-
21 bill
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > bill
-
22 выписывать
établir, émettre; (счёт, фактуру) facturer; (чек, вексель) tirerРусско-французский финансово-экономическому словарь > выписывать
-
23 плата
ж( вознаграждение за труд) paiement, indemnité; ( возмещение) coût, prix; (за право пользования чем-л.) droit, redevance; см. тж выплата, оплата, платеж, сборвзимать плату — demander un paiement, faire payer
отнести плату на счёт... — facturer
- плата за буксировкуплата за стоянку судна у причальной стенки — droit de quai, droit de mouillage
- плата за взвешивание
- плата за заход в порт
- плата за землепользование
- плата за инкассирование
- плата за концессию
- плата за место в торговой точке
- плата за обмер тоннажа
- плата за пользование телефоном
- плата за пользование лихтерами
- плата за право разработки рудника
- плата за провоз грузов
- плата за проезд
- плата за проезд в один конец
- плата за проезд в оба конца
- плата за прокат
- плата за простой судна
- плата за зимний простой
- плата за сверхурочные работы
- плата за складское хранение
- плата за стоянку судна в доке
- плата за стоянку судна в порту
- плата за тонну груза
- плата за трудовые ресурсы
- плата за фонды
- плата за хранение
- плата за хранение груза
- плата на основе суточных ставок
- абонентская плата
- аккордная плата
- арендная плата
- дополнительная плата
- ежемесячная плата
- заработная плата
- выплачивать заработную плату
- удерживать из заработной платы
- начислять заработную плату
- получать заработную плату
- заработная плата бюджетников
- заработная плата в промышленности
- заработная плата до вычета налогов
- заработная плата за время отпуска
- заработная плата за месяц
- заработная плата за неделю
- заработная плата к выдаче
- аккордная заработная плата
- выплаченная заработная плата
- гарантированная заработная плата
- гибкая заработная плата
- дневная заработная плата
- косвенная заработная плата
- максимальная заработная плата
- минимальная заработная плата
- начисленная заработная плата
- низкая заработная плата
- номинальная заработная плата
- повременная заработная плата
- подённая заработная плата
- полученная заработная плата
- помесячная заработная плата
- почасовая заработная плата
- предельная заработная плата
- предложенная заработная плата
- прямая заработная плата
- расчётная заработная плата
- реальная заработная плата
- сдельная заработная плата
- средняя заработная плата
- стартовая заработная плата
- фиксированная заработная плата
- квартирная плата
- договорная квартирная плата -
24 стоимость упаковки за счёт покупателя
Русско-французский финансово-экономическому словарь > стоимость упаковки за счёт покупателя
-
25 упаковка
ж- герметичная упаковка
- групповая упаковка
- демонстрационная упаковка
- заводская упаковка
- многоразовая упаковка
- надлежащая упаковка
- неповреждённая упаковка
- повреждённая упаковка
- рекламная упаковка
- фабричная упаковка
- экспортная упаковкаРусско-французский финансово-экономическому словарь > упаковка
-
26 charge
1.1) charge; fardeau2) fonctions; responsabilités3) caricature; exagération4) Fin. droit d'entrée; taxe; redevance5) Jur. chef d'accusation/d'inculpation6) arg., Stups. charge [= dose]2.2) imputer; inscrire àu débit d'un compte; grever3) Pol. accuser; blâmer4) Jur. inculper qqn de qqchEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > charge
-
27 invoice
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > invoice
-
28 overcharge
1.Adm., Comm. surfacturation; trop-perçu2.to overcharge surfacturer; facturer un prix excessif; fam. gonfler les prixEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > overcharge
-
29 выписывать накладную
vgener. facturerDictionnaire russe-français universel > выписывать накладную
-
30 выписывать счёт
v1) gener. dresser une facture, facturer2) law. faire une facture, établir une facture -
31 выписывать фактуру
vgener. facturer -
32 выставлять счёт
vgener. facturer -
33 заставлять платить
vgener. facturer -
34 офактуривать
vbusin. facturer -
35 стоимость упаковки за счёт покупателя
ntrade. emballage à facturerDictionnaire russe-français universel > стоимость упаковки за счёт покупателя
-
36 указывать цену в счёте
vgener. facturerDictionnaire russe-français universel > указывать цену в счёте
-
37 фактурировать
vcommer. facturer -
38 سعر
taxer; taxe; taux; prix; priser; fringale; frénésie; fomenter; facturer; évaluer; enflammer; coût; cours; coter; calorie; boulimie; blot; apprécier -
39 فندق
taverne; khan; kan; hôtel; facturer; caravansérail -
40 charge
