Перевод: с английского на монгольский

с монгольского на английский

face

  • 1 face

    n. 1. нүүр, царай, дүр төрх. 2. гадар төрх, өнгө, гадарга, нүүр царай. a long face уруу царай. a straight face хөмсөг зангидсан байх. face to face (with sb/ sth) нүүр тулах. v. 1. өөдөөс харах. 2.... харсан байх. the house \faces north хойшоо харсан байшин. 3. учрах, тулгарах, нүүрлэх. 4. нүүр хийх, нүүрлэх, өнгөлөх. can't face төвөгшөөх, зүрхшээх. face up to sth хүлээн зөвшөөрөх. faceless adj. жишим ч үгүй, гөлийсөн. face-lift n. нүүрний үрчлээс арилгах мэс хагалбар. face-pack n. нүүр цэвэрлэгч бодис. face-saving adj. нэр нүүрээ бодсон. -faced нүүртэй, царайтай. red-faced улаан нүүртэй. baby-faced нялх царайтай.

    English-Mongolian dictionary > face

  • 2 volte-face

    n. эрс өөрчлөлт, огцом эргэлт. This represents a complete \volte-face in government thinking. Засгийн газрын бодлого эрс өөрчлөгдсөнийг энэ нь харуулж байгаа билээ.

    English-Mongolian dictionary > volte-face

  • 3 bristle

    n. хялгас, өрөвгөр үс. a face covered with \bristles өрвийсөн царай. v. 1. \bristle (up) өрвийх, босох, арзайх. 2. \bristle (at sth) уурлаж өрвөлзөх. bristly adj. өрөвгөр; өрвөлзсөн.

    English-Mongolian dictionary > bristle

  • 4 bronze

    n. хүрэл. v. хүрэл өнгөтэй болгох. Her face was \bronzed by the sun. Түүний нүүр наранд борлосон байв.

    English-Mongolian dictionary > bronze

  • 5 cake

    n. 1. бялуу, нарийн боов. 2. зүсэм, өөдөс. a \cake of soap саван/ савангийн өөдөс. v. хатах. Blood from the wound had \caked on his face. Нүүрэн дээрх шархных нь цус хатжээ.

    English-Mongolian dictionary > cake

  • 6 contort

    v. мурийх/ мурийлгах. Her face \contorted with pain. Тэр, өвдсөндөө ярвайв. contorted adj. мурийсан, тахийсан.

    English-Mongolian dictionary > contort

  • 7 deal

    n. 1. гэрээ, хэлэлцээр. make a \deal (with sb) гэрээ хийх. 2. a great deal, a good deal их, олон. A great \deal of money has been spent on the new hospital. Шинэ эмнэлэгт их мөнгө зарцуулжээ. 3. хөзөр тарааж өгөх ээлж. 4. нарс. a \deal floor нарсан шал. v. (dealt) \deal sth (out); \deal sth (to sb) хөзөр тарааж өгөх. It's my turn to \deal. Миний ажил хийх ээлж. I dealt three cards to each player. Би хүн бүрт гурван хөзөр өгөв. deal someone a blow хүчтэй цохих/ дэлсэх; цохилт үзүүлэх. She dealt him a blow on the side of his face. Эмэгтэй түүний шанаа руу хүчтэй дэлсэв. This policy dealt severe blow to British industry. Энэ бодлого Британы аж үйлдвэрт хүчтэй цохилт үзүүлэв. deal in худалдах, борлуулах, худалдаа хийх. This shop \deals in men's clothing. Энэ дэлгүүр эрэгтэй хүний хувцас зардаг. deal sth out хуваах, тарааж өгөх. The profits will be dealt out among the investors. Ашгийг хөрөнгө оруулагч нарт хувааж өгнө. deal with sb/ sth ажил төрлийн, худалдаа наймааны холбоотой байх. deal with sth 1. удирдан явуулах, зохицуулах, арга хэмжээ авах, шийдэх. 2. -ны тухай/ талаар ярих/ өгүүлэх/ хэлэлцэх. I'll \deal with decimals in the next lesson. Би дараачийн хэчээл дээр аравтын бутархайн талаар ярина.

