-
21 está claro como un vaso de agua
• je to jasné jako facka -
22 galleta
f• Am vyhazov• Ch vynadání• Mé odvaha• Ve mišmaš• facka• plácnutí• sušenka* * *f• Am nádobka (na pití čaje mate)• Am pohárek (na pití čaje mate)• Ch otrubový chléb• lahvička (na likér)• plochá cívka• znak (na čepici) -
23 hostia
f• círk. hostie• oplatka* * *f• círk. mešní chléb• círk. mešní oplatka• facan (facka) -
24 lapo
m• Am hlt• Am líznutí• Ch, Mé facka• Ch, Mé rána* * *m• Ve kavka (hlupák)• švihnutí (holí apod.) -
25 liso como la palma de la mano
• hladce, jako po másle (jít)• snadný jako facka -
26 llano como la palma de la mano
• hladce, jako po másle (jít)• snadný jako facka -
27 mojicón
m• facka• šťouchanec• šťouchnutí* * *m• jemné pečivo -
28 moquete
m• facka* * *m• rána do nosu -
29 morrada
f• facka* * *f• drcnutí (hlavou)• rána (do nosu) -
30 no tener vuelta de hoja
• být jasný jako facka -
31 perogrullada
f• pravda jako facka• strašná naivnost -
32 perogrullesco
• jasný jako facka -
33 pina
f• Cu hromada• Cu skupinka• hut. bochník• hut. koláč• facka• mačkanice• nával• tlačenice* * *f• tech. věnec (kola) -
34 piña
f• Cu hromada• Cu skupinka• hut. bochník• hut. koláč• facka• mačkanice• nával• tlačenice* * *f• Am bubínek (revolveru)• Am náboj (kola)• bot. ananas (rostlina i plod)• Ch nádobka (na květy)• rána pěstí• šiška (smrková) -
35 rasgado
• Co štědrý• roztrhaný• roztržený• vyvalený• šikmý• širokým• trhlina* * *• Mé jasný jako facka• doširoka otevřený• nenucený (pohyb) -
36 raso como la palma de la mano
• hladce, jako po másle (jít)• jednoduchý jak facka -
37 sopapo
m• facka• plesknutí• plácnutí• ventil* * *m• Mé plácnutí (sebou) -
38 soplamocos
m• facka* * *m• Mé slovo do pranice• rána do nosu -
39 tabalada
f• bouchnutí• facka• rána* * *f• plácnutí na zadek• plácnutí sebou -
40 tan claro como el agua
• jasný jako facka
См. также в других словарях:
Liste der Germanismen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Hier werden deutsche Wörter gesammelt, die als Lehn oder… … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Fremdwörter in anderen Sprachen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Hier werden deutsche Wörter gesammelt, die als Lehn oder… … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Wörter im Russischen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Hier werden deutsche Wörter gesammelt, die als Lehn oder… … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Wörter in anderen Sprachen — Inhaltsverzeichnis 1 Albanisch 2 Arabisch 3 Bosnisch/Kroatisch/Serbisch 4 Bulgarisch 5 … Deutsch Wikipedia
Liste von Germanismen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Hier werden deutsche Wörter gesammelt, die als Lehn oder… … Deutsch Wikipedia
Vasistas — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Hier werden deutsche Wörter gesammelt, die als Lehn oder… … Deutsch Wikipedia
fȁćkalica — ž žarg. ona koja faćka, koja želi uhvatiti prijatelja, prolazno poznanstvo ili muža … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
faţă — FÁŢĂ, feţe, s.f. I. 1. Partea anterioară a capului omului şi a unor animale; chip, figură. ♢ loc. adj. Din faţă = care se află înainte. De faţă = care se află prezent; care aparţine prezentului. ♢ loc. adv. În faţă = a) înainte; b) direct, fără… … Dicționar Român
faćkalica — fȁćkalica ž DEFINICIJA žarg. ona koja faćka, koja želi uhvatiti prijatelja, prolazno poznanstvo ili muža ETIMOLOGIJA vidi faćkati … Hrvatski jezični portal