-
1 fake
{feik}
I. 1. фалшифицирам, подправям, правя имитация на
измислям, съчинявам (и с up)
2. преструвам се, симулирам
to FAKE an illness преструвам се на болен
2. ам. sl. импровизирам, постъпвам/говоря както ми дойде
II. 1. фалшификация, имитация, подправка
2. измислица
3. измамник, лъжец, съмнителна личност, фалшификатор
4. преструван, симулант
III. a фалшив, подправен, лъжлив, неавтентичен
IV. v мор. навивам (въже)* * *{feik} v 1. фалшифицирам, подправям; правя имитация на; измислям(2) {feik} n 1. фалшификация; имитация; подправка; 2. измислица;{3} {feik} а фалшив, подправен, лъжлив; неавтентичен.{4} {feik} v мор. навивам (вьже).* * *фалшификатор; фалшификация; фалшив; фалшифицирам; фалшификат; преструвам се; преструван; кангал; имитация; имитирам; измислица;* * *1. i. фалшифицирам, подправям, правя имитация на 2. ii. фалшификация, имитация, подправка 3. iii. a фалшив, подправен, лъжлив, неавтентичен 4. iv. v мор. навивам (въже) 5. to fake an illness преструвам се на болен 6. ам. sl. импровизирам, постъпвам/говоря както ми дойде 7. измамник, лъжец, съмнителна личност, фалшификатор 8. измислица 9. измислям, съчинявам (и с up) 10. преструвам се, симулирам 11. преструван, симулант* * *fake [feik] разг. I. v 1. подправям, фалшифицирам; правя имитация на; измислям, съчинявам (up); 2. преструвам се, симулирам; to \fake an illness преструвам се на болен; to \fake on ( one) sl пренебрегвам, игнорирам; II. n 1. фалшификация, подправка; имитация; 2. измислица; 3. фалшификатор; мошеник, лъжец; 4. преструван; симулатор; III. adj ам. фалшив, подправен, лъжлив. VI. v мор. навивам ( въже); V. n кангал, голяма макара (за въжета, кабели и под.). -
2 fake
геол.• слюдени шисти• кангал• руло, връзка, мек припой -
3 claim
{kleim}
I. 1. изисквам, предявявам искане, изявявам нретенцйи/права и пр. (за)
претендирам (to да с inf)
to CLAIM attention нуждая се от/заслужавам/изисквам внимание
to CLAIM damages юр. предявявам иск за щети
to CLAIM a privilege/a right/a victory, etc. искам да ми се признае привилегия/право/победа и пр.
he CLAIMs to be/that he should be recognized, etc. той иска да бъде признат и пр
2. твърдя, претендирам, изявявам право на собственоствърху, твърдя, че (нещо) е мое
to CLAIM kinship with someone твърдя, че някой ми е роднина
to CLAIM a virtue приписвам си добродетел
to CLAIM victims вземам жертви (за пожар и пр.)
to CLAIM to have told the truth заявявам/твърдя, чесъм казал истината
II. 1. искане, иск, претенция, право, твърдение
pay CLAIM искане за увеличение на заплатата
to lay a CLAIM to something предявявам права/претенции за нещо, приписвам си нещо
to make/put in a CLAIM for something предявявам искане за нещо
to raise aCLAIM изявявам претенции
to set up a CLAIM предявявам иск, правя рекламация
statement of CLAIM юр. искова молба
disputed CLAIMs office отдел Жалби (при учреждения, фирми и пр.)
2. право на някого да иска нещо
I have a CLAIM on him той ми е задължен
you have no CLAIM on my affections нямаш право да искаш/не съм длъжен да те обичам
I have many CLAIMs on my time имам да. върша много неща, много съм зает
3. мин. и пр. периметър, участък, концесия
to jump a CLAIM ам. присвоявам си чужд участък земя, прен. присвоявам си иещо чуждо
to stake out a CLAIM отбелязвам/очертавам границите на своя периметър земя, прен. изявявам/предявявам правата си* * *{kleim} n 1. изисквам; предявявам искане, изявявам нретенцйи/пр(2) n 1. искане; иск, претенция; право; твърдение; pay claim иск* * *твърдение; твърдя; рекламация; периметър; претендирам; предявявам; претенция; иск; изисквам;* * *1. disputed claims office отдел Жалби (при учреждения, фирми и пр.) 2. he claims to be/that he should be recognized, etc. той иска да бъде признат и пр 3. i have a claim on him той ми е задължен 4. i have many claims on my time имам да. върша много неща, много съм зает 5. i. изисквам, предявявам искане, изявявам нретенцйи/права и пр. (за) 6. ii. искане, иск, претенция, право, твърдение 7. pay claim искане за увеличение на заплатата 8. statement of claim юр. искова молба 9. to claim a privilege/a right/a victory, etc. искам да ми се признае привилегия/право/победа и пр 10. to claim a virtue приписвам си добродетел 11. to claim attention нуждая се от/заслужавам/изисквам внимание 12. to claim damages юр. предявявам иск за щети 13. to claim kinship with someone твърдя, че някой ми е роднина 14. to claim to have told the truth заявявам/твърдя, чесъм казал истината 15. to claim victims вземам жертви (за пожар и пр.) 16. to jump a claim ам. присвоявам си чужд участък земя, прен. присвоявам си иещо чуждо 17. to lay a claim to something предявявам права/претенции за нещо, приписвам си нещо 18. to make/put in a claim for something предявявам искане за нещо 19. to raise aclaim изявявам претенции 20. to set up a claim предявявам иск, правя рекламация 21. to stake out a claim отбелязвам/очертавам