    English-Mongolian dictionary > deal

  • 8 elude

    v. 1. зугтах, бултах, зайлах. The fox \eluded the hunters. Yнэг анчдад баригдалгүй зугтав. 2. It eludes me. Би санахгүй/ ойлгохгүй байна. I recognize her face, but her name \eludes me.Би түүнийг таньж байгаа боловч нэрий нь санахгүй байна.

    English-Mongolian dictionary > elude

  • 9 familiar

    adj. 1. \familiar (to sb) танил, сайн мэдэх. Your face seems \familiar to me. Tаны царай нэг л танил байх чинь. 2. \familiar (with sb) дотно. 3. \familiar (with sth) сайн мэддэг. Are you \familiar with Harrison's poetry? Tа Харрисоны яруу найргийг сайн мэдэх үү? familiarly adv.

    English-Mongolian dictionary > familiar

  • 10 flatter

    v. 1. зусардах, долигонох. 2. баярлуулах. She was \flattered at the invitation. Тэр, урьсанд баярлав. 3. гоё харагдуулах. You need a hairstyle that \flatters the shape of your face. Нүүрний чинь хэлбэрийг гоё харагдуулахаар үсээ засуулах хэрэгтэй. 4. \flatter oneself (that...) өөрийгөө хуурах. Do you really think he likes you? You \flatter yourself! Чи түүнд үнэхээр таалагддаг гэж боддог уу? Чи ч өөрийгөө хуурч байна даа! flatterer n. бялдууч хүн. flattering adj. зохисон, гоё болгосон. flattery n. зусар үг.

    English-Mongolian dictionary > flatter

  • 11 full

    adj. (-er, -est) 1. \full (of sth/ sb) дүүрэн. My cup is \full. Миний аяга дүүрэн байна. 2. бүрэн, бүтэн, бүхэл. 3. бүрэн дүүрэн, хангалттай. 4. завгүй. The doctor has a very \full day today. Эмч өнөөдөр тун завгүй байна. 5. махлаг, тарган. \full lips зузаан уруул. 6. гүн (өнгө), сайхан (үнэр, амт). 7. урт, том, навсгар (хувцас). \full sleeves урт ханцуй. be full up 1. дүв дүүрэн байх. 2. цадах. be full of дүүрэн байх. This work's \full of mistakes. Энэ ажил дүүрэн алдаатай байна. at full stretch хамаг чадлаараа, бүх л бололцоогоороо. at full blast хамаг чангаараа. full of beans/ life маш идэвхтэй, гавшгай. full length тэрийн (хэвтэх, унах). full of one's own importance биеэ тоосон, өөрийгөө ихэд бодсон. at full pelt/ tilt/ speed хамаг хурдаараа/ хүчээрээ. in full бүтнээр нь, бүхлээр нь. in full swing ид үедээ/ дундаа. adv. 1. яг, шууд. She hit him \full in the face. Тэр, түүнийг яг улаан нүүр рүү нь цохив. 2. the full маш сайн, тун тодорхой.

