Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

f+number

  • 81 barrage

    1) (something that keeps back an enemy: a barrage of gunfire.) stórskotahríð
    2) (an overwhelming number: a barrage of questions.) demba
    3) (a man-made barrier across a river.) fyrirstaða

    English-Icelandic dictionary > barrage

  • 82 batch

    [bæ ]
    (a number of things made, delivered etc, all at one time: a batch of bread; The letters were sent out in batches.) samsafn, slatti, sending, hópur

    English-Icelandic dictionary > batch

  • 83 birthrate

    noun (the number of births per head of population over a given period.) fæðingartala/-tíðni

    English-Icelandic dictionary > birthrate

  • 84 book

    [buk] 1. noun
    1) (a number of sheets of paper (especially printed) bound together: an exercise book.) (stíla)bók
    2) (a piece of writing, bound and covered: I've written a book on Shakespeare.) bók
    3) (a record of bets.) veðmálaskrá
    2. verb
    1) (to buy or reserve (a ticket, seat etc) for a play etc: I've booked four seats for Friday's concert.) bóka, panta
    2) (to hire in advance: We've booked the hall for Saturday.) taka frá
    - booking
    - booklet
    - bookbinding
    - bookbinder
    - bookcase
    - booking-office
    - bookmaker
    - bookmark
    - bookseller
    - bookshelf
    - bookshop
    - bookworm
    - booked up
    - book in
    - by the book

    English-Icelandic dictionary > book

  • 85 box

    I 1. [boks] noun
    1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) kassi, askja
    2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) stúka
    2. verb
    (to put (something) into boxes: Will you box these apples?) setja í kassa
    - box number
    - box office
    II 1. [boks] verb
    (to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boxa; leika hnefaleik
    2. noun
    (a blow on the ear with the hand.) löðrungur á eyra
    - boxing
    - boxing-glove
    - boxing-match

    English-Icelandic dictionary > box

  • 86 brood

    [bru:d] 1. verb
    1) ((of birds) to sit on eggs.)
    2) (to think (about something) anxiously for some time: There's no point in brooding about what happened.)
    2. noun
    (the number of young hatched at one time.)

    English-Icelandic dictionary > brood

  • 87 bunch

    1. noun
    (a number of things fastened or growing together: a bunch of bananas.) klasi, vöndur, kippa
    2. verb
    ((often with up or together) to come or put together in bunches, groups etc: Traffic often bunches on a motorway.) hrúga/safna saman

    English-Icelandic dictionary > bunch

  • 88 bundle

    1. noun
    (a number of things bound together: a bundle of rags.) böggull, baggi
    2. verb
    1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) vefja í böggul
    2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) senda í skyndi, drífa af stað

    English-Icelandic dictionary > bundle

  • 89 calculate

    ['kælkjuleit]
    (to count or estimate, using numbers: Calculate the number of days in a century.) reikna (út)
    - calculation
    - calculator

    English-Icelandic dictionary > calculate

  • 90 carry forward

    (to add on (a number from one column of figures to the next): I forgot to carry the 2 forward.) flytja

    English-Icelandic dictionary > carry forward

  • 91 choose

    [ u:z]
    past tense - chose; verb
    1) (to take (one thing rather than another from a number of things) according to what one wants: Always choose (a book) carefully.) velja
    2) (to decide (on one course of action rather than another): If he chooses to resign, let him do so.) velja, ákveða

    English-Icelandic dictionary > choose

  • 92 chord

    [ko:d]
    (in music, a number of notes played together.) hljómur

    English-Icelandic dictionary > chord

  • 93 chorus

    ['ko:rəs] 1. plural - choruses; noun
    1) (a group of singers: the festival chorus.) kór, söngflokkur
    2) (a group of singers and dancers in a musical show.) söngflokkur
    3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) viðlag
    4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) samtaka hróp
    2. verb
    (to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) láta til sín heyra í einum kór

    English-Icelandic dictionary > chorus

  • 94 circular

    ['sə:kjulə] 1. adjective
    1) (having the form of a circle: a circular piece of paper.) hringlaga
    2) (leading back to the point from which it started: a circular road.) sem myndar hring
    2. noun
    (a notice etc, especially advertising something, sent to a number of persons: We often get circulars advertising holidays.) dreifibréf

    English-Icelandic dictionary > circular

  • 95 civil disobedience

    noun (a refusal by a large number of people to pay taxes or obey certain laws in a nonviolent way in order to protest against the government, its policies etc.)

