-
41 facilities
средства, оборудованиеEnglish-Russian aviation meteorology dictionary > facilities
-
42 facilities
сущ. оборудование, элемент оборудования n -
43 facilities
= facilityАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > facilities
-
44 facilities
аппаратура; оборудование -
45 facilities
English-Russian perfumery & beauty care dictionary > facilities
-
46 facilities
средства; оборудование; аппаратура -
47 facilities
-
48 facilities
возможностидомакомплексыльготыоснащениепотенциалсредстваудобствафонды -
49 facilities
1) физическая инфраструктура зданий, рабочие помещения, производственные и подсобные помещения, оборудование, устройства, приспособления, установки, сооружения, здания, рабочая среда, условия работы;2) средства, возможности;3) производственные мощности, -
50 facilities pl
The English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > facilities pl
-
51 facilities
• оборудование n -
52 facilities
-
53 facilities
аппаратура; возможности; оборудование; средства; устройства -
54 facilities
аппаратура, оборудование, приспособление -
55 facilities
English-Russian dictionary of telecommunications > facilities
-
56 facilities
-
57 facilities for handicapped
- facilities for handicapped
- n
обустройство города, учитывающее интересы инвалидов
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > facilities for handicapped
-
58 facilities management
управление инженерным обеспечением
Функция, отвечающая за управление физической средой, в которой расположена ИТ-инфраструктура. Управление инженерным обеспечением включает все аспекты управления физической средой, например, питание и охлаждение, управление доступом в здания и мониторинг окружающей среды.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
управление инженерным обеспечением
(ITIL Service Operation)
Функция, отвечающая за управление физической средой, в которой расположена ИТ-инфраструктура. Управление инженерным обеспечением включает все аспекты управления физической средой, например, электропитание и охлаждение, управление доступом в здания, мониторинг инженерных показателей.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
facilities management
(ITIL Service Operation)
The function responsible for managing the physical environment where the IT infrastructure is located. Facilities management includes all aspects of managing the physical environment – for example, power and cooling, building access management, and environmental monitoring.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > facilities management
-
59 facilities and activities
установки и деятельность
Общий термин, охватывающий ядерные установки, применения всех видов источников ионизирующих излучений, всех видов деятельности по обращению с радиоактивными отходами, перевозку радиоактивных материалов и любую другую практическую деятельность или обстоятельства, в которых люди могут подвергаться воздействию излучения от естественных или искусственных источников. 11 В Глоссарии по вопросам безопасности приведены определения небольшого числа "широких" терминов, а именно: установки и деятельность; [добыча и переработка]; защита и безопасность; и конструкции, системы и элементы. Эти термины могут употребляться в той форме, в которой они даны, для описания всей системы понятий без многословного повторения, или же в эти термины могут вводиться небольшие изменения для обозначения конкретных подсистем. Хотя определения содержат описание отдельных значений терминов, они не предназначаются для строгого применения: если необходимо точно отразить конкретное значение данного широкого термина, следует применять более точные термины. К установкам {facilities} относятся ядерные установки, облучательные установки; некоторые установки по добыче и обработке сырьевых материалов, например урановые рудники; установки для обращения с радиоактивными отходами; а также любые другие места, где образуются, обрабатываются, используются, подвергаются физическому манипулированию, хранятся или захораниваются радиоактивные материалы, или же где установлены генераторы излучения, в таких масштабах, при которых требуется учитывать факторы защиты и безопасности. Деятельность {activities} включает производство, использование, импорт и экспорт источников излучения для промышленных, исследовательских и медицинских целей; перевозку радиоактивных материалов; снятие с эксплуатации установок; деятельность по обращению с радиоактивными отходами, такую, как осуществление сбросов; и некоторые аспекты мероприятий по восстановлению площадок, загрязненных остаточными веществами от прошлой деятельности. Этот термин предназначен для применения в качестве альтернативы терминам источники и практическая деятельность (или вмешательство) в случае ситуаций, относящихся к общим категориям. Например, практическая деятельность может предусматривать использование множества разных установок и/или видов деятельности, в то время как общее определение (1) источника в некоторых случаях является слишком широким по своему значению: установка или деятельность может представлять собой источник или может быть связаны с использованием множества источников – в зависимости от применяемого в данном случае толкования. Термин установки и деятельность является весьма общим и включает установки и деятельность, в отношении которых может требоваться или осуществляться незначительный регулирующий контроль или же он может не требоваться или не осуществляться вовсе: следует употреблять более конкретные термины разрешенная (имеющая официальное разрешение) установка {authorized facility} и разрешенная деятельность {authorized activity} для обозначения установок и деятельности, на которые выдана любая форма официального разрешения. В Основополагающих принципах безопасности (Основах безопасности) термины 'имеющиеся и новые установки, используемые в мирных целях, и нынешняя и новая деятельность в мирных целях' для удобства сокращается до выражения 'установки и деятельность' в качестве общего термина, охватывающего любую деятельность человека, в результате которой люди могут подвергаться радиационным рискам, вызываемым естественными или искусственными источниками (см. [22], пункт 1.9).
