Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

falbalas/fr

  • 1 falbalas

    falbalas [faalbaalaa]
    〈m., meervoud〉

    Dictionnaire français-néerlandais > falbalas

  • 2 Falbalas

    Ornamental ribbons with streaming ends, tied to various parts of the dress, and worn in profusion at the court of Louis XIV. Termed fal-lals by the English.

    Dictionary of the English textile terms > Falbalas

  • 3 falbalas

    falbala nmpl
    fripperies, frills
    * * *
    falbalas nmpl pej
    1 Mode frills and flounces péj;
    2 fig frills.
    [falbala] nom masculin pluriel
    ————————
    à falbalas locution adjectivale
    [robe, rideau] flouncy, frilly

    Dictionnaire Français-Anglais > falbalas

  • 4 falbalas

    falbala
    m/pl
    Besatz m, Falbel f, Firlefanz m
    falbalas
    falbalas [falbala]
    1 ( péjoratif: colifichets) Firlefanz masculin
    2 (grandes toilettes) Abendkleider Pluriel

    Dictionnaire Français-Allemand > falbalas

  • 5 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) precipitar-se
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) folho
    * * *
    flounce1
    [flauns] n 1 gesto de impaciência ou desdém. 2 movimento veloz, violento, safanão, pincho, sacudidela. • vt+vi 1 fazer gestos de impaciência ou desdém, fazer movimentos violentos, agitar-se, precipitar-se, mergulhar ou lançar-se desdenhosamente, sair. she flounced out of the room in a rage / ela precipitou-se enfurecidamente para fora da sala. 2 bracejar, espernear, debater-se, estrebuchar, pular, virar-se. 3 espantar-se (cavalos). to flounce about pular para cá e lá. to flounce about with passion estar muito enfadado, estar bufando de cólera.
    ————————
    flounce2
    [flauns] n folho, falbalá, babado. • vt guarnecer de folhos, falbalás, babados.

    English-Portuguese dictionary > flounce

  • 6 furbelow

    fur.be.low
    [f'ə:bilou] n falbalá, folho, babado, enfeite aparatoso. • vt enfeitar aparatosamente, com falbalás, folhos, etc.

    English-Portuguese dictionary > furbelow

  • 7 falpalà

    falpalà s.m. (Sart,Mod) falbalas pl.

    Dizionario Italiano-Francese > falpalà

  • 8 волан

    м 1. (от плат) volant m, falbala m; пола с волани jupe а volants (а falbalas); 2. (автомобилно кормило) volant m.

    Български-френски речник > волан

  • 9 Fallalls

    Ornamental ribbons worn about the dress (see Falbalas)

    Dictionary of the English textile terms > Fallalls

  • 10 Furbelows

    Flounces of silk, lace or other materials for the trimmings of dresses, scarfs, etc. The word is corrupted from the French " falbalas." In 1693, " 3 yards 1/2 of rich silver ruff'd scollop lace falbala " was bought for Mary, Queen of William III. In a play printed in 1727, mention is made of " furbelows with three hundred yards in a gown and petticoat."

    Dictionary of the English textile terms > Furbelows

  • 11 furbelow

    furbelow ['fɜ:bɪləʊ]
    archaic falbala m;
    frills and furbelows des falbalas mpl, des fanfreluches fpl

