-
21 ligado
Del verbo ligar: ( conjugate ligar) \ \
ligado es: \ \el participioMultiple Entries: ligado ligar
ligado adjetivo [estar] ( conectado) connected, linked; ( apegado) ligado a algn attached to sb;
ligar ( conjugate ligar) verbo transitivob) ( atar):un fajo de billetes ligados con una goma elástica a bundle of bills held together with a rubber band ‹ salsa› to bind verbo intransitivo (fam) ( con el sexo opuesto):◊ salieron a ligado they went out on the make o (BrE) pull (colloq);ligado con algn to make out with sb (AmE), to get off with sb (BrE) ligarse verbo pronominal (fam) ( conquistar) to make out with (AmE colloq), to get off with (colloq BrE)
ligado sustantivo masculino
1 (escritura enlazada) writing using connected letters
2 Mús legato
ligar
I verbo transitivo
1 (unir) to join figurado mis recuerdos me ligan a esta ciudad, my memories bind me to this town
2 (relacionar) to link
3 fam (coger) to get
II vi fam (seducir, cortejar) to make advances: estaba ligando con mi primo, she was making advances to my cousin ' ligado' also found in these entries: English: slur - tie -
22 ligar
ligar ( conjugate ligar) verbo transitivob) ( atar):un fajo de billetes ligados con una goma elástica a bundle of bills held together with a rubber band ‹ salsa› to bind verbo intransitivo (fam) ( con el sexo opuesto):◊ salieron a ligar they went out on the make o (BrE) pull (colloq);ligar con algn to make out with sb (AmE), to get off with sb (BrE) ligarse verbo pronominal (fam) ( conquistar) to make out with (AmE colloq), to get off with (colloq BrE)
ligar
I verbo transitivo
1 (unir) to join figurado mis recuerdos me ligan a esta ciudad, my memories bind me to this town
2 (relacionar) to link
3 fam (coger) to get
II vi fam (seducir, cortejar) to make advances: estaba ligando con mi primo, she was making advances to my cousin ' ligar' also found in these entries: Spanish: bronce - pinchar English: advance - chat up - pass - pick up - score - screw around - strong - bind - slur -
23 ligue
Del verbo ligar: ( conjugate ligar) \ \
ligué es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
ligue es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: ligar ligue
ligar ( conjugate ligar) verbo transitivob) ( atar):un fajo de billetes ligados con una goma elástica a bundle of bills held together with a rubber band ‹ salsa› to bind verbo intransitivo (fam) ( con el sexo opuesto):◊ salieron a ligue they went out on the make o (BrE) pull (colloq);ligue con algn to make out with sb (AmE), to get off with sb (BrE) ligarse verbo pronominal (fam) ( conquistar) to make out with (AmE colloq), to get off with (colloq BrE)
ligue sustantivo masculino (Esp, Méx fam)a) ( persona):◊ el nuevo ligue de Ana Ana's new man (colloq)b) ( acción):◊ ir de ligue to go out on the make o (BrE) pull
ligar
I verbo transitivo
1 (unir) to join figurado mis recuerdos me ligan a esta ciudad, my memories bind me to this town
2 (relacionar) to link
3 fam (coger) to get
II vi fam (seducir, cortejar) to make advances: estaba ligando con mi primo, she was making advances to my cousin
ligue m fam (hombre) boyfriend (mujer) girlfriend (pareja ocasional) pickup: vino con su último ligue, she came with her latest man ' ligue' also found in these entries: Spanish: conquista English: date - one-night - pick-up -
24 пачка бумажных денег
ngener. fajo -
25 пелёнка
пелён||каvindo;♦ с \пелёнкаок de lulaĝo.* * *ж.pañal m, envoltura f, fajos m pl••знать кого́-либо с пелёнок — conocer a alguien desde los pañales
вы́йти из пелёнок — haber salido de los pañales (de mantillas)
