-
81 opsonium
obsonium (opsonium), ii, n. tout aliment qu'on mange avec le pain, provisions de bouche, mets, plat.* * *obsonium (opsonium), ii, n. tout aliment qu'on mange avec le pain, provisions de bouche, mets, plat.* * *Opsonium, huius opsonii. Plin. Toute viande oultre le pain et le vin, Pitance.\Omnia conductis coemens opsonia nummis. Horat. Qui d'argent prins à usure achette toutes sortes de viandes, Qui prend argent à interest pour faire grand'chere.\Austri coquunt opsonia. Horat. Le vent de midi pourrit et corrompt les viandes. -
82 pellicula
pellĭcŭla, ae, f. [pellis] [st2]1 [-] petite peau. [st2]2 [-] c. scortum. - pelliculam curare, Hor. S. 2, 5, 38: prendre soin de sa petite personne, soigner sa petite personne. - se in pellicula tenere sua, Mart. 3, 16, 7: ne pas sortir de sa condition. - pelliculam veterem retinere, Pers. 5, 116: *garder sa vieille peau* = garder ses vieilles habitudes, rester le même. - pellicula = scortum, Auct. Atell. Inc. IX.* * *pellĭcŭla, ae, f. [pellis] [st2]1 [-] petite peau. [st2]2 [-] c. scortum. - pelliculam curare, Hor. S. 2, 5, 38: prendre soin de sa petite personne, soigner sa petite personne. - se in pellicula tenere sua, Mart. 3, 16, 7: ne pas sortir de sa condition. - pelliculam veterem retinere, Pers. 5, 116: *garder sa vieille peau* = garder ses vieilles habitudes, rester le même. - pellicula = scortum, Auct. Atell. Inc. IX.* * *Continere se in sua pellicula. Martial. Se contenter de son estat et de ce qu'on ha, sans aspirer à plus grande chose.\Veterem pelliculam retinens. Pers. Tu has tousjours ta vieille peau, Tu es tousjours tel que tu soulois.\Curare pelliculam. Horat. Se bien traicter, et faire grand chere. -
83 perpopulor
perpopulor, āri, ātus sum dévaster entièrement.* * *perpopulor, āri, ātus sum dévaster entièrement.* * *Perpopulor, pen. cor. perpopularis, perpopulatus sum, perpopulari. Liu. Piller fort, et faire grand degast, Destruire. -
84 retono
-
85 to kick up a stir
provoquer une vive émotion/effervescence; faire grand bruitEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to kick up a stir
-
86 to set great store by sth
estimer; priser; faire grànd cas de qqchEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to set great store by sth
-
87 вершить большие дела
vgener. faire grandDictionnaire russe-français universel > вершить большие дела
-
88 высоко ставить
advgener. faire grand cas de(...) -
89 носиться
1) (двигаться быстро, стремительно) courir vi, parcourir vt; galoper vi (на коне и т.п.); flotter vi (на поверхности чего-либо; об облаках); voler vi, voltiger vi ( в воздухе); tourbillonner vi ( кружиться)2) перен. ( о слухах) courir viэ́то но́сится в во́здухе — cela est dans l'air
3) ( об одежде) durer vi; s'user ( изнашиваться)4) страд. être porté••носи́ться с ке́м-либо, с че́м-либо разг. — faire grand cas de qn, de qch; être entiché ( или s'enticher) de qn, de qch ( увлекаться)
носи́ться с мы́слью — chérir une pensée, être obsédé par une pensée
* * *v1) gener. se porter (об одежде)2) colloq. cavaler, galoper (с места на место) -
90 реализовать грандиозные проекты
vgener. faire grandDictionnaire russe-français universel > реализовать грандиозные проекты
-
91 строить из себя важную особу
Dictionnaire russe-français universel > строить из себя важную особу
-
92 TETECUICATIUH
tetecuicatiuh > tetecuicatiyah.*\TETECUICATIUH v.inanimé, souffler avec violence, faire grand bruit, en parlant du vent, des crues d'eau, etc.Form: v.composé sur tetecuica. -
93 XIQUIQUINACA
xiquiquinaca > xiquiquinaca-.*\XIQUIQUINACA v.i., bourdonner, bruire." xiquiquinacatiuh ", faire grand bruit, aller coulant avec fracas et emportant tout, se dit des torrents des crues d'eau etc. -
94 XITETECUICA
xitetecuica > xitetecuica-.*\XITETECUICA v.inanimé, souffler extèmement, faire grand bruit, en parlant du vent." xitetecuica ehêcatl ", vent violent.Form: obscure. R.Siméon rattache le terme à " tetecuica ". -
95 YEHUAITTA
yehuaitta > yehuaitta-.*\YEHUAITTA v.t. tla-., estimer, apprécier un objet, faire grand cas, tenir compte, avoir soin d'une chose. -
96 mysterious
mysterious [mɪsˈtɪərɪəs]• why are you being so mysterious? pourquoi tous ces mystères ?* * *[mɪ'stɪərɪəs]adjective mystérieux/-ieuse -
97 pleased
pleased [pli:zd]• he was pleased to hear that... il a été heureux d'apprendre que...• pleased to meet you! (inf) enchanté !• to be pleased with o.s./sb être content de soi/qn• they were not at all pleased with the decision ils n'étaient absolument pas satisfaits de cette décision* * *[pliːzd]I am pleased to announce that... — j'ai le plaisir d'annoncer que...