    English-Mongolian dictionary > full

  • 12 get

    v. (got, gotten, getting) 1. авах. I must \get a new car. Би шинэ машин авах ёстой. 2. -тай байх. 3. ямар нэг юмны байдал хувирах, болох. \get fat таргалах. She's getting better. Түүний бие сайжирч байна. \get dressed хувцаслах. He got red in the face. Түүний нүүр нь улайв. 4. зарим үед үйл үгийн өмнө орж тухайн үйл үгийн үйлдүүлэх хэв болдог. We must \get this job finished. Бид энэ ажлыг дуусгах ёстой. They got their daughter married. Тэд охиноо хүнтэй суулгав. I got the clock going. Би цагийг засаж явдаг болгов. 5. орох, ирэх, хүрэх. She got onto the train. Тэр, галт тэргэнд оров. 6. хөдөлгөх, шилжүүлэх, байры нь өөрчлөх. We couldn't \get the table through the door. Бид ширээг хаалгаар оруулж чадсангүй. 7. өвчин тусах/ авах, өвчинд шаналах. \get flu ханиад хүрэх. 9. хоол хийх/ болгох. 10. унаагаар явах. Shall we walk or \get the bus? Бид явганаар уу эсвэл автобусаар явах уу ? 11. баривчлах, барьж авах. The police haven't managed to \get the man who committed these murders. Эдгээр хүн амины хэргийг үйлдсэн этгээдийг цагдаагийнхан барьж чадсангүй. 12. ойлгох. Nobody got the joke. Энэ наргианыг хэн ч ойлгосонгүй. be getting on 1. хөгшрөх, настай болох. 2. цаг орой болох. be getting on for... хүрэх, дөхөх. He's getting on for eighty. Тэр, ная дөхөж байгаа. get doing sth юм хийж эхлэх. get anywhere/ somewhere амжилтанд/ ямар нэг үр дүнд хүрэх. get there нөр хөдөлмөрсний эцэст зорьсондоо хүрэх, зорилгоо биелүүлэх. Writing a dictionary is a long and difficult business but we're getting there. Толь бичиг зохиох нь удаан бөгөөд хэцүү ажил авч бид зорилгодоо хүрч байна. get about/ around 1. ам дамжих, тархах, түгэх. 2. ийшээ тийшээ явах. get above oneself биеэ тоох. get (sth) across (to sb) тайлбарлаж ойлгуулах. He's not very good at getting his ideas across to people. Тэр, хүмүүст санаагаа ойлгуулахдаа тааруухан даг. get ahead (of sb) ажилдаа амжилт/ ахиц гаргах, бусдаас илүү сайн болох. get along 1. явах. I must be getting along. Би одоо явья даа. 2. ахих, давших, амжилт гаргах. get along with sb; get along (together) дотно/ нөхөрсөг харьцаатай байх. get at sb муу хэлэх, муулах. He's always getting at his wife. Тэр, үргэлж эхнэрээ муулж байдаг. get at sth учрыг олох, олж мэдэх. get away амралтаар явах. get away (from...) -аас явах, гарч явах. get away (from sb/...) зугтах. get away with sth 1. хулгайлаад зугтах. 2. харьцангуй хөнгөн шийтгэл хүлээх. get back гэртээ буцаж ирэх, харих. What time did you \get back last night? Өнгөрсөн шөнө та хэдэн цагт гэртээ ирэв? get sth back эргүүлж олж авах. get back (in) улс төрийн нам эргэж засгийн эрхэнд гарах. get back at sb хариугаа/ өшөөгөө авах. get back to sb эргэж хариу өгөх. get behind (with sth) хугацаанд нь амжуулахгүй/ хүчрэхгүй байх. I'm getting behind (with my work). Би ажлаа хүчрэхгүй байна. get by таарах, тэнцэх. get by (on sth) амь зуух. How does she \get by on such a small salary ? Тэр ийм бага цалингаар яаж амь зуудаг юм бэ? get down хүүхдүүд хооллож дуусаад ширээнээс босох. get sb down сэтгэлийн дарамт үзүүлэх. get sth down 1. арай чүү гэж залгих. 