границите на своя периметър земя, прен. изявявам/предявявам правата си 22. you have no claim on my affections нямаш право да искаш/не съм длъжен да те обичам 23. мин. и пр. периметър, участък, концесия 24. право на някого да иска нещо 25. претендирам (to да с inf) 26. твърдя, претендирам, изявявам право на собственоствърху, твърдя, че (нещо) е мое* * *claim [kleim] I. v 1. изисквам; предявявам иск(ане) (за); предявявам претенции (за), претендирам (за); предявявам права; to \claim attention изисквам (заслужавам) внимание; \claim damages юрид. предявявам иск за щети; to \claim insurance търся обезщетение от застраховка; to \claim the credit for искам да ми се признае заслугата за; to \claim victims вземам жертви; to \claim against s.o. юрид. предявявам иск срещу някого; 2. твърдя, претендирам; to \claim o.'s descent from претендирам, че съм произлязъл от; to \claim a virtue приписвам си добродетел; to \claim to have done s.th. твърдя, че съм направил нещо; 3. журн. получавам, печеля (награда, победа); II. n 1. искане; иск, претенция, право; pensions \claim право на пенсия; a \claim to fame заявка за слава; to have ( lay, stake) a \claim to s.th. имам (претендирам за) права над нещо; to push o.'s \claim настоявам на искането си, настойчиво отстоявам претенциите си; to put in a fake \claim предявявам незаконен иск; to raise a \claim предявявам претенции; to set up a \claim предявявам иск; правя рекламация; to lodge a \claim against s.o. предявявам иск срещу някого; statement of \claim юрид. искова молба; disputed \claims office съдебен отдел, юридическа служба (при учреждение, фирма); I have a \claim on him той ми е задължен; I have many \claims on my time много съм зает; 2. мин. концесия, периметър, участък; to hold down a \claim запазвам периметър; to jump a \claim присвоявам си незаконно чужд участък земя; прен. присвоявам си нещо чуждо; to stake out a \claim набелязвам границите на участък земя; прен. запазвам си правото на собственост (периметър).
См. также в других словарях:
Fake — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Fake (desambiguación). Fake ( falso en inglés) se refiere en terminología usada en internet y en especial entre los usuarios de programas de descargas (como los P2P), para… … Wikipedia Español
Fake? — Saltar a navegación, búsqueda FAKE? es un grupo japonés que ha sido descrito como rock alternativo mezclado con sonidos electrónicos, y algunos le han llamado alternative punk rock mix . La mayoría de las letras están en inglés, con algo de… … Wikipedia Español
Fake — is a term used to describe or imply something which is not real. For example, a document or other object created to look like a real object that exists or could exist, or a performance where an event is played, or untrue statements. Or a person… … Wikipedia
Fake — 〈[ fɛık] m. 6 oder n. 15; umg.; salopp〉 1. Simulation, Täuschung 2. Fälschung, Imitation eines teuren Markenproduktes ● die Geschichte ist ein Fake; die Uhr hat sich als Fake entpuppt [engl.] * * * Fake [feɪk ], der od. das; s, s [engl. fake, zu … Universal-Lexikon
Fake — Слева направо: Ди Лейтнер, Ре Маклейн ふぇいく Жанр … Википедия
Fake — Fake, v. t. [Cf. Gael. faigh to get, acquire, reach, or OD. facken to catch or gripe.] [Slang in all its senses.] 1. To cheat; to swindle; to steal; to rob. [1913 Webster] 2. To make; to construct; to do. [1913 Webster] 3. To manipulate… … The Collaborative International Dictionary of English
Fake — 〈 [fɛık] m. od. n.; Gen.: s, Pl.: s; umg.; salopp〉 1. Simulation, Täuschung; die Geschichte ist ein Fake 2. Fälschung, Imitation eines teuren Markenproduktes; die Uhr hat sich als Fake entpuppt [Etym.: engl.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
fake — [adj] false, imitation affected, artificial, assumed, bogus, concocted, counterfeit, fabricated, fictitious, forged, fraudulent, invented, make believe, mock, phony, pretended, pseudo*, reproduction, sham, simulated, spurious; concepts 401,582… … New thesaurus
fake — fake1 [fāk] vt., vi. faked, faking [earlier feague, feake, ult. < ? Ger fegen, polish, sweep, in 17th c. thieves slang, to clean out a (victim s) purse] 1. a) to make (something) seem real, satisfactory, etc. by any sort of deception or… … English World dictionary
fake it — informal : to pretend to be something that you are not or to have some knowledge or ability that you do not really have He acts like he s my friend, but I can tell that he s just faking it. He didn t know the words to the song, so he had to fake… … Useful english dictionary
Fake — Fake, n. [Cf. Scot. faik fold, stratum of stone, AS. f[ae]c space, interval, G. fach compartment, partition, row, and E. fay to fit.] (Naut.) One of the circles or windings of a cable or hawser, as it lies in a coil; a single turn or coil. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English