charge [t∫α:dʒ]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun• what is the charge? quel est le chef d'accusation ?• the charge was murder il était (or j'étais etc) inculpé de meurtre• they were convicted on all three charges ils ont été reconnus coupables pour les trois chefs d'accusationb. ( = accusation) accusation fc. ( = attack) charge fd. ( = fee) prix m• is there a charge? c'est payant ?• for a small charge, we can supply... pour un prix modique, nous pouvons fournir...• there is an extra charge for... il y a un supplément (à payer) pour...e. ( = responsibility) the patients in her charge les malades dont elle a la charge• to take charge (in firm, project) prendre la direction• who's in charge here? qui est le responsable ?• to be in charge of [+ department, operation, project] diriger ; [+ children, animals] s'occuper de• to put sb in charge of [+ firm, department, operation, project] confier à qn la direction def. (electrical) charge fb. ( = attack) charger• to charge $100 a day prendre 100 dollars par jour• to charge sb a fee of £200 faire payer 200 livres à qn• I can charge it to the company je peux me le faire rembourser par mon entreprise ; (on expense claim) je peux le mettre sur ma note de fraisd. [+ battery] chargere. ( = command) to charge sb to do sth charger qn de faire qcha. ( = rush) se précipiter• to charge in/out entrer/sortir en coup de vent• to charge up/down grimper/descendre à toute vitesseb. [battery] se recharger4. compounds* * *[tʃɑːdʒ] 1.1) ( fee) frais mpldelivery/handling charge — frais de livraison/manutention
small ou token charge — participation f
there's a charge of £2 for postage — il y a 2 livres de frais de port
2) Law inculpation fcriminal charges — poursuites fpl criminelles
to prefer ou press charges against something — engager des poursuites contre quelque chose
3) ( accusation) accusation f (of de)5) ( control)to be in charge — gen être responsable (of de); Military commander
the person in charge — le/la responsable
to put somebody in charge of something — confier la charge de quelque chose à quelqu'un [company, plane, project]
6) ( person in one's care) ( child) enfant mf dont on s'occupe; ( pupil) élève mf; ( patient) malade mf7) ( explosive) charge f8) Electricity, Physics charge f2.transitive verb1) Commerce faire payer [customer]; prélever [commission]; percevoir [interest] (on sur)I charge £20 an hour — je prends 20 livres de l'heure
interest is charged at 2% a month — l'intérêt perçu sera de 2% par mois
labour is charged at £25 per hour — il faut compter 25 livres de l'heure pour la main-d'œuvre
what do you charge for doing...? — combien faut-il compter pour faire...?
2) ( pay on account)to charge something to — mettre quelque chose sur [account]
5) ( rush at) charger [enemy]; [bull] foncer sur [person]6) Electricity, Physics charger3.1) ( demand payment)to charge for — faire payer [delivery, admission]
2) ( rush at)to charge at — charger [enemy]; [bull] foncer sur [person]
to charge across ou through — traverser [quelque chose] à toute vitesse [room]
to charge up/down — monter/descendre [quelque chose] à toute vitesse [stairs]
См. также в других словарях:
facturer — [ faktyre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1829; « fabriquer » 1616; de 2. facture ♦ Porter (une marchandise) sur une facture, dresser la facture de. Cet article n a pas été facturé. On a facturé cet objet à l ancien prix. Produit facturé cent… … Encyclopédie Universelle
facturer — (fa ktu ré) v. a. 1° Fabriquer. • Il paraît que ce sel [le sel ammoniac] est formé ou du moins ébauché par la nature, et que les anciens Arabes, qui lui ont donné son nom, savaient le facturer et en faisaient un grand usage, BUFF. Min. t. III … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FACTURER — v. tr. T. de Commerce Indiquer, marquer sur une facture la marchandise livrée et son prix. Cet objet a été facturé avec 10 0/0 de rabais facturé trop cher. Vous avez oublié de facturer cet article … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
facturer — vt. fakturâ (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
Fac2 — Création 1er janvier 2004 Dates clés 1999 (création de la toute première version) 2004 (création de la première … Wikipédia en Français
Compteur électrique — électromécanique utilisé en France Un compteur électrique est un organe électrotechnique servant à mesurer la quantité d énergie électrique consommée dans un lieu : habitation, industrie... Il est utilisé par les fournisseurs d électricité… … Wikipédia en Français
Roaming — L’itinérance ou Roaming (anglicisme), et le Handover sont les deux caractéristiques fondamentales de la norme de réseau mobile GSM. Tel qu il est défini par les normes relatives au GSM ou au CDMA (normes ETSI, 3GPP, 3GPP2) dans les réseaux… … Wikipédia en Français
consigner — [ kɔ̃siɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1345 « délimiter »; lat. consignare « sceller » 1 ♦ (1402) Remettre en dépôt, en garantie (une somme, un objet). ⇒ 1. déposer. Consigner une somme d argent, des valeurs au greffe, à la caisse des dépôts.… … Encyclopédie Universelle
surfacturer — [ syrfaktyre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1921 ; de sur et facturer ♦ Facturer à un prix supérieur au prix réel (⇒ gonfler). Les dirigeants « trafiquent leur comptabilité, surfacturent les déplacements » (Le Nouvel Observateur, 1990). N. f.… … Encyclopédie Universelle
factura — FACTURÁ, facturez, vb. I. tranz. A întocmi factura2 pentru o marfă. – Din fr. facturer. Trimis de LauraGellner, 05.05.2004. Sursa: DEX 98 facturá vb., ind. prez. 1 sg. facturéz, 3 sg. şi … Dicționar Român
Carrosserie (Réparation) — Pour les articles homonymes, voir carrosserie. Epave de Lada La carrosserie englobe les travaux de réparation des d … Wikipédia en Français