Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

für+j-n+(+für+j-s

  • 121 Mädchen

    n -s, - djevojka, moma; jds. - nečija ljuba; - für alles kućna pomoćnica za sve

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Mädchen

  • 122 Mal

    n -(e)s, -e put(a) m indecl; das erste - prvi put; das nächste - idući put; ein für alle - jedanput zauvijek; ein oder mehrere -e jedan ili više puta; unzählige -e nebrojeno puta; zu verschiedenen -en u različitim prilikama; zu wiederholten -en opetovano; zweimal zehn dvaput deset; zwei bis dreimal dva do tri puta; manchmal (manch liebes Mal) katkada

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Mal

  • 123 Mann

    m -(e)s, Männer čovjek, muž; ein - der Tat radin čovjek; ein - des Todes čedo n smrti; ein - des Volkes narodni čovjek; durch einen dritten - posredovanjem; seinen - finden fig naći (nađem) sebi ravna; seinen - stellen pokazati (-žem) se doraslim; an den - bringen prodati, (eine Tochter) udati; - von Geist duhovit čovjek; Gefahr an - velika je pogibao; für einen - stehen biti složni; es strebt mir wider den - fig protivi se mojemu osjećanju; ein - bei der Spitze sein fig imati odlučnu riječ; mit - und Maus sve živo; wenn Not an den - kommt fig kada dogori do nokata; eine Ware an den - bringen prodati robu; Gott einen guten - sein lassen fig ne mariti nizašto; drei - hoch tri čovjeka, jedan za drugim; ein - ein Wort poštenjak drži zadanu riječ, poštena riječ; die Männer zweier Schwestern pašanci; Mannen pl vazali (srednjega vijeka)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Mann

  • 124 mochte

    mogah, mogaše (1, 3. pers. sing. praet. ind. act.); v. mögen; er mochte ihn für einen Toten gehalten haben po svoj prilici ga je smatrao mrtvim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > mochte

  • 125 Münze

    f -, -n kovan novac; (Prägestätte) kovnica f novca; gangbare - novac u prometu; kleine - sitniž m; - schlagen kovati (-kujem) novac; jdn. mit gleicher - bezahlen platiti (vratiti) kome jednak novac, fig vratiti milo za drago; etw. für bare - nehmen uzeti (uzmem) za gotov novac, (sich betrügen lassen) dati se prevariti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Münze

  • 126 nehmen

    (nahm, genommen) v uzeti, primiti prihvatiti; auf sich -, über sich - uzeti na dušu; preuzeti (-zmem) odgovornost; einen Ausgang - svršiti; einen Weg - udariti putom; auf den Rücken - uprtiti; ein Bad - kupati se; ins Gebet - fig ozbiljno opomenuti (opomenem); etw. krumm - f ig uvrijediti se zbog čega; etw. leicht - uzimati olako; etw. zu genau - fig biti odveć savjestan (-sna, -sno); sich in acht - paziti se; sich die Freiheit - usuditi se; etw. sich nicht - lassen fig ostati (-nem) pri svome, ne dati se o pro-tivnom uvjeriti; sich Zeit - ne žuriti se; zu sich - fig pojesti (-dem), popiti (-pi-jem); von etw. Abstand - odustati (-nem) od čega; in Angriff - započeti (-nem); in Anspruch - fig zahtijevati; (jdn.) zaposliti; in Augenschein - ogledati; übel - zamje-riti; einen Wechsel in Schutz - kommerz platiti mjenicu; jdn. beim Wort - fig tra-žiti da netko izvrši obećanje; aufs Korn - nanišaniti; eine Person für eine andere - zamijeniti nekoga s nekim; die Gelegenheit beim Schöpf - vulg ne propustiti priliku; gefangen - uhvatiti; zarobiti; fürlieb - zadovoljiti se; in Eid - zakleti (-kunem) koga; sich kein Blatt vor den Mund - fam neustrašivo govoriti; eine schlimme Wendung (ein böses Ende) - poći (pođem) po zlu, na zlo okrenuti (-nem) se; Anlauf - zatrčati se; einen Aufschwung - na» predovati (-dujem); Anstoß - fig ustruča-vati se; Abschied - oprostiti se; Ärgernis an etw. (dat.) - sablazniti se nad čim; Ge-fundenes an sich - nađeno prisvojiti; Kenntnis - von etw. (dat.), etw. zur Kenn-tnis - uzeti do znanja; Platz - sjesti (-dnem); Reißaus - vulg pobjeći (-gnem), strugnuti (-gnem); Zuflucht - uteći (-knem) se kome, skloniti (-nem) se; Scha-den - štetovati (-tujem); beim Wort - obvezati (-žem) koga; den Mund voll - hvaliti se; sich ein Herz - ojunački se; seinen Abschied - napustiti službu; otići (odem) iz vojske; in Empfang - primiti; es nimmt mich Wunder čudim se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > nehmen