2. бичиж/ тэмдэглэж авах. get down to sth/ doing sth хийж эхлэх, шамдан орох. get in галт тэрэг, онгоц, зорчигч зэрэг товлосон газраа хүрч ирэх. get in; get into sth сонгогдох. She first got into Parliament in 1959. Тэр, анх парламентад 1959 онд сонгогдсон. get (sb) in; get (sb) into sth шалгалтанд тэнцэж сургуульд орох. get sb in үйлчилгээ хийлгэхээр дуудлага өгөх, хүнээс тусламж хүсэх. get sth in 1. хураах, цуглуулах. \get harvest in ургац хураах. 2. базаах, нөөцлөх, татаж/ худалдан авах. \get coal in for the winter өвөл түлэх нүүрсээ базаах. 3. юм хийх/ үг хэлэх боломж олгох. get in on sth оролцох. get in with sb хөлд нь суух, тал засах. to get into sb зан аашинд нь нөлөөлөх. I don't know what's got into him recently - he's become very bad-tempered. Сүүлийн үед түүнд юу нөлөөлөөд байгаа юм бүү мэд - тэр их муухай ааштай болсон байна. get into sth 1. арай чүү гэж өмсөх, багтахгүй байх. I can't \get into these shoes - they're too small. Энэ гутал хэтэрхий бага байсан учир над багтсангүй. 2. тодорхой мэргэжлээр дагнах. 3. оролцох, хийж эхлэх. \get into a conversation яриа өдөх/ ярианд оролцох. 4. -тай болох, автах. \get into bad habits муу зуршилд автах. 5. сурах, дадах. 6. орох, сонирхолтой болох. get (oneself/ sb) into sth байдалтай болох/ болгох. \get into a fury хилэгнэх. She got herself into a real state before the interview. Ярилцлага өгөхийн өмнө түүний сэтгэл маш их догдлов. get (sb) off 1. явах/ явуулах. \get the children off to school хүүхдүүдийг сургуульд нь явуулах. 2. унтах/ унтуулах. She got the baby off (to sleep) by rocking it. Тэр, хүүхдийг бүүвэйлж унтуулав. get sth off шуудангаар явуулах. get (sb) off (with sth) ял шийтгэлээс хэлтрэх. The lawyer got him off. Өмгөөлөгч түүнийг шийтгүүлсэнгүй. get off (work) ажлаас буух/ чөлөө авах. to get on 1. давах, амжилт гаргах, ахих, сайн байх. Our youngest son is getting on well at school. Манай бага хүү сургуульдаа сайн сурч байна. 2. ажил амьдралдаа хөлөө олох. 3. (also get along) болоод байх. get on to sb 1. холбоо барих, захидлаар харилцах. 2. мөрдөх, мөрөөр нь мөшгих. 3. талаар ярилцах, хэлэлцэх, тохиролцох. get on with sb; get on (together) дотносох, найз болох. get on with sth 1. сайн сурах, ахиц гаргах. 2. түр завсарлаад үргэлжлүүлэн хийх. get out мэдэгдэх, илэрхий болох. get sth out 1. хийх, үйлдвэрлэх, хэвлэх. 2. арай гэж хэлэх. get out of sth/ doing sth 1. үүрэг, хариуцлага зэргээс зугтах, булзаарах. 2. муу зуршил г. мэтийг хаях, орхих, болих. get sth out of sb/ sth олж авах. get over sth давах, туулах. get over sth/ sb хуучин байдалдаа эргэн орох. get round/ around sth давах, туулах, гэтлэх. get round to sth цаг гаргаж хийх. I must \get round to writing some letters. Би цаг гаргаж хэдэн захиа бичих ёстой. get through sth 1. их хэмжээгээр үрэх/ зарцуулах, хэрэглэх. 2. хийх, дуусгах. get (sb) through (sth) туслах. Good friends who got me through a difficult time. Хэцүү цагт надад тусалсан сайн найзууд. get through (to sb) 1. хүрэх. Thousands of refugees will die if these supplies don't \get through (to them). Хэрэвзээ хоол хүнс хүрэхгүй бол мянга мянган дүрвэгсэд үхэх болно. 2. утсаар холбоо барих. get together нийлэх, цуглах, цугларах. Let's \get together for a drink one evening. Нэг орой нийлж ууцгаая. get up 1. босох/ босгох. 2. салхи босох/ ширүүсэх. get up to sth 1. хүрэх. 2. муу/ болохгүй юм хийх. get-together n. цуглах, нийлэх. get-up n. этгээд чамин хувцас хунар. get-up-and-go n. авхаалж, эрч хүч.