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > facilities and activities
-
60 facilities management
упр. техническое управление, управление оборудованием [техникой, эксплуатацией оборудования\] (организация производства с технической точки зрения: выбор помещения и оборудования, поддержка его эффективного и безопасного функционирования, организация ремонтных работ и т. д.)See:
* * *
поручение управления департаментом банка по компьютерной обработке информации посторонней компанией на основе долгосрочного контракта (США); маленькому банку это выгодно, т. к. нет необходимости самому содержать дорогостоящую технику.* * *
См. также в других словарях:
facilities — ► [plural] equipment, rooms, etc. that are provided for people to use: »The community center has some of the newest equipment and best facilities in town. »Are non members allowed to use the facilities? »recreational/sports/leisure facilities… … Financial and business terms
facilities — (n.) opportunities, 1809, plural of FACILITY (Cf. facility). Sense of physical means of doing something is from 1872 … Etymology dictionary
facilities — n. installations 1) to provide facilities for 2) ample; excellent; modern; outmoded; poor; rundown facilities 3) dining, eating; educational; hotel; medical; port; public; public health; recreational; research; storage; transportation facilities… … Combinatory dictionary
facilities — /fə sɪlɪtiz/ plural noun services, equipment or buildings which make it possible to do something ● There are no facilities for unloading or there are no unloading facilities. ● Our storage facilities are the best in the region. ● Transport… … Marketing dictionary in english
facilities — n. toilet facilities. □ Where are the facilities around here? □ Can I use your facilities? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Facilities — Facility Fa*cil i*ty (f[.a]*s[i^]l [i^]*t[y^]), n.; pl. {Facilities} (f[.a]*s[i^]l [i^]*t[i^]z). [L. facilitas, fr. facilis easy: cf. F. facilit[ e]. See {Facile}.] 1. The quality of being easily performed; freedom from difficulty; ease; as, the… … The Collaborative International Dictionary of English
facilities — ūkinių gyvūnų veislių išsaugojimo priemonės statusas Aprobuotas sritis ūkinių gyvūnų ir paukščių genetiniai ištekliai apibrėžtis Tam tikri metodai ir organizacinė veikla nykstančioms ūkinių gyvūnų veislėms išsaugoti. atitikmenys: angl. facilities … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
facilities — įranga statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. accessories; equipment; facilities; installation vok. Anlagen, f; Ausrüstung, f; Einrichtung, f; Geräte, n rus. обеспечение, n; оборудование, n; оснастка, f; принадлежности, f pranc.… … Automatikos terminų žodynas
facilities — įrenginiai statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. equipments; facilities vok. Ausrüstung, f; Ausstattungen, f rus. оборудование, n pranc. appareillage, m; équipements, m … Automatikos terminų žodynas
facilities — priemonės statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. aids; facilities; means; toots vok. Hilfen, f; Mittel, n rus. средства, n pranc. moyens, m … Automatikos terminų žodynas
facilities — Appliances and services necessary or convenient in keeping house or operating a business or industry. Utilities; conveniences; restrooms. Equipment of a carrier. As the word was at one time used in promissory notes which provided that they were… … Ballentine's law dictionary