    English-Icelandic dictionary > civil disobedience

  • 96 cloud

    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) skÿ
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) mökkur, skÿ
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) áhyggjur, þyngsli
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) þykkna í lofti
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) verða óskÿr, fyllast
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) verða þungbúinn
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud

    English-Icelandic dictionary > cloud

  • 97 club

    1. noun
    1) (a heavy stick etc used as a weapon.) kylfa
    2) (a bat or stick used in certain games (especially golf): Which club will you use?) kylfa
    3) (a number of people meeting for study, pleasure, games etc: the local tennis club.) klúbbur, félag
    4) (the place where these people meet: He goes to the club every Friday.) klúbbur, klúbbhús, félagsheimili
    5) (one of the playing-cards of the suit clubs.) lauf
    2. verb
    (to beat or strike with a club: They clubbed him to death.) lemja, berja

    English-Icelandic dictionary > club

  • 98 clue

    [klu:]
    (anything that helps to solve a mystery, puzzle etc: The car number was a clue to the identity of the murderer; I can't answer the second clue in this crossword.) ábending; vísbending
    - not to have a clue

    English-Icelandic dictionary > clue

  • 99 cocktail

    ['kokteil]
    1) (an alcoholic drink mixed from various spirits etc.) kokkteill
    2) (a mixed dish of a number of things: a fruit cocktail.) blanda

    English-Icelandic dictionary > cocktail

  • 100 code

    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) lagabálkur; siðareglur
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) dulmál
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kódi, táknróf
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kóda, táknsetja; setja í dulmál

    English-Icelandic dictionary > code

См. также в других словарях:

  • Number Six (The Prisoner) — Number Six is the central fictional character in the 1960s television series The Prisoner, played by Patrick McGoohan. In the AMC remake, the character is played by Jim Caviezel, renamed Six . In several episodes, his attempts to escape his… …   Wikipedia

  • Number Nine Visual Technology — Corporation was a manufacturer of video graphics chips and cards from 1982 to 1999. Number Nine developed the first 128 bit graphics processor (the Imagine 128), as well as the first 256 color and 16.8 million color cards.[1] The name of the… …   Wikipedia

  • Number 96 (TV series) — Number 96 Title card from a 1975 episode of Number 96. Where the cliff hanger resolution that followed this shot at the start of the episode took place in one of the building s flats, the shot of the building would zoom in on that flat as the… …   Wikipedia

  • Number 1 (Goldfrapp song) — Number 1 Single by Goldfrapp from the album Supernature B side …   Wikipedia

  • Number 1 (Tinchy Stryder song) — Number 1 Single by Tinchy Stryder featuring N Dubz from the album Catch 22 Against All Odds B side Stuck on …   Wikipedia

  • Number One — or number one abbreviated #1, No 1 is used in a variety of meanings: Numerical * 1 (number) Music * #1 , an album by Fischerspooner * Konono N°1, a musical group from Kinshasa, Democratic Republic of the Congo * No.1 , an album by BoA * #1 , a… …   Wikipedia

  • Number Ones (Janet Jackson album) — Number Ones / The Best Greatest hits album by Janet Jackson Released November 17, 2009 (see …   Wikipedia

  • Number Two (The Prisoner) — Number Two was the title of the chief administrator[1] of The Village in the 1967 68 British television series The Prisoner. More than 17 different actors appeared as holders of the office during the 17 episode series (some episodes featured more …   Wikipedia

  • Number Six (Battlestar Galactica) — Number Six Battlestar Galactica character Promotional still of Number Six in season four First appearance …   Wikipedia

  • Number 2 (Austin Powers) — Number 2 Austin Powers character First appearance Austin Powers: International Man of Mystery …   Wikipedia

  • Number Ones: Up Close and Personal — World Tour Official poster for the tour Tour by Janet Jackson Associated album Number Ones …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»