    English-Mongolian dictionary > get

  • 13 hideous

    adj. зэвүүн, муухай, зүрх зүсэм. a \hideous face зэвүүн царай. a \hideous crime аймшигтай гэмт хэрэг. hideously adv. аймшигтайгаар, зэвүүнээр.

    English-Mongolian dictionary > hideous

  • 14 hold

    n. 1. барих, барьц. He lost his \hold on the rope. Тэр уяанаас барьж байснаа барьц алдлаа. 2. зуурах, атгаж авах. 3. \hold (on/ over sb/ sth) мэдэлдээ байлгах, нөлөөлөх. The military has tightened its \hold on the country. Цэргийнхэн эрх мэдлээ улам бэхжүүлэв. 4. тулах цэг, барьц. There are few \holds on the cliff face. Хавцлын урд талд барьц гэх юм бараг үгүй. 5. ачаа тээш хадгалах газар (нисэх онгоц, усан онгоц). catch, grab, take, etc hold of sb/ sth 1. барьж авах, шүүрч авах. I threw the rope and he caught hold of it. Намайг олс шидэхэд тэр олсноос барьж авлаа. 2. хянах, хяналтандаа авах. get hold of sb/ sth 1. олж авч хэрэглэх. 2. хүн хайх, хайсан хүнтэйгээ уулзах. I've been trying to get \hold of her for days but she's never at home. Түүнтэй уулзах гэж би хэдэн хоног хайсан боловч тэр гэртээ ер байхгүй юм. with no holds rules ямар ч арга хэрэглэж болох, яаж ч болох. v. (held) 1. барих. Will you \hold this for me? Та үүнийг надад барьж өгнө үү? 2. даах. Is that branch strong enough to \hold you/ your weight? Наад мөчир чинь чамайг даах нь уу? 3. тэсвэрлэх, хянах, барьж байх. Try to \hold the thief police arrive. Цагдаа нар иртэл наад хулгайчаа барьж байгаарай. 4. үргэлжлэх, байх. How long will this fine weather \hold? Энэ сайхан цаг агаар хэдий хүртэл үргэлжлэх бол? 5. агуулах, багтаах. This bottle \holds one litre. Энэ лонхонд нэг литр багтана. 6. мэдэлдээ байлгах, хамгаалах. The town was held despite frequent enemy attacks. Дайсны тал үе үе довтолж байсан ч хот манайх хэвээр байна. 7. саатуулах, хорих. The terrorists helding three men hostages. Алан хядагчид гурван эрэгтэй хүнийг барьцаалсан байна. 8. эзэмших, -тай байх. The player who \holds the ace of the heart. Бундны тамга хөзөртэй тоглогч. 9. алба хаших. 10. гэж бодох, гэж үзэх, санах. I \hold that your opinion is unsound. Би таны саналыг үндэслэлгүй гэж бодож байна. 11. зохион байгуулах (хурал, цуглаан г. м.). hold it 1. хүлээж байгаарай. \hold it a second. Түр хүлээж байхгүй юу. 2. битгий хөдлөөрэй. hold sb/ sth dear 1. ихэд анхаарах. 2. өндрөөр үнэлэх. hold good үнэн зөв байх, хүчинтэй хэвээр байх. there is no holding sb. болиулах аргагүй, зогсоох аргагүй. Once she gets onto the politics there's no \holding her. Тэр бүсгүй улс төртэй нэгэнт хутгалдсан бол түүнийг болиулах аргагүй. hold back 1. хорих. 2. тэвчих, биеэ барих. hold sth against sb 1. гай болох, муу болох. He's afraid that his criminal records will be held against him when he applies for jobs. Ажилд орох гэхэд хэрэгт орооцолдож байсан нь түүнд гай болно гэж тэр айгаад байгаа юм. 2. дургүйцэх. He works for a rival company but I don't \hold it against him. Тэр манайтай өрсөлдөгч компанид ажилладаг ч гэлээ түүнд муу санах зүйл надад үгүй. hold back (from doimg sth) тээнэгэлзэх, зүрхшээх, эмээх. She held back, not knowing how to break the terrible news. Энэ таагүй мэдээг хэрхэн дуулгахаа мэдэхгүй тэр нилээн тээнэгэлзэв. hold sb back дэвшилд саад болох, саатуулах. hold sth back 1. саатуулах, нуун дарагдуулах. 2. биеэ барих, тэвчих. She managed to \hold back her anger. Тэр арайхийн уураа барив. hold sb down эрхшээлдээ оруулах, эрхийг нь хөсөрдүүлэх. The people are held down by a repressive military regime. Ард түмэн цэргийнхний хатуу дэглэмийн эрхшээлд орчихоод байна. hold sth down 1. доод хэмжээнд байлгах, дор байлгах. The rate of inflation must be held down. Ханш уналтын түвшинг доод хэмжээнд хязгаарлан барьж байх нь зүйтэй. 2. ажилдаа тогтох, ажлаасаа халагдчихгүй яваад байх. be unable to \hold down a job ажлаасаа халагдах. hold forth дэмий ярих, чалчиж гарах. hold sth in биеэ барих, сэтгэлээ барих. hold off (sth/ doing sth) хойшлуулах. Would it be better to buy a house now or \hold off for a few months? Байшинг одоо авсан нь дээр үү, хойшлуулж байгаад хэдэн сарын дараа авах нь дээр үү? hold sb/ sth off дайралтыг няцаах. Though outnumbered they held off repeated attacks by enemy for three days. Хүн хүч хавьгүй дутуу байсан ч тэд дайсны олон удаагийн дайралтыг няцаасаар гурав хонолоо. hold on 1. хүлээж бай, зогсож бай. 2. хэцүү байдлаас гарах, тэсэж үлдэх. They managed to \hold on until help arrived. Тусламж ирэн иртэл тэд тэссээр байжээ. hold sth on тогтоох, барих. hold on (to sth/ sb) юмнаас барих, зуурах. hold onto sth худалдахаа болих, хадгалах. You should \hold onto your oil shares. Та газрын тосныхоо хувьцааг зарах хэрэггүй шүү. hold out 1. тэсч өнгөрөөх, зовлон туулах. 2. бэлэн байх, тэвчих, үргэлжлэх. hold out on sb мэдээлэхээс татгалзах, нуух. hold sth over 1. хойшлуулах. 2. хэвээр нь үлдээх. hold to 1. юмнаас барих. 2. дагах, мөрдөх. hold sb to sth ам тангарах хэлүүлэх, ам авах. hold together хамтдаа байх. hold sth together нийлүүлэх, нэтгэх. hold sb/ sth up 1. зогсоох, саатуулах. Our flight was held up by fog. Манантай байгаа учраас манай нислэг саатжээ. 2. жишээ болгох, жишээ үзүүлэх. hold up sth хүч тулган дээрэмдэх. hold with sth зөвшөөрөх, санал нийлэх. I don't \hold with some of modern theories on education. Боловсролын талаархи орчин үеийн зарим онолыг би хүлээн зөвшөөрдөггүй.

