Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

facere

  • 1 -fier

    (съставна част на сложни думи) от латински facere "правя".

    Dictionnaire français-bulgare > -fier

  • 2 -fique

    (съставна част на сложни думи) от латински ficus, от facere "правя".

    Dictionnaire français-bulgare > -fique

  • 3 affaitage

    ou affaitement m. (lat. pop. °affactare, rad. facere "faire") дресировка на ловни соколи.

    Dictionnaire français-bulgare > affaitage

  • 4 affaiter

    v.tr. (du lat. pop. °affactare "mettre en état", de facere "faire") 1. ост. опитомявам ловни соколи; 2. ост., техн. обработвам кожа.

    Dictionnaire français-bulgare > affaiter

  • 5 bénéfice

    m. (de bene "bien" et facere "faire") 1. печалба; bénéfice brut брутна печалба; bénéfice net чиста печалба; 2. полза, облага; quel bénéfice avez-vous а mentir? каква полза имате, ако излъжете?; au bénéfice de в полза на; 3. придобивка; 4. бенефис (театрално представление, доходът от което е в полза за честван артист); 5. ист. отстъпване на земи от страна на краля или феодала. Ќ bénéfice d'inventaire (за наследство) право на наследника да изплаща дълговете на наследодателя до сумата на полученото наследство; sous bénéfice d'inventaire прен. с възможност за проверка. Ќ Ant. désavantage, inconvénient, préjudice, déficit, perte.

    Dictionnaire français-bulgare > bénéfice

  • 6 carnification

    f. (lat. médiév. carnification, lat. caro "chair" et facere "faire") мед. карнификация (надебеляване на паренхимна тъкан, която заприличва на мускулна).

    Dictionnaire français-bulgare > carnification

  • 7 certifier

    v.tr. (lat. certificare, de certus et facere "faire") 1. свидетелствам, засвидетелствам, уверявам, удостоверявам (истинността на нещо); certifier un fait удостоверявам истинността на факт; 2. заверявам; certifier une copie заверявам препис; 3. юр. поръчителствам, гарантирам. Ќ Ant. démentir, désavouer; contester, nier.

    Dictionnaire français-bulgare > certifier

  • 8 facile

    adj. (lat. facilis "qui se fait aisément", de facere) 1. лесен, лек; opération facile лесна операция; 2. отстъпчив, сговорчив; 3. общителен; 4. достъпен; un homme de facile accès леснодостъпен човек; 5. написан с лекота, гладък; style facile гладък стил. Ќ Ant. difficile.

    Dictionnaire français-bulgare > facile

  • 9 façon

    f. (lat. factio, onis "action de faire", rac. facere) 1. вид, кройка, фасон, форма; une robe remarquable par la façon рокля със забележителна кройка, линия; châle façon cachemire шал от плат, който имитира кашмир; 2. начин; de façon ou d'autre по един или друг начин; façon de s'exprimer начин на изразяване; 3. маниер, метод, стил; 4. изработка, изработване, направа, ушиване; 5. външност, стойка, вид; 6. ранг, обществено положение; 7. зем. обработка, прекопаване; 8. pl. предвзети мениери, преструвки; 9. pl. държание, маниери; 10. loc. conj. de façon que, de telle façon que така че; по такъв начин; 11. loc. prép. de façon а така, че да; а la façon de като, подобно на. Ќ а sa façon както си знае; donner la première façon а qqch. скицирам нещо; donner la dernière façon а qqch. довършвам нещо; travailler а façon работя вкъщи, на парче; работя с материали на клиента; de toute façon неизбежно; sans façon обикновено, семпло.

    Dictionnaire français-bulgare > façon

  • 10 factice

    adj. (lat. facticius "artificiel", de facere "faire") 1. изкуствен; 2. прен. неестествен; престорен; 3. m. неестественост; престореност. Ќ Ant. naturel, réel, sincère, vrai.

    Dictionnaire français-bulgare > factice

  • 11 faction

    f. (lat. factio "groupement", de facere "faire") 1. воен. пост; караулна служба; 2. прен., разг. дълго чакане, дебнене; 3. политическа фракция; затворническа група.

