-
1 faire tiédir
faire tiédir -
2 tiédir
tiédir [tjeedier]1 lauw, warm worden ⇒ zoel worden♦voorbeelden:laisser tiédir • laten afkoelenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 lauw, warm maken
См. также в других словарях:
tiédir — [ tjedir ] v. <conjug. : 2> • v. 1380; de tiède 1 ♦ V. intr. Devenir tiède (1o). Faire tiédir l eau. ⇒ attiédir. « une sorte de buffet chauffant où l on mettait tiédir les assiettes » (Romains). N. m. TIÉDISSEMENT , 1845 . 2 ♦ Fig. Rare… … Encyclopédie Universelle
tiedir — Tiedir. v. n. Devenir tiede. Laisser tiedir de l eau. faire tiedir de l eau. cela est trop chaud, il le faut laisser tiedir … Dictionnaire de l'Académie française
tiédir — vi. /vt. (l eau...) : étidâ vi. (Saxel.002, Tignes, Villards Thônes), tyèdi (Albanais.001) ; démorti (Albertville) ; kopâ <couper (avec de l eau froide ou de l eau chaude) = tempérer>. E. : Réchauffer (Se). A1) faire tiédir : fâre étidâ vt … Dictionnaire Français-Savoyard
TIÉDIR — v. n. Devenir tiède. Laisser tiédir de l eau. Faire tiédir de l eau. TIÉDI, IE. participe, Eau un peu tiédie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TIÉDIR — v. intr. Devenir tiède. Laisser tiédir de l’eau. Faire tiédir de l’eau … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
tiédir — (tié dir) v. n. Devenir tiède. L eau tiédit. Faire tiédir de l eau. HISTORIQUE XVIe s. • On pourra user du lait venant de la vache, mais un peu tiedi, PARÉ XVI, 22. ÉTYMOLOGIE Tiède ; Berry, tiedzir ; provenç. tebezir … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tiédissement — tiédir [ tjedir ] v. <conjug. : 2> • v. 1380; de tiède 1 ♦ V. intr. Devenir tiède (1o). Faire tiédir l eau. ⇒ attiédir. « une sorte de buffet chauffant où l on mettait tiédir les assiettes » (Romains). N. m. TIÉDISSEMENT , 1845 . 2 ♦ Fig.… … Encyclopédie Universelle
dégourdir — [ degurdir ] v. tr. <conjug. : 2> • XII e; de dé et gourd 1 ♦ Faire sortir de l engourdissement. ⇒ désengourdir. « Cela vous réchauffera les pieds et dégourdira les jambes » (Gautier). Se dégourdir les jambes en marchant. 2 ♦ Vieilli… … Encyclopédie Universelle
dégourdir — (dé gour dir) v. a. 1° Redonner du mouvement à ce qui était engourdi. Dégourdir ses jambes. • Quand nos doigts engourdis de froid ne pouvaient plus tenir la plume, la flamme de la lampe était le seul foyer où nous pouvions les dégourdir,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Falsos amigos — Anexo:Falsos amigos Saltar a navegación, búsqueda Los falsos amigos son palabras que pueden escribirse o tener una pronunciación similar en dos o más idiomas, pero en realidad significan conceptos diferentes, debido a sus distintas etimologías, o … Wikipedia Español
Anexo:Falsos amigos — Los falsos amigos son palabras que, a pesar de tener significados diferentes, pueden escribirse o pronunciarse de una manera similar en dos o más idiomas. Lo anterior puede deberse tanto a distintas etimologías como a un cambio en el significado… … Wikipedia Español