    English-Mongolian dictionary > hold

  • 15 mind

    n. 1. ухаан, оюун санаа. 2. ухаан бодол, ухаан санаа. 3. ой ухаан, цээж. 4. санаа, бодол. be in two minds about sth/ doing sth сэтгэл хоёрдох, тээнэгэлзэх. be of one/ the same mind (about sb/ sth) санаа нийлэх. be/ go out of one's mind галзуурах, солиорох. bear/ keep sb/ sth in mind санаж явах. bring/ call sb/ sth to mind санах. I know her face but I can't call her name to \mind. Би түүнийг мэднэ, даанч нэрий нь олохгүй байна. change one's mind бодлоо өөрчлөх. come/ spring to mind санаанд орж ирэх. give one's mind to sth анхаарлаа хандуулах/ төвлөрүүлэх. have a mind of one's own өөрийн гэсэн бодолтой байх. make up one's mind шийдэх. put sb in mind of sb/ sth санагдуулах, бодогдуулах. take one's/ sb's mind off sth сатааруулах, мартагнуулах. to my mind миний бодлоор бол. v. 1. санаа тавих, зовох. 2. татгалзах, дургүйцэх. if you don't \mind хэрэв та дургүйцэхгүй/ татгалзахгүй бол. mind one's own business бусдын хэрэгт хошуу дүрэхгүй байх. `What are you reading?' `Mind your own business!' "Чи юу уншиж байна вэ?" "Чамд ер хамаагүй!" never mind зүгээр, санаа зоволтгүй. mind out (for sb/ sth) анхаар! сэрэмжтэй бай! mind-bending adj. ухаан балартуулах. mind-blowing adj. гайхамшигтай, гайхалтай сайхан, санаанд багташгүй.

    English-Mongolian dictionary > mind

  • 16 punch

    v. 1. \punch (sb) (in/ on sth) нударга зангидаж цохих/ шаах. \punch sb in the face нүүр рүү нь шаах. 2. товчлуур дарах. She \punched the wrong number. Тэр, дугаарын буруу товчийг дарав. 3. цоолтуураар нүх гаргах. punch sth in/ into sth компьютерт мэдээлэл шивж оруулах. n. 1. цохилт. 2. сэтгэгдэл, сонирхол. 3. халаасан дарс, пүнш. 4. цоолтуур. punch-up n. зодоон.