    Un panorama unique de l'anglais et du français > furbelow

  • 12 Casque d'or

       1951 - Франция (96 мин)
         Произв. Paris Film Production, Speva Film
         Реж. ЖАК БЕККЕР
         Сцен. Жак Беккер, Жак Компанэз
         Опер. Робер Ле Февр
         Муз. Жорж Ван Пари
         Дек. Жан д'Обонн
         В ролях Симона Синьоре (Мари), Серж Реджани (Манда), Клод Дофен (Лека), Реймон Бюссьер (Реймон), Гастон Модо (Данар), Поль Барж (инспектор Жюльяни), Доминик Давре (Жюли), Фернан Триньоль (хозяин «Архангела Гавриила»), Даниэль Мендай (хозяин кабачка), Ролан Лезаффр (Анатоль), Вильям Сабатье (Ролан).
       В Париже в начале XX в. завязывается любовная история между проституткой из бельвилльской банды по кличке «Золотая Каска» (она существовала на самом деле) и плотником Манда, бывшим мошенником, решившим вернуться на путь истинный. Поддавшись на провокацию, Манда убивает в поединке на ножах «покровителя» «Золотой Каски» Ролана. После этого влюбленные проживают несколько счастливых дней в тишине и спокойствии за городом, в Жуанвилле. Но главарь банды Лека, занимающийся в гражданском суде спиртными напитками, хочет отбить «Золотую Каску». Он сдает полиции Реймона - лучшего друга Манда. Лека надеется, что из верности другу несправедливо обвиненному в убийстве Ролана, Манда явится с повинной. Его расчет верен: Манда попадается в силки, расставленные на его честность. «Золотая Каска» помогает Манда и Реймону бежать, но Реймона при побеге убивает полицейский. Проникнув в суть махинации Лека, Манда преследует его до самого комиссариата и убивает. «Золотая Каска» снимает комнату напротив тюрьмы и наблюдает за казнью любимого на гильотине.
        Во многих произведениях Беккера - Гупи Красные Руки, Goupi Mains Rouges; Фальбала, Falbalas, 1945 - трагизм скрыт, рассеян по всему повествованию, иногда прорывается внезапно, без подготовки; здесь же он выносится напоказ и представляет собою важнейшую тему фильма. Герои Золотой Каски - жертвы судьбы и своего положения в обществе. Они живут в жестоком мире, который Беккер намеренно описывает сдержанно, избегая банальностей и яркого колорита. Дело в том, что и девушка, и рабочий из-за своего чувства собственного достоинства кажутся выше своей судьбы. Их трагическая история воплощена в точной и захватывающей реконструкции парижского пригорода накануне Первой мировой войны. Эта сила, ощущаемая в живом воссоздании определенного времени и места - в костюмах, поведении и манере речи персонажей, - эта выразительность жестов и голосов актеров (каждый незабываем и играет свою лучшую роль) делают Беккера истинно французским режиссером. Он не выводит никаких теорий, не подчиняется никакому эстетическому предвзятому мнению, которое могло бы запятнать однородность и искренность картины. В его фильмах говорит только материя. Она обработана требовательным художником с кропотливостью настоящего мастера.
       После выхода на экраны Золотая Каска не имела успеха у публики. Причины - «медлительность темпа, отсутствие лаконичности, изобилие мертвых пауз», по выражению самого Беккера (в журнале «Cahiers du cinema», № 32). Можно также добавить: бескомпромиссно мрачная интонация и вторжение трагедии туда, где зритель ожидал встретить своеобразную пустячность и красочность, свойственные бульварным романам. Как и в случаях с Золотой каретой, Le Carrosse d'or и Наслаждением, Le Plaisir так же громко провалившимися в прокате, потребовались годы, чтобы фильм был единодушно признан классикой французского кинематографа.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в журнале «L'Avant-Scene», № 13 (1964).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Casque d'or

  • 13 Goupi Mains Rouges

       1942 - Франция (104 мин)
         Произв. Minerva
         Реж. ЖАК БЕККЕР
         Сцен. Пьер Бери по его же одноименному роману
         Опер. Пьер Монтазель
         Муз. Жан Альфаро
         В ролях Бланшетт Брюнуа (Гупи-Ландыш), Фернан Леду (Гупи-Красные Руки), Жермен Кержан (Гупи-Оплеуха), Жорж Роллен (Гупи-Сударь), Лин Норо (Мари де Гупи), Робер Ле Виган (Гупи-Тонкин), Марсель Эниа (Гупи-Канкан), Артюр Девир (Гупи-Мои Деньги), Рене Женен (Гупи-Поговорка), Морис Шуц (Гупи-Император).
       По просьбе отца, трактирщика из клана Гупи, молодой парижанин приезжает в родные пенаты в департаменте Шарант. В этот день Оплеуха, старая дева, которой подчиняется вся семья, найдена убитой. Поначалу это убийство связывают с похищением крупной денежной суммы. На некоторое время на парижанина падает абсурдное обвинение в убийстве. Это не мешает ему вытеснить из сердца его кузины по прозвищу Ландыш «темную лошадку» всей семьи - Тонкина, бывшего солдата колониальных войск, одержимого Индокитаем. Именно Тонкин, движимый благородными мотивами (он хотел защитить слабоумного, которого избивала погибшая), оказывается подлинным убийцей. Он погибает, упав с дерева, на которое взбирается в приступе безумия.
       Вся семья объединяется, чтобы сообща дать отпор полиции. А тайна знаменитого тайника, в котором хранится клад старейшего члена семьи, 106-летнего «Императора», переходит к Гупи-Красные Руки, который, почувствовав приближение смерти, должен будет передать его парижанину - при условии, что тот женится на Ландыше.
        2-й фильм Беккера медленно, но верно отдаляется от того блестящего, но немного искусственного упражнения в стиле, каким был Последний козырь, Dernier atout, Гупи-Красные Руки неоспоримо подтверждает, что виртуозность для Беккера - 2-я натура. С поразительной легкостью режиссер способен оживить полтора десятка сложных персонажей в рамках сюжета, переполненного разнообразными ответвлениями и пересечениями. Описывая и оценивая этот маленький мир, Беккер принимает точку зрения, не лишенную ни разнообразия, ни тонкости наблюдения. Прежде всего бросается в глаза, что он отказывается от фантастической поэтичности, столь милой сердцу Пьера Вери, или, вернее, сохраняет ее лишь в 1-х сценах, обозначающих место действия, а на всем протяжении фильма - в образе персонажа по имени Гупи-Красные Руки, слывущего в семье браконьером. На остальные события персонажей он смотрит иронично, отстранение описывая пристрастия, мании, странности и удивительную человечность каждого. А затем в нужный момент скрытая ирония уступает место трагизму, который превращает эти колоритные фигуры в людей, преследуемых судьбой и стремительным ходом событий. Таков и Тонкин, колониальный солдат, сошедший с ума в Индокитае, - его роль исполняет одержимый Ле Виган в расцвете своего таланта. Ирония и трагичность, отстраненность и узнаваемость, часто соседствующие в творчестве Беккера, станут отличительными чертами его следующего фильма - Фалбала, Falbalas, 1945, еще одного этюда на тему сельской жизни.
       БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка (741 план) в журнале «L'Avant-Scene», № 203 (1978).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Goupi Mains Rouges

