Перевод: с немецкого на азербайджанский

с азербайджанского на немецкий

für+geld

  • 1 ablegen

    vt 1. çıxartmaq (paltar); 2. vermək (imtahan); 3. kənara qoymaq, bir yana qoymaq, işə tikmək; 4. mətb. dağıtmaq (yığımı); Rechenschaft über das verbrauchte Geld \ablegen xərclənmiş pul haqqında hesabat vermək; 5. einen Eid \ablegen and içmək; Zeugnis \ablegen (für yaxud gegen A) lehinə, əleyhinə şəhadət vermək (kiminsə, nəyinsə); ein Geständnis \ablegen boynuna almaq. 6. abgelegte Kleider nimdaş paltar

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > ablegen

  • 2 bar

    a 1. məhrum olunmuş; 2. çılpaq; mit \bar em Haupt başıaçıq; aller Mittel \bar sein heç bir vəsaiti olmamaq; 3. nağd (pul); \bar es Geld nəqd pul; in \bar zahlen nağd ödəmək; gegen \bar nağd hesabla; ◊ etw. für (als) \bare Münze nehmen nəyisə cılxa altun kimi qəbul etmək; nəyisə doğru kimi qəbul etmək; das ist \barer Unsinn bu, xalis cəfəngiyatdır; das ist \barer Ernst! zarafatsız!, zarafat bir yana!

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > bar

  • 3 erstehen

    I vt almaq (satın); für billiges Geld \erstehen ucuz almaq; II vi (s) törəmək, əmələ gəlmək; es können daraus Unannehmilichkeiten \erstehen bundan əngəl törəyə bilər

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > erstehen

  • 4 laufen

    I vi (s, h) 1. qaçmaq; über Hals und Kopf \laufen bərk qaçmaq, götürülmək; um die Wette \laufen ötüşmək, yarışmaq (qaçışda); 2. hərlənmək, fırlanmaq (çarx); die Maschine läuft maşın işləyir; leer \laufen boşboşuna işləmək; 3. axmaq (maye); das Blut läuft durch die Adern qan damarlardan keçir; das Faß läuft çəllək axıdır; 4. qabağa qaçmaq (saat); 5. dəniz. getmək, çıxmaq; das Schiff läuft aus dem Hafen gəmi limandan çıxır; 6. ötmək, keçmək (vaxt); die Zeit läuft vaxt ötür (keçir); 7. məc. qüvvədə olmaq; der Wechsel läuft drei Monate veksel üç ay qüvvədədir; 8. getmək, keçmək; der Weg läuft des Waldes yol meşədən keçir; 9. hərlənmək, dövr etmək (planet); 10.: eine Runde \laufen qaçaraq dövrə vurmaq; ein Rennen \laufen qaçışda iştirak etmək; ◊ Spießruten \laufen tar. cərgə arasından keçmək; Sturm \laufen wider etw. (A) hücuma keçmək; Wege \laufen für j-n kiminsə tapşırığını yerinə yetirmək; auf dem Eis \laufen, Schlittschuh \laufen xizək sürmək; 11. der Film läuft kino (tamaşa) gedir; \laufen lassen buraxmaq, azad etmək; 12. Gefahr \laufen təhlükəyə uğramaq; ins Geld \laufen qəpik-quruşla keçinmək; alles läuft durcheinender hamısı/hər şey dolaşdırılıb; auf den Grund \laufen batmaq (suyun dibinə); II sich \laufen: sich außer Atem \laufen qaçmaqdan nəfəsi kəsilmək; sich müde \laufen yüyürməkdən yorulmaq; sich warm \laufen 1) qaçmaqdan qızışmaq; 2) tex. sürtünmədən qızmaq; sich (D) die Füße wund \laufen ayaqdan düşənə qədər qaçmaq; II vimp: es läuft sich hier schlecht burada qaçmaq çətindir; es läuft mir kalt über den Rücken dan. canıma vicvicə düşür (qorxudan)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > laufen

