
61 ihop
adverbium1. sammenKan vi få ihop det?
Kan vi strikke noget sammen?
2. med verber der betyder bryde, falde, synke sammen og lign.Skuddet ramte i hjertet, og dyret sank sammen
Bli ihop; Vara ihop
Blive et par; Være kærester, være sammen
Komme op og skændes, blive uvenner
-
62 insomna
verbum1. falde i søvn2. dø -
63 knappnål
substantiv1. knappenål (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)(Der var så stille, at man) kunne høre en knappenål falde (til jorden), man kunne høre den mindste lyd
-
64 knoppa
-
65 knä
substantiv1. knæ (anatomi m.m.)Vad har hänt, jag kan inte böja på knäna
Hvad er der sket, jeg kan ikke bøje knæene
Sitter regeringen i knät på industrin?
Sidder regeringen i skødet på industrien?
Gå i knæ, være næsten ødelagt
-
66 kollabera
verbum1. kollabere, falde sammen -
67 komma för
uregelmæssigt verbum1. pludselig falde en ind, få den tanke atDet faldt hende pludselig ind at hun burde skrive en bog om det, der var sket
-
68 korthus
-
69 kägla
substantiv1. kegle -
70 lugna sig
verbum1. blive rolig, falde til ro2. beherske sig, give sig til tåls, afvente/ikke være så forjagetLugna ner dig lite nu!
Tag det roligt, vær nu ikke så nervøs!
-
71 lyckas
verbum1. lykkes, opnå noget fordi man er dygtig eller heldigLåt dom inte lyckas!
Lad dem ikke få held med sig!
Det lykkedes mig at få fat i ungen, før hun faldt
-
72 nedsläppt
-
73 ner
adverbium1. nedRamla ner från stegen, sitta ner på stolen, ställa ner grytan i skåpet
Falde ned fra stigen, sidde ned på stolen, stille gryden ned i skabet
Åka ner till Malmö, men åka upp till Stockholm
Rejse (ned) til M., men rejse (op) til S. (ned/op bruges på denne måde afhængig af hvor man befinder sig)
-
74 näsa
substantiv1. næse (anatomi m.m.)Vår lärare petar sig alltid i näsan, usch!
Vores lærer piller altid næse, bvadr!
Jag går helst inte ut idag, jag är täppt i näsan
Jeg går helst ikke ud idag, jeg er lidt forkølet, min næse er tilstoppet
Alexandra har verkligen näsa för att leta upp vackra, antika smycken
A. har meget god sans for at finde smukke, antikke smykker, har næse for det
S. er en type der altid bliver snydt eller taget ved næsen af nogen
Att gå dit näsan pekar betyder att inte tänka sig för eller att inte tänka på eventuella konsekvenser
At gå derhen hvor næsen peger betyder at ikke tænke sig om eller at ikke tænke på eventuelle konsekvenser
näsben; näsbrosk; näsgång; näsrygg
næseben; næsebrusk; næsegang; næseryg
Have ben i næsen, være skrap
Give nogen en over næsen, give en skarp irettesættelse
Stå där med lång näsa, få lång näsa
Få en lang næse, blive skuffet/snydt
Stå på näsan, ramla
Falde, hovedkulds
-
75 onåd
-
76 pladask
-
77 plumsa
verbum1. plumpe, plaske, falde tungt i noget pløre/vand/sne og lign. -
78 plurr
substantiv1. vand, sø (hverdagssprog/slang)2. ufrivillig dukkert (hverdagssprog/slang) -
79 plurra
verbum1. dumpe/falde i vandet, gå til bunds m.m. -
80 puffa
verbum1. puffe, støde, skubbeK. damper på en god cigar
3. gøre reklame for (hverdagssprog/slang)V. gør reklame for økologisk mælk
См. также в других словарях:
Falde — (skibsterminologi), et sejlskib siges at falde, når forstævnen drejes bort fra vinden, hvilket også kaldes at falde af. falde anker! er kommandoråb, når et skib skal ankre, på hvilken kommando ankerets slippeapparat eller ankerspillets bremse… … Danske encyklopædi
Falde — falde, faude nf bercail, bergerie anc. fr … Glossaire des noms topographiques en France
Falde af — Dreje med vinden (modsat luffe ) … Danske encyklopædi
falde — fal|de vb., r, faldt, faldet (foran fælleskønsord falden el. faldet), faldne (jf. §31 34); en falden el. faldet soldat; et faldet træ; faldne soldater … Dansk ordbog
falde på halen-komedie — fal|de på ha|len ko|me|die sb., n, r, rne (jf. § 57. Bindestreg.7.a) … Dansk ordbog
falten — falde … Kölsch Dialekt Lexikon
Faldella — Faldẹlla, Giovanni, italienischer Schriftsteller, Journalist und Politiker, * Saluggia (Provinz Vercelli) 26. 4. 1846, ✝ ebenda 14. 4. 1928; war 1878 römischer Korrespondent der »Gazzetta piemontese«; ab 1881 Abgeordneter, 1896 Senator. Er… … Universal-Lexikon
Slapstick — Falde på halen komedie … Danske encyklopædi
falda — fàl·da s.f. 1a. CO strato largo e relativamente sottile di una data materia: una falda di ardesia, di metallo | nevicare a larghe falde, a grossi fiocchi; estens., scherz., piovere a larghe falde, a dirotto 1b. TS geol. strato di terreno con… … Dizionario italiano
falda — {{hw}}{{falda}}{{/hw}}s. f. 1 Strato largo e sottile che può sovrapporsi ad altri: falda di ghiaccio; lana in falde | Nevicare a larghe falde, con grossi fiocchi. 2 Lamina, scaglia, di pietre o metalli | Falda freatica, strato del sottosuolo nel… … Enciclopedia di italiano
Faktitiv — Transitiv verbum der betegner en hensætten i en tilstand. Syn. Kausativ. Ex: falde fælde (få til at falde) … Danske encyklopædi