    English-Mongolian dictionary > punch

  • 17 radiant

    adj. 1. гэрэл цацруулсан, гэрэлтэй. her \radiant face түүний гэрэл гийсэн царай. 2. гялалзсан, цацарсан. radiance n. 1. гэрэл, туяа. 2. гял цал байдал.

    English-Mongolian dictionary > radiant

  • 18 scorn

    n. \scorn (for sth/ sb) жигшил, зэвүүцэл. You could see the look of \scorn on his face. Түүний царайд зэвүүцэл тодорсон байв. v. 1. жигших, зэвүүцэх. 2. татгалзах, хүлээн авахгүй байх. scornful adj. жигшсэн, зэвүүцсэн. scornfully adv. зэвүүцэнгүй.

    English-Mongolian dictionary > scorn

  • 19 slap

    v. (-pp-) 1. алгадах. He slapped me on the back and said `Congratulations!' Тэр миний мөрөн дээр алгадаад "Баяр хүргэе!" гэв. 2.... -руу шидэх, чулуудах. slap sb about/ around үргэлж зодож нүдэж байх. n. алгадах. slap and tickle шов шов үнсэлцэх. a slap in the face доромжлол. a slap on the wrist донгодох, сануулаад өнгөрөх. adv. (also slap-bang) 1. шууд, чигээрээ. 2. яг.

    English-Mongolian dictionary > slap

  • 20 stuff

    n. эд, юм. v. 1. чихэх. 2. \stuff oneself/ sb (with sth) хоол чихэх, цадталаа идэх. 3. хоол амтлах, амттан хийх, шанзаар дүүргэх. 4. чихмэл хийх. stuff one's face пологтотлоо идэх.

    English-Mongolian dictionary > stuff

См. также в других словарях:

  • face — face …   Dictionnaire des rimes

  • face — [ fas ] n. f. • XIIe; lat. pop. °facia, class. facies 1 ♦ Partie antérieure de la tête humaine. ⇒ figure, tête, visage. « La face est le moyen d expression du sentiment » (Malraux). Une face large, pleine, colorée. « dans sa face rasée, ronde,… …   Encyclopédie Universelle

  • face — FÁCE, fac, vb. III. a. tranz. I. 1. A întocmi, a alcătui, a făuri, a realiza, a fabrica un obiect. Face un gard. ♢ A procura un obiect, dispunând confecţionarea lui de către altcineva. Îşi face pantofi. 2. A construi, a clădi; a ridica, a aşeza.… …   Dicționar Român

  • Face — (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Face of a — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • face — FACE. s. f. Visage. Se couvrir la face. destourner sa face. regarder quelqu un en face. voir la face de Dieu. le voir face à face. Face, se dit aussi De la superficie des choses corporelles. La face de la terre. En ce sens on dit. en termes de l… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • face — [fās] n. [ME < OFr < VL facia < L facies, the face, appearance < base of facere, DO1] 1. the front of the head from the top of the forehead to the bottom of the chin, and from ear to ear; visage; countenance 2. the expression of the… …   English World dictionary

  • face — ► NOUN 1) the front part of a person s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal. 2) an expression on someone s face. 3) the surface of a thing, especially one presented to the view or with a particular function.… …   English terms dictionary

  • face — n Face, countenance, visage, physiognomy, mug, puss denote the front part of a human or, sometimes, animal head including the mouth, nose, eyes, forehead, and cheeks. Face is the simple and direct word {your face is dirty} {she struck him in the… …   New Dictionary of Synonyms

  • face — n 1 a: outward appearance b: the surface or superficial reading or meaning of something (as a document or statute) that does not take into account outside information the face of [the] deed reveals that she had two purposes in mind State v. Rand …   Law dictionary

  • Face — (f[=a]s), v. t. [imp. & p. p. {Faced}; p. pr. & vb. n. {Facing}.] 1. To meet in front; to oppose with firmness; to resist, or to meet for the purpose of stopping or opposing; to confront; to encounter; as, to face an enemy in the field of battle …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»