-
81 zurechtmachen
zurechtmachenzurẹcht|machen -
82 доразтребвам
гл achever de nettoyer (de balayer, de faire le lit, de faire la chambre, de faire le ménage, d'arranger). -
83 opmaken
1 [opeten] manger3 [make-up aanbrengen] maquiller4 [m.b.t. geld] dépenser5 [uitrekenen] faire6 [samenstellen] dresser7 [drukwezen] mettre en pages8 [+ uit][concluderen] conclure (de)9 [Algemeen Zuid-Nederlands][opstoken] monter (contre)♦voorbeelden:taarten opmaken • décorer des gâteauxII 〈wederkerend werkwoord; zich opmaken〉1 [+ om, voor][zich gereedmaken] s'apprêter (à) -
84 préparer
vpréparer le lit de... — см. faire le lit de...
-
85 AMAXOCHICHIHUA
âmaxôchichîhua > âmaxochichîuh.*\AMAXOCHICHIHUA v.t. tla-., faire un lit de fleur." nicamâxochichîhua ", j'en fais un lit de fleurs - I make a bed of flowers with them.Il s'agit de la fleur cacahuaxôchitl. Sah11,202.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AMAXOCHICHIHUA
-
86 постилам
гл étendre, mettre; постилам легло faire le lit; постилам килим étendre un tapis а каквото си постелеш, на такова ще легнеш comme on fait son lit, on se couche; chacun est artisan de sa fortune. -
87 o‘rin
lieu m, place f; poste m; lit m; bo‘sh o‘rin place libre, poste vacant; o‘rniga postp au lieu de, à la place de; o‘rin-payt kelishigi gram locatif m; o‘rin olmoq / tutmoq prendre place, se réserver une place; sizning o‘rningizda bo‘lsam si j'étais à votre place; Amerikada turkshunoslikka qanday o‘rin ajratilgan? Quelle place est accordée à la turcologie en Amérique? o‘rin solmoq faire le lit; o‘rnini bosmoq remplacer; tenir lieu de -
88 заправить
1) ( горючим) faire le plein d'essence2) ( керосиновую лампу) apprêter vt3) кул. assaisonner vt4) ( засунуть)заправить рубаху в брюки — rajuster sa chemiseзаправить брюки в сапоги — mettre le pantalon dans les bottes••заправить койку, кровать разг. — faire son lit -
89 заправить
1) ( горючим) faire le plein d'essence2) ( керосиновую лампу) apprêter vt3) кул. assaisonner vtзапра́вить муко́й — lier avec de la farine
4) ( засунуть)запра́вить руба́ху в брю́ки — rajuster sa chemise
запра́вить брю́ки в сапоги́ — mettre le pantalon dans les bottes
••запра́вить ко́йку, крова́ть разг. — faire son lit
* * *vliter. avaler (бумагу в принтер) -
90 portefeuille
m1) бумажник2) папка3) портфель ( министерский)ministre sans portefeuille — министр без портфеля4) эк. портфель ценных бумаг5)faire un lit en portefeuille — стелить простыню, сложив её вдвоеse serrer dans son portefeuille разг. — отправиться на боковую -
91 постлать
étendre vt ( разостлать); mettre vt, poser vt ( положить) -
92 стелить
-
93 стлать
-
94 fazer a cama
faire le lit. -
95 застилать кровать
vgener. faire le lit -
96 проложить дорогу
vgener. faire le lit de(...) -
97 расчистить путь
vgener. faire le lit de(...), préparer la voie -
98 стелить простыню, сложив её вдвое
vgener. faire un lit en portefeuilleDictionnaire russe-français universel > стелить простыню, сложив её вдвое
-
99 стлать
-
100 сыграть на руку
vgener. faire le lit de(...) (кому-л.), (кому-л.) jouer la carte de(...), (кому-л.) jouer le jeu de (qn)
См. также в других словарях:
Faire un lit — ● Faire un lit y disposer les draps et les couvertures pour qu on puisse s y coucher ; rabattre les draps, couvertures et dessus de lit pour la journée … Encyclopédie Universelle
Faire le lit de — ● Faire le lit de favoriser, volontairement ou non, le développement d un phénomène jugé néfaste … Encyclopédie Universelle
Faire un lit en portefeuille — ● Faire un lit en portefeuille avec la pliure du drap au milieu du lit, de telle sorte qu on ne puisse étendre son corps complètement … Encyclopédie Universelle
lit — [ li ] n. m. • fin XIe; lat. lectus I ♦ 1 ♦ Meuble destiné au coucher. ⇒poét. couche; fam. paddock, 2. pageot, 2. pieu, plumard, 2. plume, pucier; enfantin 1. dodo. Bois d … Encyclopédie Universelle
faire — 1. (fê r) Au XVIe Siècle, d après Bèze, les Parisiens prononçaient à tort fesant au lieu de faisant ; c est cette prononciation des Parisiens, condamnée alors, qui a prévalu ; on prononce aujourd hui fe zan, fe zon, fe zê, fe zié), je fais, tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
lit — LIT. s. m. (Quelques uns escrivent Lict,) Meuble dont on se sert pour y coucher, pour y reposer, pour y dormir. On comprend ordinairement sous ce nom tout ce qui compose ce meuble, sçavoir le bois de lit, le tour de lit, le ciel, la paillasse, le … Dictionnaire de l'Académie française
faire — FAIRE. v.a. Ce Verbe est d une si grande estenduë, que pour en marquer tous les sens, & tous les emplois, il faudroit faire presqu autant d articles, qu il y a de termes dans la Langue, avec lesquels il se joint. On ne s est proposé icy, que de… … Dictionnaire de l'Académie française
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
lit — (li ; le t ne se lie guère dans la conversation ; au pluriel, l s se lie : des li z élégants) s. m. 1° Ensemble des diverses pièces qui composent le meuble sur lequel on s étend et on dort. Une chambre à deux lits. Placer le lit dans une alcôve … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LIT — s. m. Meuble sur lequel on se couche pour dormir ou pour se reposer. On comprend, ordinairement, sous ce nom tout ce qui compose ce meuble, savoir : le bois de lit, le tour de lit, le ciel de lit, la paillasse ou le sommier, les matelas, le lit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LIT — n. m. Meuble sur lequel on se couche, composé d’un cadre de bois ou de métal, qu’on garnit d’un sommier ou d’une paillasse, d’un ou de plusieurs matelas, d’un traversin, d’un ou de plusieurs oreillers, de draps et de couvertures. Un lit de milieu … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)