* * *ж.pañal m, envoltura f, fajos m pl••знать кого́-либо с пелёнок — conocer a alguien desde los pañales
вы́йти из пелёнок — haber salido de los pañales (de mantillas)
* * *ngener. envoltura, fajos, fajo, metido, pañal, talega -
26 связка
свя́з||ка1. ligaĵo, fasko;\связка ключе́й fasko de ŝlosiloj;\связка книг ligaĵo de libroj;2. анат. ligamento;голосовы́е \связкаки voĉkordoj.* * *ж.1) ( связывание) ligamento m, ligadura f2) ( связанные вместе предметы) atado m; legajo m (бумаг и т.п.); ristra f (лука, чеснока); sarta f ( баранок); haz m ( вязанка)свя́зка книг — atado de libros
3) спорт. cuerda fидти́ в свя́зке — ir en la cuerda
4) анат. ligamento mголосовы́е свя́зки — cuerdas vocales
растяже́ние свя́зок — distensión de los tendones
5) грам. cópula fглаго́л-свя́зка — verbo cópula (copulativo)
* * *ж.1) ( связывание) ligamento m, ligadura f2) ( связанные вместе предметы) atado m; legajo m (бумаг и т.п.); ristra f (лука, чеснока); sarta f ( баранок); haz m ( вязанка)свя́зка книг — atado de libros
3) спорт. cuerda fидти́ в свя́зке — ir en la cuerda
4) анат. ligamento mголосовы́е свя́зки — cuerdas vocales
растяже́ние свя́зок — distensión de los tendones
5) грам. cópula fглаго́л-свя́зка — verbo cópula (copulativo)
* * *n1) gener. (связанные вместе предметы) atado, (ñâàçúâàñèå) ligamento, atadura, balumba, envoltorio, haz (вязанка), legajo (бумаг и т. п.), ligadura, manjo, maña, ramo, ristra (лука, чеснока), sarta (баранок), fajo, lìo2) sports. cuerda3) eng. ligazón4) gram. cópula5) anat. ligamento, traba6) econ. paquete7) Arg. atado8) Guatem. tanate9) Col. guango10) mount.climb. cordada (El que se encuentre primero en la cordada pone los seguros.) -
27 узел
у́зел1. (на верёвке и т. п.) nodo;2. (свёрток) pakaĵo, ligaĵo;3. анат.: не́рвный \узел ganglio;4. (место скрещения) nodo;железнодоро́жный \узел fervoja nodo, fervojkruciĝa stacio.* * *I м.1) ( затянутая петля) nudo m (тж. перен.)мёртвый у́зел — nudo corredizo
морско́й у́зел — nudo marítimo (marino); vuelta de escota
у́зел противоре́чий перен. — nudo de contradicciones
завяза́ть (затяну́ть) у́зел — hacer un nudo, anudar vt
завяза́ть узло́м — atar con nudo
развяза́ть (распу́тать) у́зел — deshacer un nudo, desanudar vt; перен. desembrollar la maraña, desenmarañar la madeja
2) ( свёрток) paquete m, lío m, atado mзавяза́ть в у́зел ( что-либо) — hacer un paquete (de, con)
3) ( место скрещения путей) nudo m; centro m ( центр)железнодоро́жный у́зел — nudo ferroviario
радиотрансляцио́нный у́зел — centro de radiodifusión
телефо́нный у́зел — central (centralita) telefónica
у́зел свя́зи воен. — centro de transmisiones
у́зел оборо́ны воен. — centro de resistencia
4) бот. nudo m5) анат. nudo mне́рвный у́зел — ganglio m
6) тех. nudo m; bloque m; órgano m ( машины)сбо́рка узло́в — montaje de los bloques, montaje por grupos
7) ( причёска) moño m••разруби́ть (рассе́чь) го́рдиев у́зел — cortar (romper) el nudo gordiano
завяза́ть узло́м (в у́зел) кого́-либо — tener en un puño a alguien
II м. мор.сиде́ть на узла́х — esperar sentado (con maletas hechas)
( мера скорости) nudo m* * *I м.1) ( затянутая петля) nudo m (тж. перен.)мёртвый у́зел — nudo corredizo
морско́й у́зел — nudo marítimo (marino); vuelta de escota
у́зел противоре́чий перен. — nudo de contradicciones
завяза́ть (затяну́ть) у́зел — hacer un nudo, anudar vt
завяза́ть узло́м — atar con nudo
развяза́ть (распу́тать) у́зел — deshacer un nudo, desanudar vt; перен. desembrollar la maraña, desenmarañar la madeja
2) ( свёрток) paquete m, lío m, atado mзавяза́ть в у́зел ( что-либо) — hacer un paquete (de, con)
