Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

f-number

  • 101 collective

    [-tiv]
    1) (of a number of people etc combined into one group: This success was the result of a collective effort.) heildar-; samvinnu-
    2) (of a noun, taking a singular verb but standing for many things taken as a whole: `Cattle' is a collective noun.) safnheiti

    English-Icelandic dictionary > collective

  • 102 committee

    [kə'miti]
    (a number of persons, selected from a larger body, to deal with some special business, eg the running of the larger body's affairs: The committee meet(s) today; ( also adjective) a committee meeting.) nefnd

    English-Icelandic dictionary > committee

  • 103 company

    plural - companies; noun
    1) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) fyrirtæki
    2) (guests: I'm expecting company tonight.) gestur
    3) (companionship: I was grateful for her company; She's always good company.) félagsskapur
    4) (a group of companions: He got into bad company.) félagsskapur
    5) (a large group of soldiers, especially part of an infantry battalion.) undirfylki
    - keep someone company
    - keep company
    - part company with
    - part company

    English-Icelandic dictionary > company

  • 104 complement

    ['kompləmənt] 1. noun
    1) (in a sentence, the words of the predicate, not including the verb.) sagnfylling
    2) ((something added to make) a complete number or amount.) full tala, tilætlaður fjöldi
    2. verb
    (to complete, fill up.) fylla (upp)

    English-Icelandic dictionary > complement

  • 105 compound

    I 1. adjective
    (composed of a number of parts: a compound substance.)
    2. noun
    (a substance, word etc formed from two or more elements: The word racetrack is a compound; chemical compounds.)
    II noun
    (a fenced or walled-in area, eg round a factory, school etc.) afgirt svæði

    English-Icelandic dictionary > compound

  • 106 considerable

    adjective (great: considerable wealth; a considerable number of people.) umtalsverður

    English-Icelandic dictionary > considerable

  • 107 contingent

    [kən'tin‹ənt]
    (a number or group, especially of soldiers.) liðsafli

    English-Icelandic dictionary > contingent

  • 108 cornered

    1) (having (a given number of) corners: a three-cornered hat.) hyrndur
    2) (forced into a position from which it is difficult to escape: A cornered animal can be very dangerous.) afkróaður

    English-Icelandic dictionary > cornered

  • 109 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) greifi
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) telja
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) telja
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) skipta máli
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) telja, álíta
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) telja
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) kæruatriði
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Icelandic dictionary > count

  • 110 crow

    [krəu] 1. noun
    1) (the name given to a number of large birds, generally black.) kráka
    2) (the cry of a cock.) gal
    2. verb
    1) ((past tense crew) to utter the cry of a cock.) gala
    2) (to utter a cry of delight etc: The baby crowed with happiness.) hjala

    English-Icelandic dictionary > crow

  • 111 crowd

    1. noun
    1) (a number of persons or things gathered together: A crowd of people gathered in the street.) fjölmenni
    2) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) vinahópur
    2. verb
    1) (to gather in a large group: They crowded round the injured motorcyclist.) hópast í kringum
    2) (to fill too full by coming together in: Sightseers crowded the building.) yfirfylla

    English-Icelandic dictionary > crowd

  • 112 cycle

    I 1. verb
    (to go by bicycle: He cycles to work every day.)
    2. noun
    (shortened form of bicycle: They bought the child a cycle for his birthday.)
    II noun
    1) (a number of events happening one after the other in a certain order: the life-cycle of the butterfly.) hringur, lota; (lífs)skeið
    2) (a series of poems, songs etc written about one main event etc: a song cycle.) flokkur
    3) ((of alternating current, radio waves etc) one complete series of changes in a regularly varying supply, signal etc.)
    - cyclically

    English-Icelandic dictionary > cycle

  • 113 decimate

    ['desimeit]
    ((of disease, battle etc) to reduce greatly in number: The population was decimated by the plague.) fækka stórlega

