-
21 quick
[kwɪk] 1.1) (speedy) [ pace] veloce, rapido, svelto; [heartbeat, train, meal] veloce; [ profit] rapido, in tempi rapidi; [ storm] breve2) (clever) [child, student] vivace, pronto, intelligente3) (prompt)to be quick to learn to be a quick learner imparare in fretta; he was quick to see the advantages — ne ha immediatamente visto i vantaggi
4) (lively)2. 3.nome anat. med. carne f. viva••to cut o sting sb. to the quick toccare qcn. sul vivo; to make a quick buck fare soldi alla svelta (e facilmente); to make a quick killing — fare fortuna in fretta
* * *[kwik] 1. adjective1) (done, said, finished etc in a short time: a quick trip into town.) veloce, rapido2) (moving, or able to move, with speed: He's a very quick walker; I made a grab at the dog, but it was too quick for me.) veloce3) (doing something, able to do something, or done, without delay; prompt; lively: He is always quick to help; a quick answer; He's very quick at arithmetic.) veloce, pronto2. adverb(quickly: quick-frozen food.) velocemente- quickly- quicken
- quickness
- quicklime
- quicksands
- quicksilver
- quick-tempered
- quick-witted
- quick-wittedly
- quick-wittedness* * *[kwɪk] 1.1) (speedy) [ pace] veloce, rapido, svelto; [heartbeat, train, meal] veloce; [ profit] rapido, in tempi rapidi; [ storm] breve2) (clever) [child, student] vivace, pronto, intelligente3) (prompt)to be quick to learn to be a quick learner imparare in fretta; he was quick to see the advantages — ne ha immediatamente visto i vantaggi
4) (lively)2. 3.nome anat. med. carne f. viva••to cut o sting sb. to the quick toccare qcn. sul vivo; to make a quick buck fare soldi alla svelta (e facilmente); to make a quick killing — fare fortuna in fretta
-
22 readily
['redɪlɪ]1) (willingly) [accept, give] senza difficoltà, volentieri; [ reply] prontamente2) (easily) [accessible, adaptable] facilmente; [forget, achieve] facilmente, con facilità* * ** * *['redɪlɪ]1) (willingly) [accept, give] senza difficoltà, volentieri; [ reply] prontamente2) (easily) [accessible, adaptable] facilmente; [forget, achieve] facilmente, con facilità -
23 user friendliness
-
24 лёгкость
-
25 лёгкость пуска
( двигателя) facilità di avviamento -
26 лёгкость управления
( автомобилем) facilità di guidaРусско-итальянский автомобильный словарь > лёгкость управления
-
27 беглость
ngener. facilita di parola -
28 без труда
part.gener. con facilita, facilmente -
29 без усилий
part.gener. comodamente, con facilita -
30 гладко
1) ( ровно) in modo liscio2) (плавно, правильно) scorrevolmente, fluidamente3) ( без осложнений) in modo liscio, regolarmenteвсё прошло гладко — tutto è andato [filato] liscio
* * *нар.1) ( ровно) pianamente, in modo scorrevole / liscioгла́дко выбритый — ben rasato
гла́дко писать — scrivere con facilita
3) перен. (легко, без затруднений и т.п.) facilmente, senza intoppi; senza inciampiвсё прошло гла́дко — tutto e andato liscio
в жизни у неё всё было гла́дко — nella vita è andata sempre sul velluto
* * *advgener. pianino -
31 доступность
-
32 доступность пониманию
Universale dizionario russo-italiano > доступность пониманию
-
33 дружить
essere amici, fare amicizia* * *несов.essere amico (di qd), avere rapporti di amicizia (con qd)дружи́ть с книгой — amare la lettura; essere amico del libro
* * *vgener. essere amico con (Io, invece, sono amico con il dottore e quando si e amici i problemi si risolvono con facilita), dimesticarsi (с+I; или быть запанибрата), parlarsi con (qd) (с кем-л.) -
34 запросто
1) ( без формальностей) senza complimenti, alla buona, senza cerimonie2) (легко, без усилий) semplicemente, senza sforzo* * *нар.1) ( без стеснений) alla buona, semplicemente, senza cerimonie2) прост. (легко, без труда) come niente (fosse)он за́просто его обыграл — lui lo ha battuto con estrema facilità
мы за́просто могли погибнуть — crepavamo come bere un bicchier d'acqua
* * *adv1) gener. alla buona, alla sincerona, senza formalita, senza tanti complimenti2) colloq. senza pretese -
35 лёгкость доступа
nfin. facilita di entrata (конкурентов в отрасль, на рынок) -
36 лёгкость подъёма
ngener. facilita di ascensione -
37 понять без труда
vgener. intendere con facilita, intendere facilmente -
38 речь
1) ( способность говорить) parola ж.расстройство речи — afasia ж., disartria ж.