  • 127 nichtig

    adj ništavan (-vna, -vno), tričav, prazan (-zna, -zno); für null und - erklären poništiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > nichtig

  • 128 Not

    f -, Nöte potreba, nevolja, muka; (Leibes-) nužda; schwere - padavica; - kennt kein Gebot sila boga ne moli; wenn - am Mann ist fig kada dogori do nokata; seine liebe - haben imati sto muka; mit knapper - jedva; - verrichten obaviti nuždu; - tun trebati; es hat keine - nije neophodno potrebno; für den Fall der - ako ustreba; - leiden trpjeti (-pim) oskudicu; aus - iz nužde (nevolje); mit Müh und - jedva jedvice; ohne - bez potrebe; zur - u slučaju potrebe (nužde); ich weiß es so zur - znam samo najpotrebnije; er hat zur - zu leben posjeduje (ima) samo najpotrebnije za život; mir ist etw. - (not) potrebno mi je (treba mi); es ist not daß ich treba da ja; in hundert Nöten u sto muka (u velikoj nevolji); ich habe von Nöten (vonnöten) potrebno mi je (treba mi); wozu hätten wir vonnöten mehr davon zu wissen zašto da o tome više znamo; in der Not frißt der Teufel Fliegen fig u nevolji se ne bira

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Not

См. также в других словарях:

  • Fur (disambiguation) — Fur refers to the body hair of non human mammals.Fur may also refer to: Animal fur*Fur clothing *Fake fur, synthetic fur *Fur bearing trout, fictitious North American fish supposed to have grown fur due to the cold *Fur farming *Fur fetishism… …   Wikipedia

  • Fur — is a body hair of any non human mammal, also known as the pelage . It may consist of short ground hair, long guard hair, and, in some cases, medium awn hair. Mammals with reduced amounts of fur are often called naked , as in The Naked Ape , naked …   Wikipedia

  • Fur-Formation — am Strand von Fur Moler ist ein im Übergang vom Oberen Paläozän zum Unteren Eozän, vor etwa 55 Millionen Jahren entstandenes Sedimentgestein (ähnlich dem Kieselgur), das im Limfjord Gebiet in Dänemark, vor allem auf den Inseln Fur und Mors und… …   Deutsch Wikipedia

  • Fur-Sprachen — Fur (Konjara) Gesprochen in Sudan sowie teilweise in: Tschad Sprecher 501.800 Linguistische Klassifikation Nilosaharanische Sprachen Fur O …   Deutsch Wikipedia

  • Fur (Sprache) — Fur (Konjara) Gesprochen in Sudan sowie teilweise in: Tschad Sprecher 501.800 Linguistische Klassifikation Nilosaharanische Sprachen Fur …   Deutsch Wikipedia

  • Für dich — Beschreibung Illustrierte Wochenzeitung für die Frau Fachgebiet Frauenzeitschrift Sprache Deutsch Verlag Berliner Verlag …   Deutsch Wikipedia

  • Fur — Fur, a. Of or pertaining to furs; bearing or made of fur; as, a fur cap; the fur trade. [1913 Webster] {Fur seal} (Zo[ o]l.) one of several species of seals of the genera {Callorhinus} and {Arclocephalus}, inhabiting the North Pacific and the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fur seal — Fur Fur, a. Of or pertaining to furs; bearing or made of fur; as, a fur cap; the fur trade. [1913 Webster] {Fur seal} (Zo[ o]l.) one of several species of seals of the genera {Callorhinus} and {Arclocephalus}, inhabiting the North Pacific and the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Für Elise — (German for For Elise ) is the popular name of the bagatelle in A minor WoO 59, marked poco moto , a piece of music for solo piano by Ludwig van Beethoven (1770 1827), dated 27 April 1810. Beethoven scholars are not entirely certain who Elise was …   Wikipedia

  • Für unser Land — „Für unser Land“ war ein Aufruf, der am 26. November 1989 und auf einer Pressekonferenz am 28. November in Ost Berlin veröffentlicht wurde. Initiatoren und Autoren des Aufrufes waren 31 DDR Bürger. Sie wandten sich gegen die Wiedervereinigung mit …   Deutsch Wikipedia

  • Fur — (f[^u]r), n. [OE. furre, OF. forre, fuerre, sheath, case, of German origin; cf. OHG. fuotar lining, case, G. futter; akin to Icel. f[=o][eth]r lining, Goth. f[=o]dr, scabbard; cf. Skr. p[=a]tra vessel, dish. The German and Icel. words also have… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»