    Dictionnaire français-bulgare > faction

  • 12 faire

    m. (lat. facere) 1. лит. начин, маниер, стил, техника; le faire d'un écrivain стилът на писател; 2. действие, реализация, извършване.

    Dictionnaire français-bulgare > faire

  • 13 madéfier

    v. tr. (empr. au lat. madefacere, de madidus "humide" et facere "faire") овлажнявам; квася, мокря, наквасвам, намокрям; madéfier un emplâtre овлажнявам пластир.

    Dictionnaire français-bulgare > madéfier

  • 14 ratifier

    v.tr. (lat. médiév. ratificare, de ratum facere "ratifier") ратифицирам, потвърждавам, утвърждавам; ratifier un traité ратифицирам договор; ratifier un projet утвърждавам проект. Ќ Ant. abroger, annuler, démentir.

    Dictionnaire français-bulgare > ratifier

  • 15 réfection

    f. (lat. refectio, de reficere, de facere) 1. юр. замяна на невалиден акт с нов, който е с надлежна форма, но не променя смисъла и значението на клаузите, които съдържа; 2. промяна на орган чрез пластична хирургия; 3. поправяне, възобновяване; 4. ядене на монасите в манастир; 5. промяна на езикова форма според етимологията Ј.

    Dictionnaire français-bulgare > réfection

  • 16 sacrifier

    v.tr. (lat. sacrificare, de sacrum facere "faire un acte sacré") 1. принасям в жертва; 2. прен. жертвам, пожертвам, отдавам, посвещавам; se sacrifier жертвам се, пожертвам се.

    Dictionnaire français-bulgare > sacrifier

  • 17 salifier

    v.tr. (du lat. sal "sel" et facere "faire") хим. превръщам в сол.

    Dictionnaire français-bulgare > salifier

  • 18 vérifier

    v.tr. (lat. tardif verificare, de verus "vrai" et facere) 1. проверявам; сверявам; vérifier une nouvelle проверявам новина; vérifier le niveau d'un liquide проверявам нивото на течност; 2. потвърждавам; vérifier une hypothèse потвърждавам хипотеза; se vérifier потвърждавам се, оказвам се верен. Ќ Ant. infirmer; contredire; falsifier.

    Dictionnaire français-bulgare > vérifier

См. также в других словарях:

  • facere — FÁCERE, faceri, s.f. Acţiunea de a (se) face şi rezultatul ei. ♢ Facere de bine = binefacere. ♦ (În credinţele religioase) Creare a lumii de către Dumnezeu. ♢ Facerea sau Cartea facerii = cartea întâi din Vechiul Testament; geneza. ♦ Construire,… …   Dicționar Român

  • FACERE — sacrificale verbum, sicut Graecum ἓρδω et ῥέζω. In Epigr. Homeri imagini, a Varrone apposito, apud A. Gell. l. 3. c. 11. Capella Homeri candida haec tumulum indicat, Quod hac Ietae mortuo faciant sacra. Virg. Ecl. 3. v. 77. Cum faciam vitulâ etc …   Hofmann J. Lexicon universale

  • facere — index appoint, exercise (discharge a function), glean, make, practice (engage in), realize (make real) …   Law dictionary

  • facere — v. fare2 …   Enciclopedia Italiana

  • facere — /feysariy/ To do; to make. Thus, facere defaltam, to make default; facere duellum, to make the duel, or make or do battle; facere finem, to make or pay a fine; facere legem, to make one s law; facere sacramentum, to make oath …   Black's law dictionary

  • facere — /feysariy/ To do; to make. Thus, facere defaltam, to make default; facere duellum, to make the duel, or make or do battle; facere finem, to make or pay a fine; facere legem, to make one s law; facere sacramentum, to make oath …   Black's law dictionary

  • facere — fà·ce·re v.tr. e intr., s.m. OB var. → fare …   Dizionario italiano

  • facere — To do; to make; to act; to cause …   Ballentine's law dictionary

  • Facere de necessitate virtutem. — См. В непогоду не до плаванья …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • facere defaltam — to make default …   Black's law dictionary

  • facere duellum — to make the duel, or make or do battle; …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»