  • 5 Stück

    n (2) 1. parça, hissə; abgebrochenes \Stück qırıq, parça; abgehauenes \Stück kötük, ağac parçası; aus einem \Stück bir parçadan, tam; 2. ədəd, dənə; baş (mal-qaranın sayı göstərilərkən); 3. hərb. top; 4. pyes; ein hübsches \Stück Geld çoxlu pul, xeyli miqdar pul; ◊ aus freien \Stücken könüllü; in allen \Stücken hər cəhətdən; in \Stücke gehen* dağılmaq, sınmaq, parça-parça / tikə-tikə olmaq; große \Stücke auf j-n halten* kiminsə haqqında yüksək fikirdə olmaq; ein schweres \Stück liefern kobud hərəkət etmək; \Stück für \Stück bir-birinin ardınca

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Stück

См. также в других словарях:

  • Nicht für Geld und gute Worte —   Die Wendung ist umgangssprachlich im Sinne von »auf gar keinen Fall, um keinen Preis« gebräuchlich: Von dem Kahn trenne ich mich nicht, auch nicht für Geld und gute Worte. Das tut sie nicht für Geld und gute Worte. Während ihres Urlaubs ihre… …   Universal-Lexikon

  • Sich für Geld sehen lassen können —   Die umgangssprachliche Redewendung meint, dass jemand ein Original ist, das für Geld auftreten könnte: Der Omnibusschaffner konnte sich für Geld sehen lassen. Die Fahrgäste lachten über seine Berliner Schnauze Tränen …   Universal-Lexikon

  • nicht für Geld und gute Worte — [Redensart] Bsp.: • Nicht für Geld und gute Worte konnte sie eine Theaterkarte bekommen …   Deutsch Wörterbuch

  • Für — Für, ein Bestimmungswörtchen, welches in doppelter Gestalt vorkommt. I. * Als ein Umstandswort des Ortes und der Zeit, für fort, weg, in welcher Gestalt es ehedem im Oberdeutschen sehr üblich war, und es zum Theil noch ist. Der regen is furi, ist …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Geld — Geld: Mhd. gelt »Bezahlung, Ersatz, Vergütung, Einkommen, Rente; Zahlung; Schuldforderung; Wert, Preis; Zahlungsmittel«, ahd. gelt »Zahlung; Lohn; Vergeltung«, asächs. geld »Opfer; Vergeltung; Zahlung«, got. gild »Steuer, Zins«, aengl. gield… …   Das Herkunftswörterbuch

  • für — (Adverb, Präposition): Mhd. vür, ahd. furi »vor‹aus›« (vgl. aisl. fyr »vor, für«) ist eng verwandt mit dem unter ↑ vor behandelten Wort und wurde wie dieses ursprünglich räumlich gebraucht. Über die weiteren Zusammenhänge vgl. ↑ ver... Im Ahd.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Die beste Demokratie, die man für Geld kaufen kann — Greg Palast (* 1952 in Los Angeles) ist ein Journalist und Vertreter des investigativen Journalismus, der für die britische Zeitung The Observer arbeitet. Er schrieb mehrere Artikel über die Macht von Großkonzernen und arbeitet häufig mit… …   Deutsch Wikipedia

  • Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Geld — 10.000.000 Mark Banknote der Freien Stadt Danzig (1923) …   Deutsch Wikipedia

  • Geld — Schotter (umgangssprachlich); Ocken (umgangssprachlich); Kies (umgangssprachlich); Taler (umgangssprachlich); Bimbes (umgangssprachlich); Asche (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • Geld — Kein Geld, keine Schweizer: nichts ohne Gegenleistung; auch in der gereimten Form: ›Keine Kreuzer, keine Schweizer!‹ Ebenso französisch ›point d argent, point de Suisse‹, niederländisch ›geen geld, geen Zwitsers‹. Die Redensart geht in die Zeit… …   Das Wörterbuch der Idiome

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»