-
98 polverone
polverone s.m. nuage de poussière: ( fig) sollevare un gran polverone per niente faire grand bruit pour rien. -
99 Stuck
n1) ( Teil) partie f, morceau m, pièce fgroße Stücke auf jdn halten — penser beaucoup de bien de qn/jurer par qn/faire grand cas de qn
2) ( Abschnitt) section f3)StuckStụck [∫t62c8d4f5ʊ/62c8d4f5k] <-[e]s>stuc Maskulin -
100 Stück
n1) ( Teil) partie f, morceau m, pièce fgroße Stücke auf jdn halten — penser beaucoup de bien de qn/jurer par qn/faire grand cas de qn
2) ( Abschnitt) section f3)StückStụ̈ck [∫tc6e631d8y/c6e631d8k] <-[e]s, -e>Wendungen: aus freien Stücken de mon/ton/... propre chef; das ist ein starkes Stück! (umgangssprachlich) c'est le bouquet!
См. также в других словарях:
Faire grand bruit de quelque chose — ● Faire grand bruit de quelque chose y attacher une grande importance ; s en prévaloir … Encyclopédie Universelle
Faire grand cas, peu de cas de — ● Faire grand cas, peu de cas de donner à quelqu un, à quelque chose beaucoup, peu d importance, en tenir plus ou moins compte … Encyclopédie Universelle
grand — grand, grande [ grɑ̃, grɑ̃d ] ou en liaison [ grɑ̃t ] adj. • grant Xe; lat. grandis, qui a éliminé magnus I ♦ Dans l ordre physique (avec possibilité de mesure) 1 ♦ Dont la hauteur, la taille dépasse la moyenne. Grand et mince. ⇒ élancé. Grand et … Encyclopédie Universelle
faire — 1. (fê r) Au XVIe Siècle, d après Bèze, les Parisiens prononçaient à tort fesant au lieu de faisant ; c est cette prononciation des Parisiens, condamnée alors, qui a prévalu ; on prononce aujourd hui fe zan, fe zon, fe zê, fe zié), je fais, tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
grand — grand, ande (gran, gran d ; le d se lie : un gran t homme ; au pluriel, l s se lie : de gran z hommes) adj. 1° Qui a des dimensions plus qu ordinaires. 2° Il se dit pour marquer simplement différence ou égalité entre des objets que l on… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Grand Prix automobile de Monaco 2011 — Grand Prix de Monaco 2011 Circuit de Monaco Nombre de tours 78 Longueur du circuit … Wikipédia en Français
faire — Faire, act. acut. Vient de l infinitif Latin Facere, ostant la lettre c. Facere, agere. L Italien syncope, et dit Fare. Faire de l argent à son creancier, Pecunias conquirere ad nomen eradendum ex tabulis creditoris. Faire argent, Conficere… … Thresor de la langue françoyse
grand — Grand, Magnus, Grandis. Fort grand, Immensus, Ingens, Pergrandis, Praegrandis, Permagnus. Qu elles sont devenues grandes de si petites qu elles estoyent? Quantae e quantulis iam sunt factae? Il emmena un fort grand nombre de captifs devant son… … Thresor de la langue françoyse
grand — GRAND, [gr]ande. adj. Qui est fort estendu en longueur, en largeur, ou en profondeur. Grand homme. grand arbre. grand fleuve. grand espace de terre. grand enclos. grande ouverture. On dit, que Des enfans sont desja grands, pour dire, qu Ils sont… … Dictionnaire de l'Académie française
Faire du bruit, beaucoup de bruit pour rien — ● Faire du bruit, beaucoup de bruit pour rien en faire grand cas. ● Faire du bruit, beaucoup de bruit pour rien donner beaucoup d importance à ce qui n en vaut pas la peine … Encyclopédie Universelle
Faire du bruit, beaucoup de bruit autour de quelque chose — ● Faire du bruit, beaucoup de bruit autour de quelque chose en faire grand cas … Encyclopédie Universelle