2) ( язык как средство общения) linguaggio м., discorso м.••3) ( стиль языка) linguaggio м., discorso м.разговорная речь — linguaggio parlato [colloquiale]
4) ( манера говорить) il parlare, maniera ж. di parlare5) ( слова) discorso м., parole ж. мн.6) ( беседа) conversazione ж., discorso м.••7) ( выступление) discorso м., intervento м.выступить с речью — fare [pronunciare] un discorso
* * *ж.1) ( способность говорить) parola, loquela; favellaдар речи — dono della parola / favella
потерять дар речи — perdere la parola / favella
2) ( язык) lingua; linguaggio mустная речь — lingua parlata; parlato m
3) ( произношение) pronunciaчленораздельная речь — linguaggio articolato / intelligibile
4) (стиль, слог) modo di parlare, stile mлёгкость речи — facondia f, facilita di parola
художественная / научная речь — lingua letteraria / scientifica
народная / литературная речь — lingua popolare / letteraria
5) ( разговор) conversazione f, discorso mречь идёт о... (+ П) — si tratta di...; il discorso verte su...
речь зашла о... (+ П) — il discorso cadde su...
вопрос, о котором идёт речь... — la questione in esame / in parola...
об этом не может быть и речи — non se ne parla nemmeno; non è il caso di parlarne; è una cosa che non si tocca
6) ( выступление) discorso m, intervento m; perorazione f; arringa ( на суде)вступительная речь — prolusione, discorso introduttivo / discorso di apertura (на открытии чего-л.)
заключительная речь — discorso <conclusivo / di chiusura>
обвинительная речь — requisitoria; arringa f
защитительная речь, речь защитника — arringa f
длинная речь, нудная речь — tiritera f разг.
произнести речь, выступить с речью — fare / pronunciare un discorso
7) грам.прямая / косвенная речь — discorso diretto / indiretto
* * *n1) gener. eloquio, loquela, parlarsi, parola, parlata, dire, discorso, lingua, linguaggio2) obs. parlamento, sermone, parlato3) gram. orazione -
39 сговорчивость
ж.trattabilità; arrendevolezza ( податливость)* * *ngener. andantezza, praticabilita, trattabilita, arrendevolezza, duttilita, facilita -
40 способность
1) ( возможность осуществлять) capacità ж., possibilità ж.2) ( природная одарённость) способности capacità ж. мн., doti ж. мн.* * *ж.1) ( возможность) possibilità / facoltà / capacità (di + inf)покупательная спосо́бность эк. — capacità d'acquisto ( человека); potere d'acquisto ( денег)
музыкальные спосо́бности — attitudine alla musica
человек с большими спосо́бностями — persona di grandi doti / capacità; persona molto dotata
* * *n1) gener. (a q.c.) abilita, facilita, capacita, disposizione, facolta, attitudine, idoneita, potenzialita, talento2) obs. attezza3) liter. stoffa, bernoccolo4) phil. potenza5) econ. abilita, dono6) fin. potere
См. также в других словарях:
facilita — FACILITÁ, facilitez, vb. I. tranz. A înlesni, a uşura îndeplinirea unei acţiuni, producerea unui fenomen etc. – Din fr. faciliter. Trimis de LauraGellner, 18.01.2005. Sursa: DEX 98 FACILITÁ vb. v. uşura. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa:… … Dicționar Român
facilità — s.f. [dal lat. facilĭtas atis ]. 1. [l essere attuabile senza fatica: f. di un esercizio ] ▶◀ agevolezza, fattibilità, realizzabilità, semplicità, [di problemi e sim.] risolvibilità. ◀▶ complessità, difficoltà, faticosità, gravosità, laboriosità … Enciclopedia Italiana
facilità — ит. [фачилита/] facilité фр. [фасилитэ/] facility англ. [фэси/лити] легкость см. также facile … Словарь иностранных музыкальных терминов
facilità — fa·ci·li·tà s.f.inv. AU 1a. l essere facile, attuabile senza fatica: la facilità di un esercizio, di un problema Sinonimi: agevolezza, elementarità, semplicità. Contrari: complessità, difficoltà, impossibilità, laboriosità. 1b. l essere… … Dizionario italiano
facilità — {{hw}}{{facilità}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di ciò che è facile; CONTR. Difficoltà. 2 Attitudine naturale a fare qlco. senza sforzo: facilità di parola … Enciclopedia di italiano
facilitá — vb., ind. prez. 1 sg. facilitéz, 3 sg. şi pl. faciliteázã … Romanian orthography
facilità — s. f. 1. agio, agevolezza, comodità □ spontaneità □ naturalezza CONTR. difficoltà, fatica, malagevolezza □ delicatezza, spinosità 2. (di scritto, di discorso, ecc.) chiarezza, immediatezza, lucidità, perspicuità, scorrevolezza, semplicità,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ilita — facilita habilita milita réhabilita … Dictionnaire des rimes
facilité — facilità ит. [фачилита/] facilité фр. [фасилитэ/] facility англ. [фэси/лити] легкость см. также facile … Словарь иностранных музыкальных терминов
facility — facilità ит. [фачилита/] facilité фр. [фасилитэ/] facility англ. [фэси/лити] легкость см. также facile … Словарь иностранных музыкальных терминов
facilitar — facilita faciliter ; rendre plus simple, plus pratique. voir assimplir … Diccionari Personau e Evolutiu