    English-Icelandic dictionary > decimate

  • 114 density

    1) (the number of items, people etc found in a given area compared with other areas especially if large: the density of the population.) þéttleiki
    2) (the quantity of matter in each unit of volume: the density of a gas.) eðlismassi

    English-Icelandic dictionary > density

  • 115 deplete

    [di'pli:t]
    (to make smaller in amount, number etc: Our supplies of food are rather depleted.) ganga á, eyða

    English-Icelandic dictionary > deplete

  • 116 difference

    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) munur
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).)
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) mismunur
    - differentiate
    - differentiation

    English-Icelandic dictionary > difference

  • 117 digit

    ['di‹it]
    1) (any of the figures 0 to 9: 105 is a number with three digits.) tölustafur
    2) (a finger or toe.) fingur eða tá
    - digital clock/watch

    English-Icelandic dictionary > digit

  • 118 dissident

    ['disidənt]
    noun, adjective
    ((a person) disagreeing, especially with a ruling group or form of government: a demonstration by a large number of dissidents.) andófsmaður

    English-Icelandic dictionary > dissident

  • 119 divide

    1) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.) skiptast; skipta í hópa
    2) ((with between or among) to share: We divided the sweets between us.) skipta með sér
    3) (to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) deila
    - divisible
    - division
    - divisional

    English-Icelandic dictionary > divide

  • 120 division

    [di'viʒən]
    1) ((an) act of dividing.) skipting; úthlutun
    2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) skil, mörk
    3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) deild
    4) ((a) separation of thought; disagreement.) ágreiningur
    5) (the finding of how many times one number is contained in another.) deiling

    English-Icelandic dictionary > division

См. также в других словарях:

  • Number Six (The Prisoner) — Number Six is the central fictional character in the 1960s television series The Prisoner, played by Patrick McGoohan. In the AMC remake, the character is played by Jim Caviezel, renamed Six . In several episodes, his attempts to escape his… …   Wikipedia

  • Number Nine Visual Technology — Corporation was a manufacturer of video graphics chips and cards from 1982 to 1999. Number Nine developed the first 128 bit graphics processor (the Imagine 128), as well as the first 256 color and 16.8 million color cards.[1] The name of the… …   Wikipedia

  • Number 96 (TV series) — Number 96 Title card from a 1975 episode of Number 96. Where the cliff hanger resolution that followed this shot at the start of the episode took place in one of the building s flats, the shot of the building would zoom in on that flat as the… …   Wikipedia

  • Number 1 (Goldfrapp song) — Number 1 Single by Goldfrapp from the album Supernature B side …   Wikipedia

  • Number 1 (Tinchy Stryder song) — Number 1 Single by Tinchy Stryder featuring N Dubz from the album Catch 22 Against All Odds B side Stuck on …   Wikipedia

  • Number One — or number one abbreviated #1, No 1 is used in a variety of meanings: Numerical * 1 (number) Music * #1 , an album by Fischerspooner * Konono N°1, a musical group from Kinshasa, Democratic Republic of the Congo * No.1 , an album by BoA * #1 , a… …   Wikipedia

  • Number Ones (Janet Jackson album) — Number Ones / The Best Greatest hits album by Janet Jackson Released November 17, 2009 (see …   Wikipedia

  • Number Two (The Prisoner) — Number Two was the title of the chief administrator[1] of The Village in the 1967 68 British television series The Prisoner. More than 17 different actors appeared as holders of the office during the 17 episode series (some episodes featured more …   Wikipedia

  • Number Six (Battlestar Galactica) — Number Six Battlestar Galactica character Promotional still of Number Six in season four First appearance …   Wikipedia

  • Number 2 (Austin Powers) — Number 2 Austin Powers character First appearance Austin Powers: International Man of Mystery …   Wikipedia

  • Number Ones: Up Close and Personal — World Tour Official poster for the tour Tour by Janet Jackson Associated album Number Ones …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»