3) ( место скрещения путей) nudo m; centro m ( центр)железнодоро́жный у́зел — nudo ferroviario
радиотрансляцио́нный у́зел — centro de radiodifusión
телефо́нный у́зел — central (centralita) telefónica
у́зел свя́зи воен. — centro de transmisiones
у́зел оборо́ны воен. — centro de resistencia
4) бот. nudo m5) анат. nudo mне́рвный у́зел — ganglio m
6) тех. nudo m; bloque m; órgano m ( машины)сбо́рка узло́в — montaje de los bloques, montaje por grupos
7) ( причёска) moño m••разруби́ть (рассе́чь) го́рдиев у́зел — cortar (romper) el nudo gordiano
завяза́ть узло́м (в у́зел) кого́-либо — tener en un puño a alguien
II м. мор.сиде́ть на узла́х — esperar sentado (con maletas hechas)
( мера скорости) nudo m* * *n1) gener. (затянутая петля) nudo (тж. перен.), (причёска) moнo, borujo, bulto, burujo, castaña (волос), centro (центр), fajo, lìo, morio (волос), nexo, paquete, rebujo, reburujón, trancahilo (на нитке, верёвке и т.п.), trenzadera (при плетении верёвки), atadura, envoltorio2) navy. ñudo, nudo3) colloq. busilis4) botan. nudo (на стебле, стволе), ñudo (на стебле, стволе)5) eng. bloque, centre, conjunto, farda, pack, punto de unión, unidad, vuelta, órgano (машины), entroncamento6) econ. centro7) astr. nodo9) Arg. atado10) Guatem. tanate11) Col. atejo, bojote12) Cub. matulo -
28 hlt
f Am bocaradaf Do pedradaf bocanadaf buchadaf chupadaf chupetadaf gargantadaf gorgorotadaf tragantadaf uvitam Am fajom Am guamazom Am jalónm Am jondazom Am lapom Am linternazom Co lamparazom Cu, Pe chinguiritom Cu planazom Do cascarazom Ec quiñom reg. górgorom Ve cachuchazom Ve lepem Ve pepazom Ve trallazom buchem chupetónm copazom espolazom golpem guarurazom sorbetónm trago -
29 hrst
f manof manojeraf mañam Ch maitum Mé fajom manojom puño -
30 napití
f Do pedradaf ingestiónm Am fajom Am jalónm Am jondazom Am linternazom Am trancazom CR cospem Cu, Pe chinguiritom Cu paletazom Cu planazom Do cascarazom Do chinchorrazom Do juanetazom Ec quiñom Ve cachuchazom Ve lepem Ve pepazom Ve trallazom buchem cancharrazom clorism espolazom golpem travieso -
31 opasek
f cinturaf pretinam Mé fajom ceñidorm cinchom cintom talabarte -
32 pásek
f Am tiraderaf cintaf cinturaf pretinaf tiraf tircam Am fifím Am pepem Am pepitom Ar paqueterom arg. vencejom Ch colocolom CR, Mé fifirichem Cu bandom Cu enfermitom Cu enfermom Cu pepillitom Cu pepillom Mé fajom Mé fifiruchom ceñidorm cintom fajinm zuncho -
33 povijan
f fajaf mallam fajerom fajo -
34 rána
f Am biabaf Am chollaf Am lastimadaf Am miquetaf Am pullaf Ar papaf Co chagualaf Co sueladaf Cu, Ho ñángaraf Cu, PR malditaf i přen. heridaf Mé matadaf achocaduraf chozf lastimaduraf lesiónf llagaf mataduraf mocadaf pegadaf percusiónf plagaf puñaladaf tabaladam Am calazom Am cancharrazom Am guantónm Am pepazom Am suelazom Am totazom Am zapotazom Ch, Mé lapom Ch impactom Co zuquem Cu, Ve chuchazom Cu mequem Ec lastimadom Gu tarrajazom i přen. golpem Mé catorrazom Mé fajom Mé ñequem PR cascarazom Ve bichazom Ve lepem Ve taparazom Ve tarrayazom Ve tostónm azotem baquem cabem calichem estallidom gambetazom gaznatónm golpetazom guarrazom morrónm pistoletazom puntapiém tantarantánm tirom toquem trancazom trastazom trompónm zambombazo -
35 svazeček
f mañam bot. fascículom Mé fajom hacecillom hacezuelom legajo -
36 šlehnutí
f Am chililladaf Am rebenqueadaf Mé cinchadam Am chaguarazom Am chicotazom Am chilillazom Am chinchorrazom Am cuerazom Am látigom Am rejazom Ar chirlom Ar viajazom Ch guaracalom Co cascarazom Co guaracazom Co perrerazom Gu mecatazom Ho guiscamom Mé fajom Mé mechazom Ve lamparazom azotazom disciplinazom pencazom sogazom trallazom verdugom zurriagazo -