См. также в других словарях:

  • falbalas — ● falbalas nom masculin pluriel Ornements prétentieux et de mauvais goût. Littéraire. Fioritures (de style). ● falbalas (synonymes) nom masculin pluriel Ornements prétentieux et de mauvais goÛt. Synonymes : affiquets fanfreluches falbalas n. m.… …   Encyclopédie Universelle

  • Falbalas — est un film mélodramatique français de Jacques Becker, sorti le 20 juin 1945. Sommaire 1 Résumé 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Falbalas — bezeichnet: bis in das 19. Jahrhundert Falbeln, von der französischen Bezeichnung für Rüsche, Besatz oder übertragen Schnickschnack einen französischen Film von 1945, siehe Falbalas (Film) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidun …   Deutsch Wikipedia

  • falbalás — s. m. 2 núm. O mesmo que falbalá …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Falbalas —    Comédie dramatique de Jacques Becker, avec Raymond Rouleau, Micheline Presle, Jean Chevrier, Gabrielle Dorziat.   Pays: France   Date de sortie: 1945   Technique: noir et blanc   Durée: 1 h 35    Résumé    Dans l univers léger de la haute… …   Dictionnaire mondial des Films

  • Falbeln, Falbalas — Falbeln, Falbalas. Wechselnd wie die Moden selbst sind auch ihre Benennungen und die Enkelinnen bezeichnen das, was die Großmütter Falbeln (Falbalas) nannten, mit dem Ausdrucke volants keiner Dame aber wird es fremd sein, daß damit breite oder… …   Damen Conversations Lexikon

  • falbala — [ falbala ] n. m. • 1692; probablt provenç. farbella;cf. a. fr. frepe → fripier 1 ♦ Anciennt Bande d étoffe plissée qui servait d ornement au bas d une robe, d un rideau. ⇒ 2. volant. « Une robe de soie bleue à quatre falbalas » (Flaubert). 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • pretintaille — [ prətɛ̃taj ] n. f. • 1702; norm. pertintaille « collier de cheval, muni de grelots » → prétentaine ♦ Vx Découpures qui servaient d ornements sur les vêtements féminins, au XVIIIe s. ♢ Fig. et vx Futilité. « Les Neuchâtelois, qui n aiment que la… …   Encyclopédie Universelle

  • Jacques Becker — Pour les articles homonymes, voir Becker. Jacques Becker Données clés Naissance 15 septembre 1906 Paris, France Nationalité …   Wikipédia en Français

  • Jacques Becker — (París, 15 de septiembre de 1906 París, 21 de febrero de 1960) fue un director de cine francés, autor de importantes clásicos como La evasión (Le Trou, 1960) o París, bajos fondos (Casque d or, 1952). Se casó con la actriz Françoise Fabian y fue… …   Wikipedia Español

  • jais — [ ʒɛ ] n. m. • gest 1260; jaiet XIIe; lat. d o. gr. gagates « pierre de Gagas », ville d Asie Mineure ♦ Variété de lignite fibreuse et dure, d un noir luisant, qu on peut tailler ou travailler au tour et polir. Collier de jais. Jais artificiel,… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»