-
1 faire
faireměřitpěstovatprodělatdělatprovéstprovozovatpůsobitstát (o ceně)trvatudělatujetujítvážitvydržetzhotovitzpůsobit -
2 faire de l'Œil à q.
faire de l'Œil à q.házet po kom očkem (.) -
3 faire fi de qc.
faire fi de qc.opovrhovat čímpohrdat čím -
4 faire faire qc. à q.
faire faire qc. à q.dát komu co udělat (.)dát komu co dělat (.) -
5 faire aboutir ses revendications
faire aboutir ses revendicationsvymoci si splnění požadavkůprosadit své požadavkyDictionnaire français-tchèque > faire aboutir ses revendications
-
6 faire abstinence
faire abstinencepostit se -
7 faire abstraction de qc.
faire abstraction de qc.pomíjet conepřihlížet k čemu -
8 faire acte d’autorité
faire acte d’autoritérázně zakročit -
9 faire acte de bonne volonté
faire acte de bonne volontéukázat dobrou vůli -
10 faire acte de contrition
faire acte de contritionkát se -
11 faire acte de présence
faire acte de présenceosobně se dostavitbýt přítomen jen formálněukázat seukázat se (kde)ukázat se kde -
12 faire acte de soumission
faire acte de soumissionpodrobit se -
13 faire affaire avec q.
faire affaire avec q.obchodovat s kým (.) -
14 faire allusion à qc.
faire allusion à qc.narážet na co -
15 faire amende honorable
faire amende honorablepřiznat omylžádat za odpuštěnípřiznat chybužádat za prominutí -
16 faire antichambre
faire antichambrečekat na přijetídlouho čekat (přen.)čekat na audienci -
17 faire appel à q.
faire appel à q.dovolávat se koho (.)uchýlit se ke komu (.) -
18 faire appel à qc.
faire appel à qc.uchýlit se k čemudovolávat se čeho -
19 faire à q. les honneurs de la maison
faire à q. les honneurs de la maisonsrdečně vítat koho ve svém doměDictionnaire français-tchèque > faire à q. les honneurs de la maison
-
20 faire argent de tout
faire argent de toutvšechno zpeněžit
См. также в других словарях:
faire — 1. (fê r) Au XVIe Siècle, d après Bèze, les Parisiens prononçaient à tort fesant au lieu de faisant ; c est cette prononciation des Parisiens, condamnée alors, qui a prévalu ; on prononce aujourd hui fe zan, fe zon, fe zê, fe zié), je fais, tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
faire — FAIRE. v.a. Ce Verbe est d une si grande estenduë, que pour en marquer tous les sens, & tous les emplois, il faudroit faire presqu autant d articles, qu il y a de termes dans la Langue, avec lesquels il se joint. On ne s est proposé icy, que de… … Dictionnaire de l'Académie française
faire — Faire, act. acut. Vient de l infinitif Latin Facere, ostant la lettre c. Facere, agere. L Italien syncope, et dit Fare. Faire de l argent à son creancier, Pecunias conquirere ad nomen eradendum ex tabulis creditoris. Faire argent, Conficere… … Thresor de la langue françoyse
Faire — may refer to:*Bristol Renaissance Faire, a U.S. major event in the Midwest *Heloise and the Savoir Faire, a madonna punk outfit based in Brooklyn, New York *How Weird Street Faire, an outdoor street faire and electronic music festival held every… … Wikipedia
Faire un bœuf — ● Faire un bœuf remporter un succès éclatant ; se réunir de façon impromptue entre musiciens de jazz pour constituer un orchestre improvisé … Encyclopédie Universelle
FAIRE — v. a. ( Je fais, tu fais, il fait ; nous faisons, vous faites, ils font. Je faisais. Je fis. J ai fait. Je ferai. Je ferais. Fais. Que je fasse. Que je fisse. Faisant. ) Créer, former, produire, engendrer. Dieu a fait le ciel et la terre. Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FAIRE — v. tr. Créer, produire. Dieu a fait le ciel et la terre. Dieu a fait l’homme à son image. La nature est admirable dans tout ce qu’elle fait. Fam., Tous les jours que Dieu fait, Chaque jour. Cet enfant fait ses dents, Les dents lui viennent. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
faire — v.t. Valoir : Un tableau qui fait trois briques. / Opérer : Faire les porte monnaie (voler). Faire une femme (séduire), etc. Savoir y faire, savoir s y prendre. / Faire médecin, faire des études de médecine. / Parcourir, visiter : Faire l Italie … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Faire — Pour l’article homophone, voir fer. Faire est un verbe de la langue française. Il constitue un élément essentiel de la construction de la langue française par sa forte polysémie. « On peut en effet considérer le verbe faire comme… … Wikipédia en Français
faire — vt. , fabriquer, effectuer ; former ; procéder à, agir ; préparer (la soupe) ; convenir, être approprié ; suppléer ; faire devenir, rendre (+ adj.) ; créer, construire ; terminer, achever. vi. , mûrir, s affiner, se faire, (ep. d un fromage) : fâ … Dictionnaire Français-Savoyard