-
41 dungaree
s.traje de faena, pantalones con peto. -
42 duty
adj.1 arancelario, tributario, fiscal, impositivo.2 on duty -> de servicio, de turno.s.1 deber (obligation)2 (tarea)duties tareasshe took up o assumed her duties se incorporó a su puestoshe carried out o performed her duties well desempeñó bien su trabajo3 (de soldado, empleado)to be on duty estar de servicioto be off duty estar fuera de servicioduty roster rota de guardias4 derecho, impuesto (finanzas) (tax)5 arancel, derechos, derechos de aduana, impuestos de aduana.6 faena.7 obligatoriedad. (plural duties) -
43 lost cause
s.caso perdido, faena perdida, causa desesperada, causa perdida. -
44 military assignment
s.faena militar, fajina. -
45 start work
v.comenzar a trabajar, comenzar la faena, entrar a trabajar. -
46 working clothes
s.ropa de trabajo, ropa de fajina, traje de faena.
См. также в других словарях:
faena — faena … Dictionnaire des rimes
Faena — de muleta aux arènes de Madrid Dans le monde de la tauromachie, la faena (le travail) ou faena de muleta est le troisième acte (tercio) d une corrida, dans la préparation de l estocade. Le trasteo est un synonyme de faena … Wikipédia en Français
faena — ● faena nom féminin (espagnol faena, travail) En tauromachie, ensemble des passes exécutées avec la muleta. faena [faena] n. f. ÉTYM. XXe; mot esp., « travail ». ❖ ♦ Taurom. Travail à la muleta. || Des faen … Encyclopédie Universelle
faena — sustantivo femenino 1. Actividad en que se necesita esfuerzo: Se dedica a las faenas del campo. Hoy tengo mucha faena en casa. Sinónimo: trabajo. 2. Acción con la que se perjudica a una persona: ¡Vaya faena nos han hecho cortándonos el agua! 3.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
faena — (Del cat. ant. faena, hoy feina, cosa que se ha de hacer). 1. f. Trabajo corporal. 2. Trabajo mental. 3. quehacer. U. m. en pl.) 4. Acción y efecto de faenar (ǁ matar reses). 5. Mala pasada. 6. Servicio que se hace a alguien … Diccionario de la lengua española
faena — faena, estar en plena faena expr. estar copulando. ❙ «...y llegado el colérico esposo al sitio de marras, les pilló en plena faena y mira por dónde se vino abajo y empezó a lloriquear a los pies de la cama...» Ramón Ayerra, Los ratones colorados … Diccionario del Argot "El Sohez"
faena — s. f. [Tauromaquia] Trabalho de toureio. ‣ Etimologia: espanhol faena … Dicionário da Língua Portuguesa
faena — [fä ā′nä] n. [Sp, lit., work] in bullfighting, the series of passes at the bull immediately before the kill, for displaying the matador s skill … English World dictionary
faena — (Del cat. ant. faena, trabajo < lat. facienda, cosas por hacer.) ► sustantivo femenino 1 Labor o trabajo físico: ■ no ha terminado las faenas del campo. SINÓNIMO quehacer tarea 2 Tarea, labor u ocupación que ha de llevarse a cabo. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
faena — {{#}}{{LM F17299}}{{〓}} {{SynF17746}} {{[}}faena{{]}} ‹fa·e·na› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Trabajo, ocupación o tarea que han de hacerse: • las faenas del campo.{{○}} {{<}}2{{>}} Hecho que causa un perjuicio, especialmente si es malintencionado … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
faena — s f 1 Labor que realiza una persona, determinada por las necesidades de su objeto e invirtiendo en ella su esfuerzo: faenas agrícolas, faenas del campo, traje de faena 2 En ciertas regiones, labor que efectúan los miembros de la comunidad en sus… … Español en México