37 liasse
substantif féminin → inflexiones1 Legajo substantif masculin (papiers)2 Fajo substantif masculin (billets) -
38 bundle
s.1 manojo, atado, bulto, fajo, haz, legajo, atadijo, envoltijo, fardo, hato, lío, mazo, feje, gavilla, itacate, tambache.2 montón.3 fascículo, haz de cordones o estructuras cordonales, huso.v.atar en bultos, hacer manojos de. (pt & pp bundled) -
39 roll
s.1 rollo (of paper, film); michelín (of fat, flesh) (España)llanta (México), rollo (R.Plata); fajo (of banknotes)2 panecillo (bread)bolillo (México)3 redoble (ruido) (de tambor); retumbo (de trueno)4 balanceo (movimiento) (de nave)5 lista (list)6 nómina, lista.7 arrollado, budín en forma de rollo.8 masa cilíndrica.vt.1 hacer rodar (bola)2 apisonar (road, lawn); laminar (metal)3 liar (cigarette); enrollar (paper, carpet)4 comenzar a rodar.5 revolcarse.6 enrollarse, apelotonarse como bola.7 tronar.8 lanzar rodando, empujar rodando.9 pronunciar con un trino.vi.1 rodar (bola); balancearse (ship); rodar (cine camera)2 retumbar (thunder)(pt & pp rolled) -
40 wad
s.1 bolita (of cotton); taco (de papel); fajo (of bank notes)2 tapón suave, rollo de materia suave, bolita comprimida, taco.3 atado de heno, atado de paja.4 rollo de papel.v.1 taponar.2 comprimir en forma de taco.3 apelotonarse.(pt & pp wadded)
См. также в других словарях:
fajo — sustantivo masculino 1. Conjunto de cosas delgadas y largas, puestas unas sobre otras y atadas: Se le cayó del bolsillo un fajo de billetes … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fäjö — Fäjö, Insel, s. Feiö … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fäjö — (Fejö), dän. Insel, im N. von Laaland, ca. 18 qkm, (1901) 1309 E.; Fischerei, Ackerbau … Kleines Konversations-Lexikon
fajo — (Del arag. faxo, y este del lat. fascis). 1. m. Haz o atado. 2. Guip. Unidad de peso para leñas. 3. Conjunto de ropa y paños con que se viste a los niños recién nacidos … Diccionario de la lengua española
fajo — (Derivado del lat. fascis, haz.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto de cosas unidas y rodeadas por una atadura: ■ sacó un fajo de billetes del bolsillo. SINÓNIMO haz atado ► sustantivo masculino plural 2 INDUMENTARIA Y MODA Conjunto de ropas con… … Enciclopedia Universal
fajo — s. mucho dinero. ❙ « Te fijaste en el fajo. Ya lo creo, un capital.» Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí. ❙ «Mira que si don Roque se hubiera dejado algún fajo de billetes en el traje de amortajar.» J. L. Castillo Puche, Hicieron… … Diccionario del Argot "El Sohez"
fajo — {{#}}{{LM F17316}}{{〓}} {{SynF17763}} {{[}}fajo{{]}} ‹fa·jo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Conjunto de cosas, generalmente largas y estrechas, puestas unas sobre otras y atadas: • un fajo de billetes.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín fascis (haz).… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fajo de billetes — ► fajo … Diccionario del Argot "El Sohez"
fajo — sustantivo masculino haz, atado, atadijo, mostela, lío. Por ejemplo: se sacó un fajo de billetes del bolsillo y se lo enseñó a todo el mundo. * * * Sinónimos: ■ montón, atado, haz, puñado … Diccionario de sinónimos y antónimos
fajo — banc. Paquete de cien billetes de papel moneda, todos del mismo valor, sujetos con una faja de papel con sello y firma del cajero// paquete de dinero … Diccionario Lunfardo
Fajo — nf hêtraie Périgord … Glossaire des noms topographiques en France